mirror of
https://github.com/nextcloud/spreed.git
synced 2025-12-18 05:20:50 +01:00
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
fa437f0e53
commit
75a430ec88
24 changed files with 478 additions and 214 deletions
|
|
@ -330,6 +330,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Join" : "Далучыцца",
|
||||
"Hello, {displayName}" : "Вітаем, {displayName}",
|
||||
"Check devices" : "Праверце прылады",
|
||||
"Enter your name" : "Увядзіце сваё імя",
|
||||
"Log in" : "Увайсці",
|
||||
"Remove from favorites" : "Выдаліць з абранага",
|
||||
"Add to favorites" : "У абранае",
|
||||
|
|
@ -434,6 +435,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"End call" : "Скончыць выклік",
|
||||
"This call has just ended" : "Гэты выклік толькі што скончыўся.",
|
||||
"Recording" : "Запіс",
|
||||
"The call has been running for one hour." : "Званок доўжыцца ўжо гадзіну",
|
||||
"Stop recording" : "Спыніць запіс",
|
||||
"Start recording" : "Пачаць запіс",
|
||||
"Open Calendar" : "Адкрыць Каляндар",
|
||||
|
|
@ -480,6 +482,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Tasks" : "Задачы",
|
||||
"Notes" : "Нататкі",
|
||||
"Refresh devices list" : "Абнавіць спіс прылад",
|
||||
"Call without notification" : "Выклік без паведамлення",
|
||||
"Today" : "Сёння",
|
||||
"Yesterday" : "Учора",
|
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n дзень таму","%n дні таму","%n дзён таму","%n дзён таму"],
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -328,6 +328,7 @@
|
|||
"Join" : "Далучыцца",
|
||||
"Hello, {displayName}" : "Вітаем, {displayName}",
|
||||
"Check devices" : "Праверце прылады",
|
||||
"Enter your name" : "Увядзіце сваё імя",
|
||||
"Log in" : "Увайсці",
|
||||
"Remove from favorites" : "Выдаліць з абранага",
|
||||
"Add to favorites" : "У абранае",
|
||||
|
|
@ -432,6 +433,7 @@
|
|||
"End call" : "Скончыць выклік",
|
||||
"This call has just ended" : "Гэты выклік толькі што скончыўся.",
|
||||
"Recording" : "Запіс",
|
||||
"The call has been running for one hour." : "Званок доўжыцца ўжо гадзіну",
|
||||
"Stop recording" : "Спыніць запіс",
|
||||
"Start recording" : "Пачаць запіс",
|
||||
"Open Calendar" : "Адкрыць Каляндар",
|
||||
|
|
@ -478,6 +480,7 @@
|
|||
"Tasks" : "Задачы",
|
||||
"Notes" : "Нататкі",
|
||||
"Refresh devices list" : "Абнавіць спіс прылад",
|
||||
"Call without notification" : "Выклік без паведамлення",
|
||||
"Today" : "Сёння",
|
||||
"Yesterday" : "Учора",
|
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["%n дзень таму","%n дні таму","%n дзён таму","%n дзён таму"],
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -83,6 +83,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markiere Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Füge andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Themen verwenden, um deine Chats und Diskussionen zu organisieren",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Live-Transkriptionen sind jetzt während des Anrufs verfügbar (erfordert die Live-Transkriptions-ExApp und das Hochleistungs-Backend)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Jeder %n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -1212,7 +1214,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Open conversation" : "Unterhaltung öffnen",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Die in Telefonaten gesprochene Sprache festlegen",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Sprachen konnten nicht geladen werden",
|
||||
"Loading languages …" : "Lade Sprachen …",
|
||||
"Loading languages …" : "Lade Sprachen …",
|
||||
"Invalid language" : "Ungültige Sprache",
|
||||
"Default language (English)" : "Standardsprache (Englisch)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Standard Live-Transkriptionssprache eingestellt",
|
||||
|
|
@ -1474,6 +1476,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Zur Datei wechseln",
|
||||
"Download file" : "Datei herunterladen",
|
||||
"Go to thread" : "Zu Thema gehen",
|
||||
"Edit thread details" : "Themendetails bearbeiten",
|
||||
"Forward message" : "Nachricht weiterleiten",
|
||||
"Translate" : "Übersetzen",
|
||||
"Set custom reminder" : "Benutzerdefinierte Erinnerung erstellen",
|
||||
|
|
@ -1548,6 +1551,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Send without notification" : "Ohne Benachrichtigung senden",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Der Teilnehmer wird über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Teilnehmer werden über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Thread title is required" : "Ein Thementitel ist erforderlich",
|
||||
"Message text is required" : "Ein Nachrichtentext ist erforderlich",
|
||||
"The message could not be edited" : "Die Nachricht konnte nicht bearbeitet werden",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
|
|
@ -1828,6 +1832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} von %n Aufgabe","{done} von %n Aufgaben"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Teilnehmer zu diesem Anruf hinzufügen",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n Anrufteilnehmer","%n Anrufteilnehmer"],
|
||||
"Thread actions" : "Themenaktionen",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Du bist nicht berechtigt, die Bildschirmfreigabe zu aktivieren",
|
||||
"No screensharing" : "Keine Bildschirmfreigabe",
|
||||
"Screensharing options" : "Optionen für Bildschirmübertragung",
|
||||
|
|
@ -2063,6 +2068,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Es ist ein Fehler beim Anfordern der Unterstützung aufgetreten.",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Es ist ein Fehler beim Zurücksetzen der Hilfeanfrage aufgetreten.",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Es ist ein Fehler beim Beitritt zum Gruppenraumraum aufgetreten",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Thema konnte nicht umbenannt werden",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Fehler beim Abrufen der bevorstehenden Veranstaltungen",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Fehler beim Abrufen der anstehenden Erinnerungen",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Es ist ein Fehler bei der Annahme einer Einladung aufgetreten",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markiere Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Füge andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Themen verwenden, um deine Chats und Diskussionen zu organisieren",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Live-Transkriptionen sind jetzt während des Anrufs verfügbar (erfordert die Live-Transkriptions-ExApp und das Hochleistungs-Backend)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Jeder %n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -1210,7 +1212,7 @@
|
|||
"Open conversation" : "Unterhaltung öffnen",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Die in Telefonaten gesprochene Sprache festlegen",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Sprachen konnten nicht geladen werden",
|
||||
"Loading languages …" : "Lade Sprachen …",
|
||||
"Loading languages …" : "Lade Sprachen …",
|
||||
"Invalid language" : "Ungültige Sprache",
|
||||
"Default language (English)" : "Standardsprache (Englisch)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Standard Live-Transkriptionssprache eingestellt",
|
||||
|
|
@ -1472,6 +1474,7 @@
|
|||
"Go to file" : "Zur Datei wechseln",
|
||||
"Download file" : "Datei herunterladen",
|
||||
"Go to thread" : "Zu Thema gehen",
|
||||
"Edit thread details" : "Themendetails bearbeiten",
|
||||
"Forward message" : "Nachricht weiterleiten",
|
||||
"Translate" : "Übersetzen",
|
||||
"Set custom reminder" : "Benutzerdefinierte Erinnerung erstellen",
|
||||
|
|
@ -1546,6 +1549,7 @@
|
|||
"Send without notification" : "Ohne Benachrichtigung senden",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Der Teilnehmer wird über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Teilnehmer werden über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Thread title is required" : "Ein Thementitel ist erforderlich",
|
||||
"Message text is required" : "Ein Nachrichtentext ist erforderlich",
|
||||
"The message could not be edited" : "Die Nachricht konnte nicht bearbeitet werden",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
|
|
@ -1826,6 +1830,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} von %n Aufgabe","{done} von %n Aufgaben"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Teilnehmer zu diesem Anruf hinzufügen",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n Anrufteilnehmer","%n Anrufteilnehmer"],
|
||||
"Thread actions" : "Themenaktionen",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Du bist nicht berechtigt, die Bildschirmfreigabe zu aktivieren",
|
||||
"No screensharing" : "Keine Bildschirmfreigabe",
|
||||
"Screensharing options" : "Optionen für Bildschirmübertragung",
|
||||
|
|
@ -2061,6 +2066,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Es ist ein Fehler beim Anfordern der Unterstützung aufgetreten.",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Es ist ein Fehler beim Zurücksetzen der Hilfeanfrage aufgetreten.",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Es ist ein Fehler beim Beitritt zum Gruppenraumraum aufgetreten",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Thema konnte nicht umbenannt werden",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Fehler beim Abrufen der bevorstehenden Veranstaltungen",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Fehler beim Abrufen der anstehenden Erinnerungen",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Es ist ein Fehler bei der Annahme einer Einladung aufgetreten",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -83,6 +83,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markieren Sie Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Fügen Sie andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Themen verwenden, um Ihre Chats und Diskussionen zu organisieren",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Live-Transkriptionen sind jetzt während des Anrufs verfügbar (erfordert die Live-Transkriptions-ExApp und das Hochleistungs-Backend)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["%n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -1474,6 +1476,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Zur Datei wechseln",
|
||||
"Download file" : "Datei herunterladen",
|
||||
"Go to thread" : "Zu Thema gehen",
|
||||
"Edit thread details" : "Themendetails bearbeiten",
|
||||
"Forward message" : "Nachricht weiterleiten",
|
||||
"Translate" : "Übersetzen",
|
||||
"Set custom reminder" : "Benutzerdefinierte Erinnerung erstellen",
|
||||
|
|
@ -1548,6 +1551,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Send without notification" : "Ohne Benachrichtigung senden",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Der Teilnehmer wird über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Teilnehmer werden über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Thread title is required" : "Ein Thementitel ist erforderlich",
|
||||
"Message text is required" : "Ein Nachrichtentext ist erforderlich",
|
||||
"The message could not be edited" : "Die Nachricht konnte nicht bearbeitet werden",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
|
|
@ -1828,6 +1832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} von %n Aufgabe","{done} von %n Aufgaben"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Teilnehmer zu diesem Anruf hinzufügen",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n Anrufteilnehmer","%n Anrufteilnehmer"],
|
||||
"Thread actions" : "Themenaktionen",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Sie dürfen die Bildschirmfreigabe nicht aktivieren",
|
||||
"No screensharing" : "Keine Bildschirmübertragung",
|
||||
"Screensharing options" : "Optionen für Bildschirmübertragung",
|
||||
|
|
@ -2063,6 +2068,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Es ist ein Fehler beim Anfordern der Unterstützung aufgetreten",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Es ist ein Fehler beim Zurücksetzen der Hilfeanfrage aufgetreten",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Es ist ein Fehler beim Beitritt zum Gruppenraumraum aufgetreten",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Thema konnte nicht umbenannt werden",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Fehler beim Abrufen der anstehenden Veranstaltungen",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Fehler beim Abrufen der anstehenden Erinnerungen",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Es ist ein Fehler bei der Annahme einer Einladung aufgetreten",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markieren Sie Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Fügen Sie andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Themen verwenden, um Ihre Chats und Diskussionen zu organisieren",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Live-Transkriptionen sind jetzt während des Anrufs verfügbar (erfordert die Live-Transkriptions-ExApp und das Hochleistungs-Backend)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["%n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -1472,6 +1474,7 @@
|
|||
"Go to file" : "Zur Datei wechseln",
|
||||
"Download file" : "Datei herunterladen",
|
||||
"Go to thread" : "Zu Thema gehen",
|
||||
"Edit thread details" : "Themendetails bearbeiten",
|
||||
"Forward message" : "Nachricht weiterleiten",
|
||||
"Translate" : "Übersetzen",
|
||||
"Set custom reminder" : "Benutzerdefinierte Erinnerung erstellen",
|
||||
|
|
@ -1546,6 +1549,7 @@
|
|||
"Send without notification" : "Ohne Benachrichtigung senden",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Der Teilnehmer wird über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Teilnehmer werden über neue Nachrichten nicht benachrichtigt",
|
||||
"Thread title is required" : "Ein Thementitel ist erforderlich",
|
||||
"Message text is required" : "Ein Nachrichtentext ist erforderlich",
|
||||
"The message could not be edited" : "Die Nachricht konnte nicht bearbeitet werden",
|
||||
"File to share" : "Zu teilende Datei",
|
||||
|
|
@ -1826,6 +1830,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} von %n Aufgabe","{done} von %n Aufgaben"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Teilnehmer zu diesem Anruf hinzufügen",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n Anrufteilnehmer","%n Anrufteilnehmer"],
|
||||
"Thread actions" : "Themenaktionen",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Sie dürfen die Bildschirmfreigabe nicht aktivieren",
|
||||
"No screensharing" : "Keine Bildschirmübertragung",
|
||||
"Screensharing options" : "Optionen für Bildschirmübertragung",
|
||||
|
|
@ -2061,6 +2066,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Es ist ein Fehler beim Anfordern der Unterstützung aufgetreten",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Es ist ein Fehler beim Zurücksetzen der Hilfeanfrage aufgetreten",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Es ist ein Fehler beim Beitritt zum Gruppenraumraum aufgetreten",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Thema konnte nicht umbenannt werden",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Fehler beim Abrufen der anstehenden Veranstaltungen",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Fehler beim Abrufen der anstehenden Erinnerungen",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Es ist ein Fehler bei der Annahme einer Einladung aufgetreten",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,6 +79,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Teavituste seadistustes saab nüüd vestlust märkida delikaatseks ja sellega peita vestluste sisu vestluste loendist ja teavitustest",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Tõuketeavituste saamise võimalus „Ära sega“ võrguolekus ning vestluste olulisteks märkimise võimalus",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Võimalus lisada osalejaid kahepoolsele kõnele ja sellega kõne muutmine grupikõneks",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Nüüd saad vestlusi koondada jutulõngadesse ning sellega hoida sisu ülevaatlikumas ja hallatavamas vormis",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Nüüd on saadaval kõne ajal tehtud üleskirjutused (eeldab et, „live-transcription“ ExApp on paigaldatud ja suure jõudlusega taustateenus kasutusel)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["%n osaleja","Kõik %n osalejat"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Kõnerakenduse uuendused ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Autor kustutas oma reaktsiooni",
|
||||
|
|
@ -1420,6 +1422,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Mine faili juurde",
|
||||
"Download file" : "Laadi fail alla",
|
||||
"Go to thread" : "Ava jutulõng",
|
||||
"Edit thread details" : "Muuda jutulõnga üksikasju",
|
||||
"Forward message" : "Edasta sõnum",
|
||||
"Translate" : "Tõlgi",
|
||||
"Set custom reminder" : "Lisa enda valitud meeldetuletus",
|
||||
|
|
@ -1494,6 +1497,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Send without notification" : "Saada ilma teavituseta",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Osaleja ei saa teavitust uute sõnumite kohta",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Osalejad ei saa teavitust uute sõnumite kohta",
|
||||
"Thread title is required" : "Jutulõngal peab olema nimi",
|
||||
"Message text is required" : "Sõnumi sisu on nõutav",
|
||||
"The message could not be edited" : "Sõnumi muutmine ei õnnestunud",
|
||||
"File to share" : "Jagatav fail",
|
||||
|
|
@ -1773,6 +1777,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} / %n ülesanne","{done} / %n ülesannet"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Lisa sellele kõnele osalejaid",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["Kõnes on %n osaleja","Kõnes on %n osalejat"],
|
||||
"Thread actions" : "Tegevused jutulõngaga",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Sul pole luba ekraanijagamise käivitamiseks",
|
||||
"No screensharing" : "Ekraanijagamist pole",
|
||||
"Screensharing options" : "Ekraanijagamise valikud",
|
||||
|
|
@ -2008,6 +2013,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Abi küsimisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Abiküsimise päringu tühistamisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Virtuaalse töötoaga liitumisel tekkis viga",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Jutulõnga nime muutmine ei õnnestunud",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Järgmiste sündmuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Järgmiste meeldetuletuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Kutse vastuvõtmisel tekkis viga",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -77,6 +77,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Teavituste seadistustes saab nüüd vestlust märkida delikaatseks ja sellega peita vestluste sisu vestluste loendist ja teavitustest",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Tõuketeavituste saamise võimalus „Ära sega“ võrguolekus ning vestluste olulisteks märkimise võimalus",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Võimalus lisada osalejaid kahepoolsele kõnele ja sellega kõne muutmine grupikõneks",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Nüüd saad vestlusi koondada jutulõngadesse ning sellega hoida sisu ülevaatlikumas ja hallatavamas vormis",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Nüüd on saadaval kõne ajal tehtud üleskirjutused (eeldab et, „live-transcription“ ExApp on paigaldatud ja suure jõudlusega taustateenus kasutusel)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["%n osaleja","Kõik %n osalejat"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Kõnerakenduse uuendused ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Autor kustutas oma reaktsiooni",
|
||||
|
|
@ -1418,6 +1420,7 @@
|
|||
"Go to file" : "Mine faili juurde",
|
||||
"Download file" : "Laadi fail alla",
|
||||
"Go to thread" : "Ava jutulõng",
|
||||
"Edit thread details" : "Muuda jutulõnga üksikasju",
|
||||
"Forward message" : "Edasta sõnum",
|
||||
"Translate" : "Tõlgi",
|
||||
"Set custom reminder" : "Lisa enda valitud meeldetuletus",
|
||||
|
|
@ -1492,6 +1495,7 @@
|
|||
"Send without notification" : "Saada ilma teavituseta",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Osaleja ei saa teavitust uute sõnumite kohta",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Osalejad ei saa teavitust uute sõnumite kohta",
|
||||
"Thread title is required" : "Jutulõngal peab olema nimi",
|
||||
"Message text is required" : "Sõnumi sisu on nõutav",
|
||||
"The message could not be edited" : "Sõnumi muutmine ei õnnestunud",
|
||||
"File to share" : "Jagatav fail",
|
||||
|
|
@ -1771,6 +1775,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} / %n ülesanne","{done} / %n ülesannet"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Lisa sellele kõnele osalejaid",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["Kõnes on %n osaleja","Kõnes on %n osalejat"],
|
||||
"Thread actions" : "Tegevused jutulõngaga",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Sul pole luba ekraanijagamise käivitamiseks",
|
||||
"No screensharing" : "Ekraanijagamist pole",
|
||||
"Screensharing options" : "Ekraanijagamise valikud",
|
||||
|
|
@ -2006,6 +2011,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Abi küsimisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Abiküsimise päringu tühistamisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Virtuaalse töötoaga liitumisel tekkis viga",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Jutulõnga nime muutmine ei õnnestunud",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Järgmiste sündmuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Järgmiste meeldetuletuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Kutse vastuvõtmisel tekkis viga",
|
||||
|
|
|
|||
206
l10n/fr.js
206
l10n/fr.js
|
|
@ -484,7 +484,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Transcript is AI generated and may contain mistakes" : "La retranscription est générée par une intelligence artificielle et peut contenir des erreurs",
|
||||
"Summary is AI generated and may contain mistakes" : "Le résumé est généré par une intelligence artificielle et peut contenir des erreurs.",
|
||||
"Let's get started!" : "Allons-y !",
|
||||
"**Nextcloud Talk** is a secure, self-hosted communication platform that integrates seamlessly with the Nextcloud ecosystem.\n\n#### Key Features of Nextcloud Talk:\n\n* Chat and messaging in private and group chats\n* Voice and video calls\n* File sharing and integration with other Nextcloud apps\n* Customizable conversation settings, moderation and privacy controls\n* Web, desktop and mobile (iOS and Android)\n* Private & secure communication\n\n Find out more in the [user documentation](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html)." : "**Nextcloud Talk** est une plateforme de communication sécurisé et auto-hébergée qui s'intègre complètement dans l'écosystème Nextcloud\n\n#### Fonctionnalités clés de Nextcloud Talk:\n\n* Chat et messagerie dans des groupes privés et publics\n* Appels audio et vidéo\n* Partage de fichiers et intégration avec d'autres applications Nextcloud\n* Paramètres de la conversation, modération et contrôle de la vie privée personnalisables\n* Client Web, de bureau et mobile (iOS et Android)\n* Communication sécurisée & privée\n\nPlus d'informations dans [la documentation utilisateur](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html).",
|
||||
"**Nextcloud Talk** is a secure, self-hosted communication platform that integrates seamlessly with the Nextcloud ecosystem.\n\n#### Key Features of Nextcloud Talk:\n\n* Chat and messaging in private and group chats\n* Voice and video calls\n* File sharing and integration with other Nextcloud apps\n* Customizable conversation settings, moderation and privacy controls\n* Web, desktop and mobile (iOS and Android)\n* Private & secure communication\n\n Find out more in the [user documentation](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html)." : "**Nextcloud Talk** est une plateforme de communication sécurisé et auto-hébergée qui s'intègre complètement dans l'écosystème Nextcloud\n\n#### Fonctionnalités clés de Nextcloud Talk:\n\n* Chat et messagerie dans des groupes privés et publics\n* Appels audio et vidéo\n* Partage de fichiers et intégration avec d'autres applications Nextcloud\n* Paramètres de la conversation, modération et contrôle de la vie privée personnalisables\n* Client Web, de bureau et mobile (iOS et Android)\n* Communication sécurisée & privée\n\nPlus d'informations dans [la documentation utilisateur](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/fr/talk/index.html).",
|
||||
"# Welcome to Nextcloud Talk\n\nNextcloud Talk is a private and powerful messaging app that integrates with Nextcloud. Chat in private or group conversations, collaborate over voice and video calls, organize webinars and events, customize your conversations and more." : "# Bienvenue dans Nextcloud Talk\n\nNextcloud Talk est une application de messagerie instantanée puissante et privée qui s'intègre dans Nextcloud. Discutez avec des groupes publics et privés, collaborez avec des appels audio et vidéo, organisez des webinaires et des événements, personnalisez vos conversations et plus encore.",
|
||||
"## 🎨 Format texts to create rich messages\n\nIn Nextcloud Talk, you can use Markdown syntax to format your messages. For example, apply **bold** or *italic* formatting, or `highlight texts as code`. You can even create tables and add headings to your text.\n\nNeed to fix a typo or change formatting? Edit your message by clicking \"Edit message\" in the message menu." : "## 🎨 Formater vos textes pour créer des messages mis en forme\n\nDans Nextcloud Talk, vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour formater vos messages. Par exemple, appliquer un formatage **gras** ou *italique*, ou `présentez le texte comme du code`. Vous pouvez même créer des tableaux et ajouter des titres à votre texte.\n\nBesoin de corriger une faute de frappe ou changer la mise en forme ? Éditez votre message en cliquant \"Éditer le message\" dans le menu contextuel du message.",
|
||||
"## 🔗 Add attachments and links\n\nAttach files from your Nextcloud Hub using the \"+\" button. Share items from Files and various Nextcloud apps. Some apps even support interactive widgets, for example, the Text app." : "## 🔗 Ajoutez des liens et des pièces jointes\n\nAjoutez des fichiers depuis votre espace Nextcloud en utilisant le bouton \"+\". Partagez des éléments depuis Fichiers et d'autres applications Nextcloud. Certaines applications supportent même l'intégration interactive, par exemple l'application Text",
|
||||
|
|
@ -889,7 +889,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Matterbridge integration" : "Intégration de Matterbridge",
|
||||
"Enable Matterbridge integration" : "Activer l'intégration de Matterbridge",
|
||||
"Status: Checking connection" : "Statut : vérification de la connexion ...",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK: version courante: {version}",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK : version actuelle : {version}",
|
||||
"Error: Server seems to be a Signaling server" : "Erreur : le serveur semble être un serveur de signalement",
|
||||
"Error: System times of Nextcloud server and Recording backend server are out of sync. Please make sure that both servers are connected to a time-server or manually synchronize their time." : "Erreur : les horloges du serveur Nextcloud et du serveur d'enregistrement sont désynchronisées. Merci de vous assurer que les deux serveurs sont connectés à un serveur de temps ou synchronisez manuellement leurs horloges.",
|
||||
"Recording backend URL" : "URL du moteur d'enregistrement",
|
||||
|
|
@ -910,11 +910,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Recording consent" : "Consentement à l'enregistrement",
|
||||
"Recording transcription" : "Enregistrement de la transcription",
|
||||
"Automatically transcribe call recordings with a transcription provider" : "Transcrire automatiquement les enregistrements avec un fournisseur de transcription",
|
||||
"Automatically summarize call recordings with transcription and summary providers" : "Résumer automatiquement les enregistrements avec des fournisseurs de résumé et de transcription ",
|
||||
"Automatically summarize call recordings with transcription and summary providers" : "Résumer automatiquement les enregistrements avec des fournisseurs de résumé et de transcription",
|
||||
"SIP configuration saved!" : "Configuration SIP sauvegardée !",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "La configuration SIP n'est possible qu'avec un serveur haute performance.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "Activer l'option de composition SIP",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Le serveur de signalisation doit être mis à jour pour supporter la fonctionnalité de composition SIP",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Le serveur de signalement doit être mis à jour pour supporter la fonctionnalité de composition SIP",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "Ne pas afficher le numéro de l'appelant SIP sortant",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "Le numéro anonyme doit apparaître comme \"inconnu\" ou \"numéro masqué\" pour appeler le destinataire.",
|
||||
"Dial-out number" : "Numéro sortant",
|
||||
|
|
@ -923,7 +923,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "Préfixe ajouté au numéro d'utilisateur configuré pour les appels sortants (la valeur par défaut est \"+\")",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Restreindre la configuration SIP",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Activer la configuration SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Seulement un utilisateurs du groupe suivant peut activer SIP dans une conversation dont il est modérateur",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Seuls les utilisateurs des groupes suivants peuvent activer SIP dans les conversations dont ils sont modérateurs",
|
||||
"Phone number (Country)" : "Numéro de téléphone (pays)",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Cette information est présente dans les e-mails d'invitation et affichée à tous les participants dans le panneau latéral.",
|
||||
"Nextcloud base URL" : "URL de base de Nextcloud",
|
||||
|
|
@ -979,8 +979,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Assign participants to rooms" : "Assigner les participants aux salles",
|
||||
"Configure breakout rooms" : "Configurer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Number of breakout rooms" : "Nombre de salles de sous-groupes",
|
||||
"You can create from 1 to 20 breakout rooms." : "Vous pouvez créer entre 1 et 20 salles de groupe.",
|
||||
"Assignment method" : "Méthode d'assignation",
|
||||
"You can create from 1 to 20 breakout rooms." : "Vous pouvez créer entre 1 et 20 salles de discussion.",
|
||||
"Assignment method" : "Méthode d'affectation",
|
||||
"Automatically assign participants" : "Assigner automatiquement les participants",
|
||||
"Manually assign participants" : "Assigner manuellement les participants",
|
||||
"Allow participants to choose" : "Autoriser les participants à choisir",
|
||||
|
|
@ -991,7 +991,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Delete breakout rooms" : "Supprimer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Current breakout rooms and settings will be lost" : "Les salles de sous-groupes actuelles et leurs paramètres seront perdus",
|
||||
"Room {roomNumber}" : "Salle {roomNumber}",
|
||||
"Unassigned participants" : "Participants non assignés",
|
||||
"Unassigned participants" : "Participants non attribués",
|
||||
"Back" : "Retour",
|
||||
"Assign" : "Attribuer",
|
||||
"Cancel" : "Annuler",
|
||||
|
|
@ -1001,7 +1001,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Invalid start time selected" : "Date de début sélectionnée invalide",
|
||||
"Invalid end time selected" : "Date de fin sélectionnée invalide",
|
||||
"Unknown error occurred" : "Une erreur inconnue est survenue",
|
||||
"Sending no invitations" : "Ne pas envoyer d'invitations",
|
||||
"Sending no invitations" : "Envoi d'aucune invitation",
|
||||
"{participant0} will receive an invitation" : "{participant0} va recevoir une invitation",
|
||||
"{participant0} and {participant1} will receive invitations" : "{participant0} et {participant1} vont recevoir une invitation",
|
||||
"_{participant0}, {participant1} and %n other will receive invitations_::_{participant0}, {participant1} and %n others will receive invitations_" : ["{participant0}, {participant1} et %n autre vont recevoir des invitations","{participant0}, {participant1} et %n autres vont recevoir des invitations","{participant0}, {participant1} et %n autres vont recevoir des invitations"],
|
||||
|
|
@ -1019,7 +1019,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Calendar" : "Agenda",
|
||||
"Attendees" : "Participants",
|
||||
"No other participants to send invitations to." : "Pas d'autres participants à qui envoyer des invitations.",
|
||||
"Add attendees" : "Ajouter des invités",
|
||||
"Add attendees" : "Ajouter des participants",
|
||||
"Save" : "Enregistrer",
|
||||
"Search participants" : "Rechercher les participants",
|
||||
"No results" : "Aucun résultat",
|
||||
|
|
@ -1062,8 +1062,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unmute audio" : "Activer le son",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Activer le son (M)",
|
||||
"None" : "Aucun",
|
||||
"Select a microphone" : "Choisissez un micro",
|
||||
"Select a speaker" : "Choisissez un haut-parleur",
|
||||
"Select a microphone" : "Sélectionner un micro",
|
||||
"Select a speaker" : "Sélectionner un haut-parleur",
|
||||
"Access to camera was denied" : "L'accès à la caméra a été refusé",
|
||||
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Erreur en essayant d'accéder à la caméra : elle est probablement utilisée par un autre programme",
|
||||
"Error while accessing camera" : "Erreur en accédant à la caméra",
|
||||
|
|
@ -1078,7 +1078,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activer la vidéo. Votre connexion va être brièvement interrompue lors de l'activation de la vidéo pour la première fois",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activer la vidéo (V) - La conversation est brièvement interrompue lorsque vous activez la vidéo pour la première fois.",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activer la vidéo. Votre connexion sera brièvement interrompue lorsque vous activez la vidéo pour la première fois.",
|
||||
"Select a video device" : "Choisissez ",
|
||||
"Select a video device" : "Sélectionner une caméra",
|
||||
"Show presenter" : "Afficher le présentateur",
|
||||
"You" : "Vous",
|
||||
"Mute" : "Mettre en sourdine",
|
||||
|
|
@ -1166,7 +1166,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages dans « {displayName} » ?",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation" : "Vous devez promouvoir un nouveau modérateur avant de pouvoir quitter la conversation.",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Erreur lors de la suppression d'une conversation",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Erreur à la suppression de l'historique de la messagerie instantanée",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Erreur lors de la suppression de l'historique de messagerie",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Attention, ces actions ne peuvent être annulées.",
|
||||
"Leave conversation" : "Quitter la conversation",
|
||||
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Après avoir quitté la conversation, une invitation est nécessaire pour rejoindre une conversation privée. Une conversation ouverte peut être rejointe à tout moment.",
|
||||
|
|
@ -1195,7 +1195,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Password protection" : "Protection par mot de passe",
|
||||
"This conversation is password-protected. Guests need password to join" : "Cette conversation est protégée par un mot de passe. Les invités ont besoin d'un mot de passe pour la rejoindre",
|
||||
"Password protection is needed for public conversations" : "La protection par mot de passe est nécessaire pour les conversations publiques",
|
||||
"Set a password" : "Saisissez un mot de passe",
|
||||
"Set a password" : "Saisir un mot de passe",
|
||||
"Enter new password" : "Saisir un nouveau mot de passe",
|
||||
"Save password" : "Enregistrer le mot de passe",
|
||||
"Copy password" : "Copier le mot de passe",
|
||||
|
|
@ -1211,9 +1211,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Also open to users created with the Guests app" : "Aussi ouvrir aux utilisateurs créés avec l'application Invités",
|
||||
"Open conversation" : "Ouvrir la conversation",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Définir la langue des appels",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Les langues n'ont pas pu être chargées.",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Les langues n'ont pas pu être chargées",
|
||||
"Loading languages …" : "Chargement des langues...",
|
||||
"Invalid language" : "Langue invalide",
|
||||
"Invalid language" : "Langue non valide",
|
||||
"Default language (English)" : "Langue par défaut (Anglais)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Langue par défaut de la transcription en direct définie",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : "Langue de la transcription en direct définie : {languageName}",
|
||||
|
|
@ -1230,12 +1230,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Poll drafts" : "Brouillons de sondage",
|
||||
"Browse poll drafts" : "Parcourir les brouillons de sondage",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Une erreur s'est produite lors du verrouillage de la conversation",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Error occurred when unlocking the conversation",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Une erreur s'est produite lors du déverrouillage de la conversation",
|
||||
"Lock conversation" : "Verrouiller la conversation",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cela mettra également fin à l'appel en cours.",
|
||||
"Lock the conversation to prevent anyone to post messages or start calls" : "Verrouiller la conversation pour éviter que quiconque n'écrive des messages ou ne lance des appels",
|
||||
"Edit" : "Modifier",
|
||||
"More information" : "Plus d'information",
|
||||
"More information" : "Plus d'informations",
|
||||
"Delete" : "Effacer",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "Ajouter un nouveau canal ponté à la conversation en cours",
|
||||
"unknown state" : "état inconnu",
|
||||
|
|
@ -1247,11 +1247,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"More info on Matterbridge" : "Plus d'informations sur Matterbridge",
|
||||
"Messaging systems" : "Systèmes de messagerie",
|
||||
"Enable bridge" : "Activer le pont",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Show Matterbridge log",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Afficher le journal Matterbridge",
|
||||
"Log content" : "Contenu du registre",
|
||||
"Only moderators are allowed to mention @all" : "Seuls les modérateurs peuvent mentionner @all",
|
||||
"All participants are allowed to mention @all" : "Tous les participants peuvent mentionner @all",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Les participants ne sont pas autorisés à mentionner @all.",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Les participants sont maintenant autorisés à mentionner @all.",
|
||||
"Mentioning @all has been limited to moderators." : "Seuls les modérateurs ont été autorisés à mentionner @all.",
|
||||
"Allow participants to mention @all" : "Permettre aux participants de mentionner @all",
|
||||
"Mention permissions" : "Permissions de mention",
|
||||
|
|
@ -1270,10 +1270,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Require recording consent before joining call in this conversation" : "Exiger le consentement à l'enregistrement avant de rejoindre l'appel dans cette conversation",
|
||||
"Recording consent is required for all calls" : "Le consentement à l'enregistrement est exigé pour tous les appels",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "La numérotation SIP est maintenant possible sans code PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "La connexion SIP est maintenant activée",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "La connexion SIP est maintenant désactivée",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de l'activation de la connexion SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de la désactivation de la connexion SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "La numérotation SIP est maintenant activée",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "La numérotation SIP est maintenant désactivée",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de l'activation de la numérotation SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de la désactivation de la numérotation SIP",
|
||||
"Phone and SIP dial-in" : "Numérotation téléphonique et SIP",
|
||||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Activer la numérotation téléphonique et SIP",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Autoriser la numérotation sans code PIN",
|
||||
|
|
@ -1360,7 +1360,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You have no unread mentions." : "Vous n'avez pas de mentions non lues.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Vous n'avez pas de messages non lus.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Une erreur est survenue pendant la recherche",
|
||||
"Conversation list" : "Liste de conversation",
|
||||
"Conversation list" : "Liste des conversations",
|
||||
"Filter conversations by" : "Filtrer les conversations par",
|
||||
"Unread messages" : "Messages non lus",
|
||||
"Meeting conversations" : "Conversations de réunion",
|
||||
|
|
@ -1404,9 +1404,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Display video as you will see it (mirrored)" : "Montrer la vidéo comme vous la verrez (mode miroir)",
|
||||
"Display video as others will see it" : "Montrer la vidéo comme les autres la verront",
|
||||
"Calls are not supported in your browser" : "Les appels téléphoniques ne sont pas pris en charge par votre navigateur web",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "L'accès au microphone est seulement possible en HTTPS",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "L'accès au microphone a été refusé",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Erreur d'accès au microphone",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "L'accès au micro est seulement possible en HTTPS",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "L'accès au micro a été refusé",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Erreur d'accès au micro",
|
||||
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "L'accès à la caméra est seulement possible en HTTPS",
|
||||
"Your default media state has been saved" : "L'état par défaut des médias a été sauvegardé",
|
||||
"Error while setting default media state" : "Erreur lors de la définition de l'état par défaut des médias",
|
||||
|
|
@ -1415,10 +1415,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call." : "L'enregistrement peut inclure votre voix, la vidéo de votre caméra et le partage d'écran. Votre consentement est requis avant de rejoindre l'appel.",
|
||||
"Give consent to the recording of this call" : "Consentir à l'enregistrement de cet appel",
|
||||
"Show more info" : "Afficher plus d'informations",
|
||||
"Audio is not available" : "L'audio est indisponible",
|
||||
"Audio is not available" : "L'audio n'est pas disponible",
|
||||
"Video is not available" : "La vidéo n'est pas disponible",
|
||||
"Start recording immediately with the call" : "Lancer l'enregistrement en même temps que l'appel",
|
||||
"Notify all participants about this call" : "Notifiez tous les participants de cet appel",
|
||||
"Notify all participants about this call" : "Notifier tous les participants de cet appel",
|
||||
"Apply settings" : "Appliquer les paramètres",
|
||||
"Select virtual office background" : "Sélectionnez l'arrière-plan virtuel \"bureau\"",
|
||||
"Select virtual home background" : "Sélectionnez l'arrière-plan virtuel \"maison\"",
|
||||
|
|
@ -1442,7 +1442,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message deleted successfully, but a bot or Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Le message a été supprimé, mais un robot ou Matterbridge est configuré et le message a pu être déjà distribué à d'autres services",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Message supprimé",
|
||||
"Message could not be deleted because it is too old" : "Ce message ne peut pas être supprimé car il est trop ancien",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Seuls les messages instantanés normaux peuvent être supprimés",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Seuls les messages instantanés standards peuvent être supprimés",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "Une erreur s'est produite pendant la suppression du message",
|
||||
"Show or collapse system messages" : "Afficher ou cacher les messages système",
|
||||
"Generate summary" : "Générer un résumé",
|
||||
|
|
@ -1471,31 +1471,32 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Edit message" : "Modifier le message",
|
||||
"Copy message" : "Copier le message",
|
||||
"Copy message link" : "Copier le lien du message",
|
||||
"Go to file" : "Ouvrir le fichier",
|
||||
"Go to file" : "Aller au fichier",
|
||||
"Download file" : "Télécharger le fichier",
|
||||
"Go to thread" : "Aller à la conversation",
|
||||
"Edit thread details" : "Modifier les détails de la conversation",
|
||||
"Forward message" : "Transférer le message",
|
||||
"Translate" : "Traduire",
|
||||
"Set custom reminder" : "Configurer un rappel spécifique",
|
||||
"Close reactions menu" : "Fermer le menu des réactions",
|
||||
"React with {emoji}" : "Réagir avec {emoji}",
|
||||
"React with another emoji" : "Réagir avec un autre emoji",
|
||||
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Choisissez une conversation où faire suivre le message sélectionné.",
|
||||
"Error while forwarding message" : "Erreur lors de la transmission du message",
|
||||
"The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Le message a été transmis sur {selectedConversationName}",
|
||||
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Choisissez une conversation où transférer le message sélectionné.",
|
||||
"Error while forwarding message" : "Erreur lors du transfert du message",
|
||||
"The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Le message a été transféré sur {selectedConversationName}",
|
||||
"Dismiss" : "Rejeter",
|
||||
"Go to conversation" : "Aller à la conversation",
|
||||
"The message could not be translated" : "Le message n'a pas pu être traduit",
|
||||
"Translation copied to clipboard" : "Traduction copiée dans le presse-papier",
|
||||
"Translation could not be copied" : "La traduction n'a pas pu être copiée",
|
||||
"Translate message" : "Traduire le message",
|
||||
"Source language to translate from" : "Langage source pour la traduction",
|
||||
"Source language to translate from" : "Langue source pour la traduction",
|
||||
"Translate from" : "Traduire depuis",
|
||||
"Target language to translate into" : "Langage cible pour la traduction",
|
||||
"Target language to translate into" : "Langue cible pour la traduction",
|
||||
"Translate to" : "Traduire vers",
|
||||
"Translating" : "Traduction",
|
||||
"Copy translated text" : "Copier le texte traduit",
|
||||
"Your browser does not support playing audio files" : "Votre navigateur web ne prend pas en charge les fichiers audio",
|
||||
"Your browser does not support playing audio files" : "Votre navigateur ne prend pas en charge la lecture de fichiers audio",
|
||||
"Contact" : "Contact",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} dans {board}",
|
||||
"Deck Card" : "Carte Deck",
|
||||
|
|
@ -1506,7 +1507,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Échec de l'envoi du message. Cliquez pour réessayer",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Espace libre insuffisant pour téléverser le fichier",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Vous n'êtes pas autorisé à partager des fichiers",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Vous ne pouvez pas actuellement envoyer de message dans cette conversation",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Vous ne pouvez pas envoyer de message dans cette conversation actuellement",
|
||||
"Code block copied to clipboard" : "Bloc de code copié vers le presse-papier",
|
||||
"Code block could not be copied" : "Le bloc de code n'a pas pu être copié",
|
||||
"Could not update the message" : "Impossible de mettre à jour le message",
|
||||
|
|
@ -1529,7 +1530,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"All messages have expired or have been deleted." : "Tous les messages ont expiré ou ont été supprimés.",
|
||||
"Cancel search" : "Annuler la recherche",
|
||||
"Add a phone number" : "Ajouter un numéro de téléphone",
|
||||
"Error: A password is required to create the conversation." : "Erreur: Un mot de passe est requis pour créer la conversation.",
|
||||
"Error: A password is required to create the conversation." : "Erreur : Un mot de passe est requis pour créer la conversation.",
|
||||
"All set, the conversation \"{conversationName}\" was created." : "Tout est prêt, la conversation « {conversationName} » a été créée.",
|
||||
"Create a new group conversation" : "Créer une nouvelle conversation de groupe",
|
||||
"Add participants" : "Ajouter des participants",
|
||||
|
|
@ -1541,17 +1542,18 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"No permission to post messages in this conversation" : "Interdit de publier un message dans cette conversation",
|
||||
"Joining conversation …" : "Rejoindre la conversation…",
|
||||
"Write a message without notification" : "Écrire un message sans notification",
|
||||
"Create a thread silently" : "Créer une conversation discrètement",
|
||||
"Create a thread silently" : "Créer une conversation silencieusement",
|
||||
"Create a thread" : "Créer une conversation",
|
||||
"Send message silently" : "Envoyer le message silencieusement",
|
||||
"Send message" : "Envoyer un message",
|
||||
"Send without notification" : "Envoyer sans notification",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Les participants ne seront pas notifiés des nouveaux messages",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Les participants seront pas notifiés sur les nouveaux messages",
|
||||
"Message text is required" : "Un message texte est requis",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Les participants ne seront pas notifiés de nouveaux messages",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Les participants seront pas notifiés de nouveaux messages",
|
||||
"Thread title is required" : "Un titre de conversation est obligatoire",
|
||||
"Message text is required" : "Le texte du message est obligatoire",
|
||||
"The message could not be edited" : "Le message n'a pas pu être modifié",
|
||||
"File to share" : "Fichier à partager",
|
||||
"File upload is not available in this conversation" : "Le téléversement de fichier n'est pas disponible dans cette conversation.",
|
||||
"File upload is not available in this conversation" : "Le téléversement de fichier n'est pas disponible dans cette conversation",
|
||||
"Add emoji" : "Ajouter un emoji",
|
||||
"Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "Ajouter une mention notifiera les utilisateurs qui n'ont pas lu le message.",
|
||||
"Thread title" : "Titre de la conversation",
|
||||
|
|
@ -1569,7 +1571,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"End recording and send" : "Terminer l'enregistrement et l'envoyer",
|
||||
"Dismiss recording" : "Annuler l'enregistrement",
|
||||
"Access to the microphone was denied" : "L'accès au micro n'est pas autorisé",
|
||||
"Microphone either not available or disabled in settings" : "Le microphone n'est pas disponible ou il est désactivé dans les paramètres",
|
||||
"Microphone either not available or disabled in settings" : "Le micro n'est pas disponible ou il est désactivé dans les paramètres",
|
||||
"Error while recording audio" : "Erreur pendant l'enregistrement de l'audio",
|
||||
"Talk recording from {time} ({conversation})" : "Enregistrement de la conversation à partir de {time} ({conversation})",
|
||||
"Generating summary of unread messages …" : "Génération du résumé des messages non lus...",
|
||||
|
|
@ -1581,11 +1583,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Create and share a new file" : "Créer et partager un nouveau fichier",
|
||||
"Name of the new file" : "Nom du nouveau fichier",
|
||||
"Create file" : "Créer un fichier",
|
||||
"Someone is typing …" : "Quelqu'un est en train d'écrire",
|
||||
"{user1} is typing …" : "{user1} écrit...",
|
||||
"{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} et {user2} écrivent...",
|
||||
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} et {user3} écrivent...",
|
||||
"_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_" : ["{user1}, {user2}, {user3} et %n autre participant écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants écrivent …"],
|
||||
"Someone is typing …" : "Quelqu'un est en train d'écrire...",
|
||||
"{user1} is typing …" : "{user1} est en train d'écrire...",
|
||||
"{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} et {user2} sont en train d'écrire...",
|
||||
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} et {user3} sont en train d'écrire...",
|
||||
"_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_" : ["{user1}, {user2}, {user3} et %n autre participant écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants sont en train d'écrire..."],
|
||||
"Add more files" : "Ajouter d'autres fichiers",
|
||||
"Send" : "Envoyer",
|
||||
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "Dans cette conversation <strong>{user}</strong> peut :",
|
||||
|
|
@ -1602,10 +1604,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"There is no poll drafts yet saved for this conversation" : "Il n'y a pas encore de brouillon de sondage enregistré pour cette conversation",
|
||||
"Create poll in {name}" : "Créer un sondage dans {name}",
|
||||
"Create poll" : "Créer le sondage",
|
||||
"Error while importing poll" : "Erreur lors de l'importation du sondage",
|
||||
"Error while importing poll" : "Erreur lors de l'import du sondage",
|
||||
"Question" : "Question",
|
||||
"Ask a question" : "Poser une question",
|
||||
"Import draft from file" : "Importer un brouillon à partir d'un fichier",
|
||||
"Import draft from file" : "Importer un brouillon à partir du fichier",
|
||||
"Answers" : "Réponses",
|
||||
"Answer {option}" : "Réponse {option}",
|
||||
"Delete poll option" : "Supprimer l'option de sondage",
|
||||
|
|
@ -1615,7 +1617,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Multiple answers" : "Réponses multiples",
|
||||
"Save as draft" : "Enregistrer comme brouillon",
|
||||
"Export draft to file" : "Exporter le brouillon vers un fichier",
|
||||
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Résultats du sondage • %n participation","Résultats du sondage • %n participations","Résultats du sondage • %n participations"],
|
||||
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Résultats du sondage • %n vote","Résultats du sondage • %n votes","Résultats du sondage • %n votes"],
|
||||
"_Open poll • %n vote_::_Open poll • %n votes_" : ["Sondage ouvert • %n vote","Sondage ouvert • %n votes","Sondage ouvert • %n votes"],
|
||||
"Open poll" : "Sondage ouvert",
|
||||
"You voted for this option" : "Vous avez voté pour cette option",
|
||||
|
|
@ -1624,14 +1626,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"End poll" : "Mettre fin au sondage",
|
||||
"Voted participants" : "Participants qui ont voté",
|
||||
"The message has expired or has been deleted" : "Le message a expiré ou a été supprimé",
|
||||
"(editing)" : "(édité)",
|
||||
"(editing)" : "(édition)",
|
||||
"Cancel quote" : "Annuler la citation",
|
||||
"Send a message to \"{roomName}\"" : "Envoyer un message à la salle \"{roomName}\"",
|
||||
"Hide list of participants" : "Cacher la liste des participants",
|
||||
"Hide list of participants" : "Masquer la liste des participants",
|
||||
"Show list of participants" : "Montrer la liste des participants",
|
||||
"Assistance requested in {roomName}" : "Assistance demandée dans {roomName}",
|
||||
"The message was sent to \"{roomName}\"" : "Le message a été posté dans \"{roomName}\"",
|
||||
"Dismiss request for assistance" : "Ignorer le requête d'assistance",
|
||||
"Dismiss request for assistance" : "Ignorer la demande d'assistance",
|
||||
"Send message to room" : "Envoyer un message à la salle",
|
||||
"Manage breakout rooms" : "Gérer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Back to main room" : "Retour à la salle principale",
|
||||
|
|
@ -1643,7 +1645,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The message was sent to all breakout rooms" : "Le message a été envoyé à toutes les salles de sous-groupes",
|
||||
"Send a message to all breakout rooms" : "Envoyer un message à toutes les salles de sous-groupes",
|
||||
"Breakout rooms are not started" : "Les salles de sous-groupes ne sont pas démarrées",
|
||||
"Calls without High-performance backend can cause connectivity issues and high load on devices. {linkstart}Learn more{linkend}" : "Les appels sans serveur haute performance peut provoquer des problèmes de connectivité et des charges importantes sur les appareils. {linkstart}En savoir plus {linkend}",
|
||||
"Calls without High-performance backend can cause connectivity issues and high load on devices. {linkstart}Learn more{linkend}" : "Les appels sans serveur haute performance peuvent entraîner des problèmes de connectivité et une charge importante sur les appareils. {linkstart}En savoir plus {linkend}",
|
||||
"Talk setup incomplete" : "Configuration de Talk incomplète",
|
||||
"Disable lobby" : "Désactiver la salle d'attente",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Paramètres du participant \"{user}\"",
|
||||
|
|
@ -1653,13 +1655,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"guest" : "invité",
|
||||
"Ringing …" : "Ça sonne ...",
|
||||
"Call rejected" : "Appel rejeté",
|
||||
"{time} talking …" : "{time} en réunion …",
|
||||
"{time} talking time" : "{time} de reunion",
|
||||
"{time} talking …" : "{time} est en train de parler…",
|
||||
"{time} talking time" : "{time} de temps de parole",
|
||||
"Raised their hand" : "A levé la main",
|
||||
"Joined with video" : "A rejoint avec vidéo",
|
||||
"Joined via phone" : "Connecté par téléphone",
|
||||
"Joined with audio" : "A rejoint avec audio",
|
||||
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Le texte doit être inférieur ou égal à {maxLength} caractères en longueur. Votre texte actuel est long de {charactersCount}.",
|
||||
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Le texte doit être inférieur ou égal à {maxLength} caractères. Votre texte actuel comporte {charactersCount} caractères.",
|
||||
"Remove group and members" : "Supprimer un groupe et ses membres",
|
||||
"Remove team and members" : "Supprimer l'équipe et ses membres",
|
||||
"Remove participant" : "Retirer le participant",
|
||||
|
|
@ -1683,7 +1685,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dial out phone" : "Composer un numéro de téléphone",
|
||||
"Hang up phone" : "Raccrocher le téléphone",
|
||||
"Move back to lobby" : "Retourner à la salle d'attente",
|
||||
"Move to conversation" : "Déplacer dans la conversatio",
|
||||
"Move to conversation" : "Déplacer dans la conversation",
|
||||
"Dial-in PIN" : "Code PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Retirer le statut de modérateur",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promouvoir comme modérateur",
|
||||
|
|
@ -1695,7 +1697,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unmute phone number" : "Activer le son du numéro de téléphone",
|
||||
"Mute phone number" : "Masquer le numéro de téléphone",
|
||||
"Copy phone number" : "Copier le numéro de téléphone",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions particulières",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions personnalisées",
|
||||
"Grant all permissions" : "Accorder toutes les permissions",
|
||||
"Remove all permissions" : "Retirer toutes les permissions",
|
||||
"Also ban from this conversation" : "Bannir aussi de cette conversation",
|
||||
|
|
@ -1762,7 +1764,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Phone numbers" : "Numéros de téléphone",
|
||||
"Display name: {name}" : "Nom affiché : {name}",
|
||||
"Edit display name" : "Modifier le nom d'affichage",
|
||||
"Display name (required)" : "Display name (required)",
|
||||
"Display name (required)" : "Display name (obligatoire)",
|
||||
"Save name" : "Sauvegarder le nom",
|
||||
"Choose the folder in which attachments should be saved." : "Choisissez le dossier dans lequel les pièces jointes seront enregistrées.",
|
||||
"Select location for attachments" : "Sélectionnez l'emplacement des pièces jointes",
|
||||
|
|
@ -1808,8 +1810,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Raise or lower hand" : "Lever ou baisser la main",
|
||||
"Mouse wheel" : "Molette de souris",
|
||||
"Zoom-in / zoom-out a screen share" : "Zoomer / Dézoomer un partage d'écran",
|
||||
"Talk version: {version}" : "Talk version: {version}",
|
||||
"More actions" : "Plus d'actions…",
|
||||
"Talk version: {version}" : "Version de Talk : {version}",
|
||||
"More actions" : "Plus d'actions",
|
||||
"Start call silently" : "Lancer silencieusement l'appel",
|
||||
"Start call" : "Lancer l'appel",
|
||||
"End call" : "Terminer l'appel",
|
||||
|
|
@ -1828,28 +1830,29 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} tâche sur %n","{done} tâches sur %n","{done} tâches sur %n"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Ajouter des participants à cet appel",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participant dans cet appel","%n participants dans cet appel","%n participants dans cet appel"],
|
||||
"Thread actions" : "Actions de la conversation",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Vous n'êtes pas autorisé à partager l'écran",
|
||||
"No screensharing" : "Aucun partage d'écran",
|
||||
"Screensharing options" : "Options du partage d'écran",
|
||||
"Enable screensharing" : "Activer le partage d'écran",
|
||||
"Bad sent video and screen quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo et du partage d'écran envoyés.",
|
||||
"Bad sent screen quality." : "Mauvaise qualité du partage d'écran envoyé.",
|
||||
"Bad sent video quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo envoyée.",
|
||||
"Bad sent audio, video and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio, de la vidéo et du partage d'écran envoyés.",
|
||||
"Bad sent audio and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et du partage d'écran envoyés.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et de la vidéo envoyés.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Mauvaise qualité de l'audio envoyée.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver l'arrière-plan flouté ou votre vidéo quand vous partagez votre écran.",
|
||||
"Disable background blur" : "Désactiver l'arrière-plan flouté",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo quand vous partagez votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à voir votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous voir.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas vous comprendre et vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver l'arrière-plan flouté ou votre vidéo quand vous partagez votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo lorsque vous faites un partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas vous comprendre ni voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent video and screen quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo et du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent screen quality." : "Mauvaise qualité du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent video quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo.",
|
||||
"Bad sent audio, video and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio, de la vidéo et du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent audio and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et de la vidéo.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Mauvaise qualité de l'audio.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Disable background blur" : "Désactiver le flou d'arrière-plan",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous voir.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre partage d'écran.",
|
||||
"Disable screenshare" : "Désactiver le partage d'écran",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas vous comprendre et vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver l'arrière-plan flouté ou votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre.",
|
||||
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Le partage d'écran n'est pas pris en charge par votre navigateur.",
|
||||
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Le partage d'écran nécessite que la page soit chargée en HTTPS.",
|
||||
|
|
@ -1858,14 +1861,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "L’extension \"Screensharing\" est requise pour pouvoir partager votre écran.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome pour pouvoir partager votre écran.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Une erreur est survenue lors du démarrage du partage d’écran.",
|
||||
"Select virtual background" : "Sélectionnez un arrière-plan virtuel",
|
||||
"Select virtual background" : "Sélectionner un arrière-plan virtuel",
|
||||
"Show your screen" : "Afficher votre écran",
|
||||
"Stop screensharing" : "Terminer le partage d'écran",
|
||||
"Mute others" : "Mettre en sourdine les autres",
|
||||
"Start recording" : "Lancer l'enregistrement",
|
||||
"Set up breakout rooms" : "Configurer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Download attendance list" : "Télécharger la liste de présence",
|
||||
"Toggle full screen" : "(Dés)-activer le plein écran",
|
||||
"Toggle full screen" : "Basculer en mode plein écran",
|
||||
"Open Calendar" : "Ouvrir Agenda",
|
||||
"Remove participant {name}" : "Retirer le participant nommé {name}",
|
||||
"Would you like to delete this conversation?" : "Souhaitez-vous supprimer cette conversation ?",
|
||||
|
|
@ -1887,10 +1890,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You do not have permissions to access this conversation." : "Vous n'avez pas le droit d'accéder à cette conversation.",
|
||||
"Join a different conversation or start a new one." : "Rejoindre une conversation ou en commencer une nouvelle.",
|
||||
"The conversation does not exist" : "La conversation n'existe pas",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Joignez-vous à une conversation ou commencez en une nouvelle !",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
|
||||
"Duplicate session" : "Session en double",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Vous avez déjà ouvert une conversation dans une autre fenêtre ou sur un autre périphérique. Ce n'est pas supporté pour l'instant dans Nextcloud Talk, votre session a été fermée. ",
|
||||
"Creating and joining a conversation with \"{userid}\"" : "Création et intégration d’une conversation avec « ${userid} »",
|
||||
"Creating and joining a conversation with \"{userid}\"" : "Création et intégration d’une conversation avec « {userid} »",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
|
||||
"Error while joining the conversation" : "Erreur lors de l’intégration à la conversation",
|
||||
"Nextcloud URL" : "URL Nextcloud",
|
||||
|
|
@ -1951,7 +1954,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Show all voice messages" : "Afficher tous les messages vocaux",
|
||||
"Show all locations" : "Montrer tous les emplacements",
|
||||
"Show all call recordings" : "Afficher tous les enregistrements d'appels",
|
||||
"Show all audio" : "Montrer toutes les audio",
|
||||
"Show all audio" : "Montrer tous les audio",
|
||||
"Show all other" : "Montrer tous les autres",
|
||||
"Group" : "Groupe",
|
||||
"Team" : "Équipe",
|
||||
|
|
@ -1961,8 +1964,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_You added {user0}, {user1} and %n more participant_::_You added {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Vous avez ajouté {user0}, {user1} et %n autre participant","Vous avez ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants","Vous avez ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator added you and {user0}" : "Un administrateur a ajouté {user0} et vous",
|
||||
"{actor} added you and {user0}" : "{actor} a ajouté {user0} et vous",
|
||||
"_An administrator added you, {user0} and %n more participant_::_An administrator added you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur a ajouté {user0}, %n autre participant et vous","Un administrateur a ajouté {user0}, %n autres participants et vous","Un administrateur a ajouté {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"_{actor} added you, {user0} and %n more participant_::_{actor} added you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} a ajouté {user0}, %n autre participant et vous","{actor} a ajouté {user0}, %n autres participants et vous","{actor} a ajouté {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"_An administrator added you, {user0} and %n more participant_::_An administrator added you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur a ajouté {user0}, vous et %n autre participant","Un administrateur a ajouté {user0}, vous et %n autres participants","Un administrateur a ajouté {user0}, vous et %n autres participants"],
|
||||
"_{actor} added you, {user0} and %n more participant_::_{actor} added you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} a ajouté {user0}, vous et %n autre participant","{actor} a ajouté {user0}, vous et %n autres participants","{actor} a ajouté {user0}, vous et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator added {user0} and {user1}" : "Un administrateur a ajouté {user0} et {user1}",
|
||||
"{actor} added {user0} and {user1}" : "{actor} a ajouté {user0} et {user1}",
|
||||
"_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participant_::_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Un administrateur a ajouté {user0}, {user1} et %n autre participant","Un administrateur a ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants","Un administrateur a ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
|
|
@ -1970,9 +1973,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You removed {user0} and {user1}" : "Vous avez retiré {user0} et {user1}",
|
||||
"_You removed {user0}, {user1} and %n more participant_::_You removed {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Vous avez retiré {user0}, {user1} et %n autre participant","Vous avez retiré {user0}, {user1} et %n autres participants","Vous avez retiré {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator removed you and {user0}" : "Un administrateur vous a retiré et {user0}",
|
||||
"{actor} removed you and {user0}" : "{actor} a retiré {user0} et vous",
|
||||
"_An administrator removed you, {user0} and %n more participant_::_An administrator removed you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur a retiré {user0}, %n autre participant et vous","Un administrateur a retiré {user0}, %n autres participants et vous","Un administrateur a retiré {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"_{actor} removed you, {user0} and %n more participant_::_{actor} removed you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} a retiré {user0}, %n autre participant et vous","{actor} a retiré {user0}, %n autres participants et vous","{actor} a retiré {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"{actor} removed you and {user0}" : "{actor} vous a retiré et {user0}",
|
||||
"_An administrator removed you, {user0} and %n more participant_::_An administrator removed you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur vous a retiré, {user0} et %n autre participant","Un administrateur vous a retiré, {user0} et %n autres participants","Un administrateur vous a retiré, {user0} et %n autres participants"],
|
||||
"_{actor} removed you, {user0} and %n more participant_::_{actor} removed you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} vous a retiré, {user0} et %n autre participant","{actor} vous a retiré, {user0} et %n autres participants","{actor} vous a retiré, {user0} et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator removed {user0} and {user1}" : "Un administrateur a retiré {user0} et {user1}",
|
||||
"{actor} removed {user0} and {user1}" : "{actor} a retiré {user0} et {user1}",
|
||||
"_An administrator removed {user0}, {user1} and %n more participant_::_An administrator removed {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Un administrateur a retiré {user0}, {user1} et %n autre participant","Un administrateur a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants","Un administrateur a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
|
|
@ -2021,7 +2024,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Post to a conversation" : "Envoyer dans une conversation",
|
||||
"Post to conversation" : "Envoyer dans la conversation",
|
||||
"The recording failed. Please contact your administrator." : "L'enregistrement a échoué. Veuillez contacter votre administrateur.",
|
||||
"Location has been posted to {conversation}" : "La localisation a été postée dans {conversation}",
|
||||
"Location has been posted to {conversation}" : "L'emplacement a été posté dans {conversation}",
|
||||
"An error occurred while posting location to conversation" : "Une erreur s'est produite lors de la publication de l'emplacement dans la conversation",
|
||||
"Share to a conversation" : "Partager dans une conversation",
|
||||
"Share to conversation" : "Partager dans la conversation",
|
||||
|
|
@ -2048,12 +2051,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
|
||||
"Could not post message: {errorMessage}" : "Impossible de publier le message : {errorMessage}",
|
||||
"Participant is banned successfully" : "Le participant a été banni avec succès",
|
||||
"Error while banning the participant" : "Erreur durant le bannissement du participant",
|
||||
"Error while banning the participant" : "Erreur lors de l'exclusion du participant",
|
||||
"An error occurred while fetching the participants" : "Une erreur est survenue pendant la récupération des participants",
|
||||
"Could not send invitation to {actorId}" : "Impossible d'envoyer une invitation à {actorId}",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitations envoyées",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Une erreur s'est produite lors de l'envoi d'invitations",
|
||||
"Failed to join the conversation." : "Impossible de joindre la conversation.",
|
||||
"Failed to join the conversation." : "Impossible de rejoindre la conversation.",
|
||||
"An error occurred while creating breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de la création des salles de sous-groupes",
|
||||
"An error occurred while re-ordering the attendees" : "Une erreur est survenue lors de la réorganisation des participants",
|
||||
"An error occurred while deleting breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de la suppression des salles de sous-groupes",
|
||||
|
|
@ -2061,8 +2064,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while stopping breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de l'arrêt des salles de sous-groupes",
|
||||
"An error occurred while sending a message to the breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi d'un message aux salles de sous-groupes",
|
||||
"An error occurred while requesting assistance" : "Une erreur est survenue lors de la demande d'assistance",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Une erreur est survenue lors de l'annulation de la demande d'assistance.",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Une erreur est survenue lors de l'annulation de la demande d'assistance",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Une erreur s'est produite lors de la connexion au salon privé",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Impossible de renommer la conversation",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Erreur à la récupération des événements à venir",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Erreur à la récupération des rappels à venir",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Une erreur est survenue lors de l'acceptation d'une invitation",
|
||||
|
|
@ -2074,7 +2078,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while ending the poll" : "Une erreur est survenue au moment de terminer le sondage",
|
||||
"An error occurred while deleting the poll draft" : "Une erreur s'est produite lors de la suppression du brouillon du sondage",
|
||||
"Poll \"{name}\" was created by {user}. Click to vote" : "Le sondage « {name} » a été créé par {user}. Cliquez pour voter",
|
||||
"Failed to add reaction" : "Impossible d'ajouter une réaction",
|
||||
"Failed to add reaction" : "Impossible d'ajouter la réaction",
|
||||
"Failed to remove reaction" : "Impossible de supprimer la réaction",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode." : "Nextcloud est en mode maintenance.",
|
||||
"Nextcloud Talk Federation was updated." : "La fédération Nextcloud Talk a été mise à jour.",
|
||||
|
|
@ -2086,7 +2090,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation link copied to clipboard" : "Lien de la conversation copié dans le presse-papier",
|
||||
"The link could not be copied" : "Le lien n'a pas pu être copié",
|
||||
"Error while parsing a PROPFIND error" : "Erreur lors de l'analyse d'une erreur PROPFIND",
|
||||
"Sending signaling message has failed" : "L'envoi du message de signalement a échoué.",
|
||||
"Sending signaling message has failed" : "L'envoi du message de signalement a échoué",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connexion au serveur perdue. Essayez de vous reconnecter",
|
||||
"Lost connection to signaling server." : "Connexion au serveur de signalement perdue.",
|
||||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "L'établissement de la connexion prend plus de temps que prévu…",
|
||||
|
|
@ -2110,7 +2114,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accès au microphone et à la caméra a été refusé",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC n'est pas pris en charge par votre navigateur",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Erreur lors de l'accès au microphone et à la caméra",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Erreur lors de l'accès au micro et à la caméra",
|
||||
"We have detected multiple invalid password attempts from your IP. Therefore your next attempt is throttled up to 30 seconds." : "Nous avons détecté plusieurs tentatives de connexion invalides depuis votre adresse IP. Par conséquent, votre prochain tentative de connexion sera retardée de 30 secondes.",
|
||||
"This conversation is password-protected." : "Cette conversation est protégée par un mot de passe",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Le mot de passe est incorrect. Veuillez réessayer.",
|
||||
|
|
|
|||
206
l10n/fr.json
206
l10n/fr.json
|
|
@ -482,7 +482,7 @@
|
|||
"Transcript is AI generated and may contain mistakes" : "La retranscription est générée par une intelligence artificielle et peut contenir des erreurs",
|
||||
"Summary is AI generated and may contain mistakes" : "Le résumé est généré par une intelligence artificielle et peut contenir des erreurs.",
|
||||
"Let's get started!" : "Allons-y !",
|
||||
"**Nextcloud Talk** is a secure, self-hosted communication platform that integrates seamlessly with the Nextcloud ecosystem.\n\n#### Key Features of Nextcloud Talk:\n\n* Chat and messaging in private and group chats\n* Voice and video calls\n* File sharing and integration with other Nextcloud apps\n* Customizable conversation settings, moderation and privacy controls\n* Web, desktop and mobile (iOS and Android)\n* Private & secure communication\n\n Find out more in the [user documentation](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html)." : "**Nextcloud Talk** est une plateforme de communication sécurisé et auto-hébergée qui s'intègre complètement dans l'écosystème Nextcloud\n\n#### Fonctionnalités clés de Nextcloud Talk:\n\n* Chat et messagerie dans des groupes privés et publics\n* Appels audio et vidéo\n* Partage de fichiers et intégration avec d'autres applications Nextcloud\n* Paramètres de la conversation, modération et contrôle de la vie privée personnalisables\n* Client Web, de bureau et mobile (iOS et Android)\n* Communication sécurisée & privée\n\nPlus d'informations dans [la documentation utilisateur](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html).",
|
||||
"**Nextcloud Talk** is a secure, self-hosted communication platform that integrates seamlessly with the Nextcloud ecosystem.\n\n#### Key Features of Nextcloud Talk:\n\n* Chat and messaging in private and group chats\n* Voice and video calls\n* File sharing and integration with other Nextcloud apps\n* Customizable conversation settings, moderation and privacy controls\n* Web, desktop and mobile (iOS and Android)\n* Private & secure communication\n\n Find out more in the [user documentation](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html)." : "**Nextcloud Talk** est une plateforme de communication sécurisé et auto-hébergée qui s'intègre complètement dans l'écosystème Nextcloud\n\n#### Fonctionnalités clés de Nextcloud Talk:\n\n* Chat et messagerie dans des groupes privés et publics\n* Appels audio et vidéo\n* Partage de fichiers et intégration avec d'autres applications Nextcloud\n* Paramètres de la conversation, modération et contrôle de la vie privée personnalisables\n* Client Web, de bureau et mobile (iOS et Android)\n* Communication sécurisée & privée\n\nPlus d'informations dans [la documentation utilisateur](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/fr/talk/index.html).",
|
||||
"# Welcome to Nextcloud Talk\n\nNextcloud Talk is a private and powerful messaging app that integrates with Nextcloud. Chat in private or group conversations, collaborate over voice and video calls, organize webinars and events, customize your conversations and more." : "# Bienvenue dans Nextcloud Talk\n\nNextcloud Talk est une application de messagerie instantanée puissante et privée qui s'intègre dans Nextcloud. Discutez avec des groupes publics et privés, collaborez avec des appels audio et vidéo, organisez des webinaires et des événements, personnalisez vos conversations et plus encore.",
|
||||
"## 🎨 Format texts to create rich messages\n\nIn Nextcloud Talk, you can use Markdown syntax to format your messages. For example, apply **bold** or *italic* formatting, or `highlight texts as code`. You can even create tables and add headings to your text.\n\nNeed to fix a typo or change formatting? Edit your message by clicking \"Edit message\" in the message menu." : "## 🎨 Formater vos textes pour créer des messages mis en forme\n\nDans Nextcloud Talk, vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour formater vos messages. Par exemple, appliquer un formatage **gras** ou *italique*, ou `présentez le texte comme du code`. Vous pouvez même créer des tableaux et ajouter des titres à votre texte.\n\nBesoin de corriger une faute de frappe ou changer la mise en forme ? Éditez votre message en cliquant \"Éditer le message\" dans le menu contextuel du message.",
|
||||
"## 🔗 Add attachments and links\n\nAttach files from your Nextcloud Hub using the \"+\" button. Share items from Files and various Nextcloud apps. Some apps even support interactive widgets, for example, the Text app." : "## 🔗 Ajoutez des liens et des pièces jointes\n\nAjoutez des fichiers depuis votre espace Nextcloud en utilisant le bouton \"+\". Partagez des éléments depuis Fichiers et d'autres applications Nextcloud. Certaines applications supportent même l'intégration interactive, par exemple l'application Text",
|
||||
|
|
@ -887,7 +887,7 @@
|
|||
"Matterbridge integration" : "Intégration de Matterbridge",
|
||||
"Enable Matterbridge integration" : "Activer l'intégration de Matterbridge",
|
||||
"Status: Checking connection" : "Statut : vérification de la connexion ...",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK: version courante: {version}",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "OK : version actuelle : {version}",
|
||||
"Error: Server seems to be a Signaling server" : "Erreur : le serveur semble être un serveur de signalement",
|
||||
"Error: System times of Nextcloud server and Recording backend server are out of sync. Please make sure that both servers are connected to a time-server or manually synchronize their time." : "Erreur : les horloges du serveur Nextcloud et du serveur d'enregistrement sont désynchronisées. Merci de vous assurer que les deux serveurs sont connectés à un serveur de temps ou synchronisez manuellement leurs horloges.",
|
||||
"Recording backend URL" : "URL du moteur d'enregistrement",
|
||||
|
|
@ -908,11 +908,11 @@
|
|||
"Recording consent" : "Consentement à l'enregistrement",
|
||||
"Recording transcription" : "Enregistrement de la transcription",
|
||||
"Automatically transcribe call recordings with a transcription provider" : "Transcrire automatiquement les enregistrements avec un fournisseur de transcription",
|
||||
"Automatically summarize call recordings with transcription and summary providers" : "Résumer automatiquement les enregistrements avec des fournisseurs de résumé et de transcription ",
|
||||
"Automatically summarize call recordings with transcription and summary providers" : "Résumer automatiquement les enregistrements avec des fournisseurs de résumé et de transcription",
|
||||
"SIP configuration saved!" : "Configuration SIP sauvegardée !",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "La configuration SIP n'est possible qu'avec un serveur haute performance.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "Activer l'option de composition SIP",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Le serveur de signalisation doit être mis à jour pour supporter la fonctionnalité de composition SIP",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Le serveur de signalement doit être mis à jour pour supporter la fonctionnalité de composition SIP",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "Ne pas afficher le numéro de l'appelant SIP sortant",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "Le numéro anonyme doit apparaître comme \"inconnu\" ou \"numéro masqué\" pour appeler le destinataire.",
|
||||
"Dial-out number" : "Numéro sortant",
|
||||
|
|
@ -921,7 +921,7 @@
|
|||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "Préfixe ajouté au numéro d'utilisateur configuré pour les appels sortants (la valeur par défaut est \"+\")",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Restreindre la configuration SIP",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Activer la configuration SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Seulement un utilisateurs du groupe suivant peut activer SIP dans une conversation dont il est modérateur",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Seuls les utilisateurs des groupes suivants peuvent activer SIP dans les conversations dont ils sont modérateurs",
|
||||
"Phone number (Country)" : "Numéro de téléphone (pays)",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "Cette information est présente dans les e-mails d'invitation et affichée à tous les participants dans le panneau latéral.",
|
||||
"Nextcloud base URL" : "URL de base de Nextcloud",
|
||||
|
|
@ -977,8 +977,8 @@
|
|||
"Assign participants to rooms" : "Assigner les participants aux salles",
|
||||
"Configure breakout rooms" : "Configurer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Number of breakout rooms" : "Nombre de salles de sous-groupes",
|
||||
"You can create from 1 to 20 breakout rooms." : "Vous pouvez créer entre 1 et 20 salles de groupe.",
|
||||
"Assignment method" : "Méthode d'assignation",
|
||||
"You can create from 1 to 20 breakout rooms." : "Vous pouvez créer entre 1 et 20 salles de discussion.",
|
||||
"Assignment method" : "Méthode d'affectation",
|
||||
"Automatically assign participants" : "Assigner automatiquement les participants",
|
||||
"Manually assign participants" : "Assigner manuellement les participants",
|
||||
"Allow participants to choose" : "Autoriser les participants à choisir",
|
||||
|
|
@ -989,7 +989,7 @@
|
|||
"Delete breakout rooms" : "Supprimer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Current breakout rooms and settings will be lost" : "Les salles de sous-groupes actuelles et leurs paramètres seront perdus",
|
||||
"Room {roomNumber}" : "Salle {roomNumber}",
|
||||
"Unassigned participants" : "Participants non assignés",
|
||||
"Unassigned participants" : "Participants non attribués",
|
||||
"Back" : "Retour",
|
||||
"Assign" : "Attribuer",
|
||||
"Cancel" : "Annuler",
|
||||
|
|
@ -999,7 +999,7 @@
|
|||
"Invalid start time selected" : "Date de début sélectionnée invalide",
|
||||
"Invalid end time selected" : "Date de fin sélectionnée invalide",
|
||||
"Unknown error occurred" : "Une erreur inconnue est survenue",
|
||||
"Sending no invitations" : "Ne pas envoyer d'invitations",
|
||||
"Sending no invitations" : "Envoi d'aucune invitation",
|
||||
"{participant0} will receive an invitation" : "{participant0} va recevoir une invitation",
|
||||
"{participant0} and {participant1} will receive invitations" : "{participant0} et {participant1} vont recevoir une invitation",
|
||||
"_{participant0}, {participant1} and %n other will receive invitations_::_{participant0}, {participant1} and %n others will receive invitations_" : ["{participant0}, {participant1} et %n autre vont recevoir des invitations","{participant0}, {participant1} et %n autres vont recevoir des invitations","{participant0}, {participant1} et %n autres vont recevoir des invitations"],
|
||||
|
|
@ -1017,7 +1017,7 @@
|
|||
"Calendar" : "Agenda",
|
||||
"Attendees" : "Participants",
|
||||
"No other participants to send invitations to." : "Pas d'autres participants à qui envoyer des invitations.",
|
||||
"Add attendees" : "Ajouter des invités",
|
||||
"Add attendees" : "Ajouter des participants",
|
||||
"Save" : "Enregistrer",
|
||||
"Search participants" : "Rechercher les participants",
|
||||
"No results" : "Aucun résultat",
|
||||
|
|
@ -1060,8 +1060,8 @@
|
|||
"Unmute audio" : "Activer le son",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Activer le son (M)",
|
||||
"None" : "Aucun",
|
||||
"Select a microphone" : "Choisissez un micro",
|
||||
"Select a speaker" : "Choisissez un haut-parleur",
|
||||
"Select a microphone" : "Sélectionner un micro",
|
||||
"Select a speaker" : "Sélectionner un haut-parleur",
|
||||
"Access to camera was denied" : "L'accès à la caméra a été refusé",
|
||||
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Erreur en essayant d'accéder à la caméra : elle est probablement utilisée par un autre programme",
|
||||
"Error while accessing camera" : "Erreur en accédant à la caméra",
|
||||
|
|
@ -1076,7 +1076,7 @@
|
|||
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activer la vidéo. Votre connexion va être brièvement interrompue lors de l'activation de la vidéo pour la première fois",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activer la vidéo (V) - La conversation est brièvement interrompue lorsque vous activez la vidéo pour la première fois.",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Activer la vidéo. Votre connexion sera brièvement interrompue lorsque vous activez la vidéo pour la première fois.",
|
||||
"Select a video device" : "Choisissez ",
|
||||
"Select a video device" : "Sélectionner une caméra",
|
||||
"Show presenter" : "Afficher le présentateur",
|
||||
"You" : "Vous",
|
||||
"Mute" : "Mettre en sourdine",
|
||||
|
|
@ -1164,7 +1164,7 @@
|
|||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Voulez-vous vraiment supprimer tous les messages dans « {displayName} » ?",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation" : "Vous devez promouvoir un nouveau modérateur avant de pouvoir quitter la conversation.",
|
||||
"Error while deleting conversation" : "Erreur lors de la suppression d'une conversation",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Erreur à la suppression de l'historique de la messagerie instantanée",
|
||||
"Error while clearing chat history" : "Erreur lors de la suppression de l'historique de messagerie",
|
||||
"Be careful, these actions cannot be undone." : "Attention, ces actions ne peuvent être annulées.",
|
||||
"Leave conversation" : "Quitter la conversation",
|
||||
"Once a conversation is left, to rejoin a closed conversation, an invite is needed. An open conversation can be rejoined at any time." : "Après avoir quitté la conversation, une invitation est nécessaire pour rejoindre une conversation privée. Une conversation ouverte peut être rejointe à tout moment.",
|
||||
|
|
@ -1193,7 +1193,7 @@
|
|||
"Password protection" : "Protection par mot de passe",
|
||||
"This conversation is password-protected. Guests need password to join" : "Cette conversation est protégée par un mot de passe. Les invités ont besoin d'un mot de passe pour la rejoindre",
|
||||
"Password protection is needed for public conversations" : "La protection par mot de passe est nécessaire pour les conversations publiques",
|
||||
"Set a password" : "Saisissez un mot de passe",
|
||||
"Set a password" : "Saisir un mot de passe",
|
||||
"Enter new password" : "Saisir un nouveau mot de passe",
|
||||
"Save password" : "Enregistrer le mot de passe",
|
||||
"Copy password" : "Copier le mot de passe",
|
||||
|
|
@ -1209,9 +1209,9 @@
|
|||
"Also open to users created with the Guests app" : "Aussi ouvrir aux utilisateurs créés avec l'application Invités",
|
||||
"Open conversation" : "Ouvrir la conversation",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Définir la langue des appels",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Les langues n'ont pas pu être chargées.",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Les langues n'ont pas pu être chargées",
|
||||
"Loading languages …" : "Chargement des langues...",
|
||||
"Invalid language" : "Langue invalide",
|
||||
"Invalid language" : "Langue non valide",
|
||||
"Default language (English)" : "Langue par défaut (Anglais)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Langue par défaut de la transcription en direct définie",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : "Langue de la transcription en direct définie : {languageName}",
|
||||
|
|
@ -1228,12 +1228,12 @@
|
|||
"Poll drafts" : "Brouillons de sondage",
|
||||
"Browse poll drafts" : "Parcourir les brouillons de sondage",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Une erreur s'est produite lors du verrouillage de la conversation",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Error occurred when unlocking the conversation",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Une erreur s'est produite lors du déverrouillage de la conversation",
|
||||
"Lock conversation" : "Verrouiller la conversation",
|
||||
"This will also terminate the ongoing call." : "Cela mettra également fin à l'appel en cours.",
|
||||
"Lock the conversation to prevent anyone to post messages or start calls" : "Verrouiller la conversation pour éviter que quiconque n'écrive des messages ou ne lance des appels",
|
||||
"Edit" : "Modifier",
|
||||
"More information" : "Plus d'information",
|
||||
"More information" : "Plus d'informations",
|
||||
"Delete" : "Effacer",
|
||||
"Add new bridged channel to current conversation" : "Ajouter un nouveau canal ponté à la conversation en cours",
|
||||
"unknown state" : "état inconnu",
|
||||
|
|
@ -1245,11 +1245,11 @@
|
|||
"More info on Matterbridge" : "Plus d'informations sur Matterbridge",
|
||||
"Messaging systems" : "Systèmes de messagerie",
|
||||
"Enable bridge" : "Activer le pont",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Show Matterbridge log",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Afficher le journal Matterbridge",
|
||||
"Log content" : "Contenu du registre",
|
||||
"Only moderators are allowed to mention @all" : "Seuls les modérateurs peuvent mentionner @all",
|
||||
"All participants are allowed to mention @all" : "Tous les participants peuvent mentionner @all",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Les participants ne sont pas autorisés à mentionner @all.",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Les participants sont maintenant autorisés à mentionner @all.",
|
||||
"Mentioning @all has been limited to moderators." : "Seuls les modérateurs ont été autorisés à mentionner @all.",
|
||||
"Allow participants to mention @all" : "Permettre aux participants de mentionner @all",
|
||||
"Mention permissions" : "Permissions de mention",
|
||||
|
|
@ -1268,10 +1268,10 @@
|
|||
"Require recording consent before joining call in this conversation" : "Exiger le consentement à l'enregistrement avant de rejoindre l'appel dans cette conversation",
|
||||
"Recording consent is required for all calls" : "Le consentement à l'enregistrement est exigé pour tous les appels",
|
||||
"SIP dial-in is now possible without PIN requirement" : "La numérotation SIP est maintenant possible sans code PIN",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "La connexion SIP est maintenant activée",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "La connexion SIP est maintenant désactivée",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de l'activation de la connexion SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de la désactivation de la connexion SIP",
|
||||
"SIP dial-in is now enabled" : "La numérotation SIP est maintenant activée",
|
||||
"SIP dial-in is now disabled" : "La numérotation SIP est maintenant désactivée",
|
||||
"Error occurred when enabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de l'activation de la numérotation SIP",
|
||||
"Error occurred when disabling SIP dial-in" : "Une erreur s'est produite lors de la désactivation de la numérotation SIP",
|
||||
"Phone and SIP dial-in" : "Numérotation téléphonique et SIP",
|
||||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Activer la numérotation téléphonique et SIP",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Autoriser la numérotation sans code PIN",
|
||||
|
|
@ -1358,7 +1358,7 @@
|
|||
"You have no unread mentions." : "Vous n'avez pas de mentions non lues.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Vous n'avez pas de messages non lus.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Une erreur est survenue pendant la recherche",
|
||||
"Conversation list" : "Liste de conversation",
|
||||
"Conversation list" : "Liste des conversations",
|
||||
"Filter conversations by" : "Filtrer les conversations par",
|
||||
"Unread messages" : "Messages non lus",
|
||||
"Meeting conversations" : "Conversations de réunion",
|
||||
|
|
@ -1402,9 +1402,9 @@
|
|||
"Display video as you will see it (mirrored)" : "Montrer la vidéo comme vous la verrez (mode miroir)",
|
||||
"Display video as others will see it" : "Montrer la vidéo comme les autres la verront",
|
||||
"Calls are not supported in your browser" : "Les appels téléphoniques ne sont pas pris en charge par votre navigateur web",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "L'accès au microphone est seulement possible en HTTPS",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "L'accès au microphone a été refusé",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Erreur d'accès au microphone",
|
||||
"Access to microphone is only possible with HTTPS" : "L'accès au micro est seulement possible en HTTPS",
|
||||
"Access to microphone was denied" : "L'accès au micro a été refusé",
|
||||
"Error while accessing microphone" : "Erreur d'accès au micro",
|
||||
"Access to camera is only possible with HTTPS" : "L'accès à la caméra est seulement possible en HTTPS",
|
||||
"Your default media state has been saved" : "L'état par défaut des médias a été sauvegardé",
|
||||
"Error while setting default media state" : "Erreur lors de la définition de l'état par défaut des médias",
|
||||
|
|
@ -1413,10 +1413,10 @@
|
|||
"The recording might include your voice, video from camera, and screen share. Your consent is required before joining the call." : "L'enregistrement peut inclure votre voix, la vidéo de votre caméra et le partage d'écran. Votre consentement est requis avant de rejoindre l'appel.",
|
||||
"Give consent to the recording of this call" : "Consentir à l'enregistrement de cet appel",
|
||||
"Show more info" : "Afficher plus d'informations",
|
||||
"Audio is not available" : "L'audio est indisponible",
|
||||
"Audio is not available" : "L'audio n'est pas disponible",
|
||||
"Video is not available" : "La vidéo n'est pas disponible",
|
||||
"Start recording immediately with the call" : "Lancer l'enregistrement en même temps que l'appel",
|
||||
"Notify all participants about this call" : "Notifiez tous les participants de cet appel",
|
||||
"Notify all participants about this call" : "Notifier tous les participants de cet appel",
|
||||
"Apply settings" : "Appliquer les paramètres",
|
||||
"Select virtual office background" : "Sélectionnez l'arrière-plan virtuel \"bureau\"",
|
||||
"Select virtual home background" : "Sélectionnez l'arrière-plan virtuel \"maison\"",
|
||||
|
|
@ -1440,7 +1440,7 @@
|
|||
"Message deleted successfully, but a bot or Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Le message a été supprimé, mais un robot ou Matterbridge est configuré et le message a pu être déjà distribué à d'autres services",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Message supprimé",
|
||||
"Message could not be deleted because it is too old" : "Ce message ne peut pas être supprimé car il est trop ancien",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Seuls les messages instantanés normaux peuvent être supprimés",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Seuls les messages instantanés standards peuvent être supprimés",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "Une erreur s'est produite pendant la suppression du message",
|
||||
"Show or collapse system messages" : "Afficher ou cacher les messages système",
|
||||
"Generate summary" : "Générer un résumé",
|
||||
|
|
@ -1469,31 +1469,32 @@
|
|||
"Edit message" : "Modifier le message",
|
||||
"Copy message" : "Copier le message",
|
||||
"Copy message link" : "Copier le lien du message",
|
||||
"Go to file" : "Ouvrir le fichier",
|
||||
"Go to file" : "Aller au fichier",
|
||||
"Download file" : "Télécharger le fichier",
|
||||
"Go to thread" : "Aller à la conversation",
|
||||
"Edit thread details" : "Modifier les détails de la conversation",
|
||||
"Forward message" : "Transférer le message",
|
||||
"Translate" : "Traduire",
|
||||
"Set custom reminder" : "Configurer un rappel spécifique",
|
||||
"Close reactions menu" : "Fermer le menu des réactions",
|
||||
"React with {emoji}" : "Réagir avec {emoji}",
|
||||
"React with another emoji" : "Réagir avec un autre emoji",
|
||||
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Choisissez une conversation où faire suivre le message sélectionné.",
|
||||
"Error while forwarding message" : "Erreur lors de la transmission du message",
|
||||
"The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Le message a été transmis sur {selectedConversationName}",
|
||||
"Choose a conversation to forward the selected message." : "Choisissez une conversation où transférer le message sélectionné.",
|
||||
"Error while forwarding message" : "Erreur lors du transfert du message",
|
||||
"The message has been forwarded to {selectedConversationName}" : "Le message a été transféré sur {selectedConversationName}",
|
||||
"Dismiss" : "Rejeter",
|
||||
"Go to conversation" : "Aller à la conversation",
|
||||
"The message could not be translated" : "Le message n'a pas pu être traduit",
|
||||
"Translation copied to clipboard" : "Traduction copiée dans le presse-papier",
|
||||
"Translation could not be copied" : "La traduction n'a pas pu être copiée",
|
||||
"Translate message" : "Traduire le message",
|
||||
"Source language to translate from" : "Langage source pour la traduction",
|
||||
"Source language to translate from" : "Langue source pour la traduction",
|
||||
"Translate from" : "Traduire depuis",
|
||||
"Target language to translate into" : "Langage cible pour la traduction",
|
||||
"Target language to translate into" : "Langue cible pour la traduction",
|
||||
"Translate to" : "Traduire vers",
|
||||
"Translating" : "Traduction",
|
||||
"Copy translated text" : "Copier le texte traduit",
|
||||
"Your browser does not support playing audio files" : "Votre navigateur web ne prend pas en charge les fichiers audio",
|
||||
"Your browser does not support playing audio files" : "Votre navigateur ne prend pas en charge la lecture de fichiers audio",
|
||||
"Contact" : "Contact",
|
||||
"{stack} in {board}" : "{stack} dans {board}",
|
||||
"Deck Card" : "Carte Deck",
|
||||
|
|
@ -1504,7 +1505,7 @@
|
|||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Échec de l'envoi du message. Cliquez pour réessayer",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Espace libre insuffisant pour téléverser le fichier",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Vous n'êtes pas autorisé à partager des fichiers",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Vous ne pouvez pas actuellement envoyer de message dans cette conversation",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Vous ne pouvez pas envoyer de message dans cette conversation actuellement",
|
||||
"Code block copied to clipboard" : "Bloc de code copié vers le presse-papier",
|
||||
"Code block could not be copied" : "Le bloc de code n'a pas pu être copié",
|
||||
"Could not update the message" : "Impossible de mettre à jour le message",
|
||||
|
|
@ -1527,7 +1528,7 @@
|
|||
"All messages have expired or have been deleted." : "Tous les messages ont expiré ou ont été supprimés.",
|
||||
"Cancel search" : "Annuler la recherche",
|
||||
"Add a phone number" : "Ajouter un numéro de téléphone",
|
||||
"Error: A password is required to create the conversation." : "Erreur: Un mot de passe est requis pour créer la conversation.",
|
||||
"Error: A password is required to create the conversation." : "Erreur : Un mot de passe est requis pour créer la conversation.",
|
||||
"All set, the conversation \"{conversationName}\" was created." : "Tout est prêt, la conversation « {conversationName} » a été créée.",
|
||||
"Create a new group conversation" : "Créer une nouvelle conversation de groupe",
|
||||
"Add participants" : "Ajouter des participants",
|
||||
|
|
@ -1539,17 +1540,18 @@
|
|||
"No permission to post messages in this conversation" : "Interdit de publier un message dans cette conversation",
|
||||
"Joining conversation …" : "Rejoindre la conversation…",
|
||||
"Write a message without notification" : "Écrire un message sans notification",
|
||||
"Create a thread silently" : "Créer une conversation discrètement",
|
||||
"Create a thread silently" : "Créer une conversation silencieusement",
|
||||
"Create a thread" : "Créer une conversation",
|
||||
"Send message silently" : "Envoyer le message silencieusement",
|
||||
"Send message" : "Envoyer un message",
|
||||
"Send without notification" : "Envoyer sans notification",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Les participants ne seront pas notifiés des nouveaux messages",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Les participants seront pas notifiés sur les nouveaux messages",
|
||||
"Message text is required" : "Un message texte est requis",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Les participants ne seront pas notifiés de nouveaux messages",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Les participants seront pas notifiés de nouveaux messages",
|
||||
"Thread title is required" : "Un titre de conversation est obligatoire",
|
||||
"Message text is required" : "Le texte du message est obligatoire",
|
||||
"The message could not be edited" : "Le message n'a pas pu être modifié",
|
||||
"File to share" : "Fichier à partager",
|
||||
"File upload is not available in this conversation" : "Le téléversement de fichier n'est pas disponible dans cette conversation.",
|
||||
"File upload is not available in this conversation" : "Le téléversement de fichier n'est pas disponible dans cette conversation",
|
||||
"Add emoji" : "Ajouter un emoji",
|
||||
"Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "Ajouter une mention notifiera les utilisateurs qui n'ont pas lu le message.",
|
||||
"Thread title" : "Titre de la conversation",
|
||||
|
|
@ -1567,7 +1569,7 @@
|
|||
"End recording and send" : "Terminer l'enregistrement et l'envoyer",
|
||||
"Dismiss recording" : "Annuler l'enregistrement",
|
||||
"Access to the microphone was denied" : "L'accès au micro n'est pas autorisé",
|
||||
"Microphone either not available or disabled in settings" : "Le microphone n'est pas disponible ou il est désactivé dans les paramètres",
|
||||
"Microphone either not available or disabled in settings" : "Le micro n'est pas disponible ou il est désactivé dans les paramètres",
|
||||
"Error while recording audio" : "Erreur pendant l'enregistrement de l'audio",
|
||||
"Talk recording from {time} ({conversation})" : "Enregistrement de la conversation à partir de {time} ({conversation})",
|
||||
"Generating summary of unread messages …" : "Génération du résumé des messages non lus...",
|
||||
|
|
@ -1579,11 +1581,11 @@
|
|||
"Create and share a new file" : "Créer et partager un nouveau fichier",
|
||||
"Name of the new file" : "Nom du nouveau fichier",
|
||||
"Create file" : "Créer un fichier",
|
||||
"Someone is typing …" : "Quelqu'un est en train d'écrire",
|
||||
"{user1} is typing …" : "{user1} écrit...",
|
||||
"{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} et {user2} écrivent...",
|
||||
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} et {user3} écrivent...",
|
||||
"_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_" : ["{user1}, {user2}, {user3} et %n autre participant écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants écrivent …"],
|
||||
"Someone is typing …" : "Quelqu'un est en train d'écrire...",
|
||||
"{user1} is typing …" : "{user1} est en train d'écrire...",
|
||||
"{user1} and {user2} are typing …" : "{user1} et {user2} sont en train d'écrire...",
|
||||
"{user1}, {user2} and {user3} are typing …" : "{user1}, {user2} et {user3} sont en train d'écrire...",
|
||||
"_{user1}, {user2}, {user3} and %n other are typing …_::_{user1}, {user2}, {user3} and %n others are typing …_" : ["{user1}, {user2}, {user3} et %n autre participant écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants écrivent …","{user1}, {user2}, {user3} et %n autres participants sont en train d'écrire..."],
|
||||
"Add more files" : "Ajouter d'autres fichiers",
|
||||
"Send" : "Envoyer",
|
||||
"In this conversation <strong>{user}</strong> can:" : "Dans cette conversation <strong>{user}</strong> peut :",
|
||||
|
|
@ -1600,10 +1602,10 @@
|
|||
"There is no poll drafts yet saved for this conversation" : "Il n'y a pas encore de brouillon de sondage enregistré pour cette conversation",
|
||||
"Create poll in {name}" : "Créer un sondage dans {name}",
|
||||
"Create poll" : "Créer le sondage",
|
||||
"Error while importing poll" : "Erreur lors de l'importation du sondage",
|
||||
"Error while importing poll" : "Erreur lors de l'import du sondage",
|
||||
"Question" : "Question",
|
||||
"Ask a question" : "Poser une question",
|
||||
"Import draft from file" : "Importer un brouillon à partir d'un fichier",
|
||||
"Import draft from file" : "Importer un brouillon à partir du fichier",
|
||||
"Answers" : "Réponses",
|
||||
"Answer {option}" : "Réponse {option}",
|
||||
"Delete poll option" : "Supprimer l'option de sondage",
|
||||
|
|
@ -1613,7 +1615,7 @@
|
|||
"Multiple answers" : "Réponses multiples",
|
||||
"Save as draft" : "Enregistrer comme brouillon",
|
||||
"Export draft to file" : "Exporter le brouillon vers un fichier",
|
||||
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Résultats du sondage • %n participation","Résultats du sondage • %n participations","Résultats du sondage • %n participations"],
|
||||
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Résultats du sondage • %n vote","Résultats du sondage • %n votes","Résultats du sondage • %n votes"],
|
||||
"_Open poll • %n vote_::_Open poll • %n votes_" : ["Sondage ouvert • %n vote","Sondage ouvert • %n votes","Sondage ouvert • %n votes"],
|
||||
"Open poll" : "Sondage ouvert",
|
||||
"You voted for this option" : "Vous avez voté pour cette option",
|
||||
|
|
@ -1622,14 +1624,14 @@
|
|||
"End poll" : "Mettre fin au sondage",
|
||||
"Voted participants" : "Participants qui ont voté",
|
||||
"The message has expired or has been deleted" : "Le message a expiré ou a été supprimé",
|
||||
"(editing)" : "(édité)",
|
||||
"(editing)" : "(édition)",
|
||||
"Cancel quote" : "Annuler la citation",
|
||||
"Send a message to \"{roomName}\"" : "Envoyer un message à la salle \"{roomName}\"",
|
||||
"Hide list of participants" : "Cacher la liste des participants",
|
||||
"Hide list of participants" : "Masquer la liste des participants",
|
||||
"Show list of participants" : "Montrer la liste des participants",
|
||||
"Assistance requested in {roomName}" : "Assistance demandée dans {roomName}",
|
||||
"The message was sent to \"{roomName}\"" : "Le message a été posté dans \"{roomName}\"",
|
||||
"Dismiss request for assistance" : "Ignorer le requête d'assistance",
|
||||
"Dismiss request for assistance" : "Ignorer la demande d'assistance",
|
||||
"Send message to room" : "Envoyer un message à la salle",
|
||||
"Manage breakout rooms" : "Gérer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Back to main room" : "Retour à la salle principale",
|
||||
|
|
@ -1641,7 +1643,7 @@
|
|||
"The message was sent to all breakout rooms" : "Le message a été envoyé à toutes les salles de sous-groupes",
|
||||
"Send a message to all breakout rooms" : "Envoyer un message à toutes les salles de sous-groupes",
|
||||
"Breakout rooms are not started" : "Les salles de sous-groupes ne sont pas démarrées",
|
||||
"Calls without High-performance backend can cause connectivity issues and high load on devices. {linkstart}Learn more{linkend}" : "Les appels sans serveur haute performance peut provoquer des problèmes de connectivité et des charges importantes sur les appareils. {linkstart}En savoir plus {linkend}",
|
||||
"Calls without High-performance backend can cause connectivity issues and high load on devices. {linkstart}Learn more{linkend}" : "Les appels sans serveur haute performance peuvent entraîner des problèmes de connectivité et une charge importante sur les appareils. {linkstart}En savoir plus {linkend}",
|
||||
"Talk setup incomplete" : "Configuration de Talk incomplète",
|
||||
"Disable lobby" : "Désactiver la salle d'attente",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Paramètres du participant \"{user}\"",
|
||||
|
|
@ -1651,13 +1653,13 @@
|
|||
"guest" : "invité",
|
||||
"Ringing …" : "Ça sonne ...",
|
||||
"Call rejected" : "Appel rejeté",
|
||||
"{time} talking …" : "{time} en réunion …",
|
||||
"{time} talking time" : "{time} de reunion",
|
||||
"{time} talking …" : "{time} est en train de parler…",
|
||||
"{time} talking time" : "{time} de temps de parole",
|
||||
"Raised their hand" : "A levé la main",
|
||||
"Joined with video" : "A rejoint avec vidéo",
|
||||
"Joined via phone" : "Connecté par téléphone",
|
||||
"Joined with audio" : "A rejoint avec audio",
|
||||
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Le texte doit être inférieur ou égal à {maxLength} caractères en longueur. Votre texte actuel est long de {charactersCount}.",
|
||||
"The text must be less than or equal to {maxLength} characters long. Your current text is {charactersCount} characters long." : "Le texte doit être inférieur ou égal à {maxLength} caractères. Votre texte actuel comporte {charactersCount} caractères.",
|
||||
"Remove group and members" : "Supprimer un groupe et ses membres",
|
||||
"Remove team and members" : "Supprimer l'équipe et ses membres",
|
||||
"Remove participant" : "Retirer le participant",
|
||||
|
|
@ -1681,7 +1683,7 @@
|
|||
"Dial out phone" : "Composer un numéro de téléphone",
|
||||
"Hang up phone" : "Raccrocher le téléphone",
|
||||
"Move back to lobby" : "Retourner à la salle d'attente",
|
||||
"Move to conversation" : "Déplacer dans la conversatio",
|
||||
"Move to conversation" : "Déplacer dans la conversation",
|
||||
"Dial-in PIN" : "Code PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Retirer le statut de modérateur",
|
||||
"Promote to moderator" : "Promouvoir comme modérateur",
|
||||
|
|
@ -1693,7 +1695,7 @@
|
|||
"Unmute phone number" : "Activer le son du numéro de téléphone",
|
||||
"Mute phone number" : "Masquer le numéro de téléphone",
|
||||
"Copy phone number" : "Copier le numéro de téléphone",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions particulières",
|
||||
"Reset custom permissions" : "Réinitialiser les permissions personnalisées",
|
||||
"Grant all permissions" : "Accorder toutes les permissions",
|
||||
"Remove all permissions" : "Retirer toutes les permissions",
|
||||
"Also ban from this conversation" : "Bannir aussi de cette conversation",
|
||||
|
|
@ -1760,7 +1762,7 @@
|
|||
"Phone numbers" : "Numéros de téléphone",
|
||||
"Display name: {name}" : "Nom affiché : {name}",
|
||||
"Edit display name" : "Modifier le nom d'affichage",
|
||||
"Display name (required)" : "Display name (required)",
|
||||
"Display name (required)" : "Display name (obligatoire)",
|
||||
"Save name" : "Sauvegarder le nom",
|
||||
"Choose the folder in which attachments should be saved." : "Choisissez le dossier dans lequel les pièces jointes seront enregistrées.",
|
||||
"Select location for attachments" : "Sélectionnez l'emplacement des pièces jointes",
|
||||
|
|
@ -1806,8 +1808,8 @@
|
|||
"Raise or lower hand" : "Lever ou baisser la main",
|
||||
"Mouse wheel" : "Molette de souris",
|
||||
"Zoom-in / zoom-out a screen share" : "Zoomer / Dézoomer un partage d'écran",
|
||||
"Talk version: {version}" : "Talk version: {version}",
|
||||
"More actions" : "Plus d'actions…",
|
||||
"Talk version: {version}" : "Version de Talk : {version}",
|
||||
"More actions" : "Plus d'actions",
|
||||
"Start call silently" : "Lancer silencieusement l'appel",
|
||||
"Start call" : "Lancer l'appel",
|
||||
"End call" : "Terminer l'appel",
|
||||
|
|
@ -1826,28 +1828,29 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} tâche sur %n","{done} tâches sur %n","{done} tâches sur %n"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Ajouter des participants à cet appel",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participant dans cet appel","%n participants dans cet appel","%n participants dans cet appel"],
|
||||
"Thread actions" : "Actions de la conversation",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Vous n'êtes pas autorisé à partager l'écran",
|
||||
"No screensharing" : "Aucun partage d'écran",
|
||||
"Screensharing options" : "Options du partage d'écran",
|
||||
"Enable screensharing" : "Activer le partage d'écran",
|
||||
"Bad sent video and screen quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo et du partage d'écran envoyés.",
|
||||
"Bad sent screen quality." : "Mauvaise qualité du partage d'écran envoyé.",
|
||||
"Bad sent video quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo envoyée.",
|
||||
"Bad sent audio, video and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio, de la vidéo et du partage d'écran envoyés.",
|
||||
"Bad sent audio and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et du partage d'écran envoyés.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et de la vidéo envoyés.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Mauvaise qualité de l'audio envoyée.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver l'arrière-plan flouté ou votre vidéo quand vous partagez votre écran.",
|
||||
"Disable background blur" : "Désactiver l'arrière-plan flouté",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo quand vous partagez votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à voir votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous voir.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas vous comprendre et vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver l'arrière-plan flouté ou votre vidéo quand vous partagez votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo lorsque vous faites un partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas vous comprendre ni voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent video and screen quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo et du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent screen quality." : "Mauvaise qualité du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent video quality." : "Mauvaise qualité de la vidéo.",
|
||||
"Bad sent audio, video and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio, de la vidéo et du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent audio and screen quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et du partage d'écran.",
|
||||
"Bad sent audio and video quality." : "Mauvaise qualité de l'audio et de la vidéo.",
|
||||
"Bad sent audio quality." : "Mauvaise qualité de l'audio.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screen share." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Disable background blur" : "Désactiver le flou d'arrière-plan",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see your screen." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient ne pas voir votre écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to see you." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous voir.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video while doing a screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo pendant le partage d'écran.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you and see your screen. To improve the situation try to disable your screenshare." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à voir votre écran. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre partage d'écran.",
|
||||
"Disable screenshare" : "Désactiver le partage d'écran",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Votre connexion internet ou votre machine sont surchargées et les autres participants pourraient ne pas vous comprendre et vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver l'arrière-plan flouté ou votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable the background blur or your video." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver le flou d'arrière-plan ou votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand and see you. To improve the situation try to disable your video." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants pourraient avoir du mal à vous comprendre et à vous voir. Pour améliorer la situation, essayez de désactiver votre vidéo.",
|
||||
"Your internet connection or computer are busy and other participants might be unable to understand you." : "Votre connexion internet ou votre ordinateur sont surchargés et les autres participants peuvent avoir du mal à vous comprendre.",
|
||||
"Screen sharing is not supported by your browser." : "Le partage d'écran n'est pas pris en charge par votre navigateur.",
|
||||
"Screen sharing requires the page to be loaded through HTTPS." : "Le partage d'écran nécessite que la page soit chargée en HTTPS.",
|
||||
|
|
@ -1856,14 +1859,14 @@
|
|||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "L’extension \"Screensharing\" est requise pour pouvoir partager votre écran.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome pour pouvoir partager votre écran.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Une erreur est survenue lors du démarrage du partage d’écran.",
|
||||
"Select virtual background" : "Sélectionnez un arrière-plan virtuel",
|
||||
"Select virtual background" : "Sélectionner un arrière-plan virtuel",
|
||||
"Show your screen" : "Afficher votre écran",
|
||||
"Stop screensharing" : "Terminer le partage d'écran",
|
||||
"Mute others" : "Mettre en sourdine les autres",
|
||||
"Start recording" : "Lancer l'enregistrement",
|
||||
"Set up breakout rooms" : "Configurer les salles de sous-groupes",
|
||||
"Download attendance list" : "Télécharger la liste de présence",
|
||||
"Toggle full screen" : "(Dés)-activer le plein écran",
|
||||
"Toggle full screen" : "Basculer en mode plein écran",
|
||||
"Open Calendar" : "Ouvrir Agenda",
|
||||
"Remove participant {name}" : "Retirer le participant nommé {name}",
|
||||
"Would you like to delete this conversation?" : "Souhaitez-vous supprimer cette conversation ?",
|
||||
|
|
@ -1885,10 +1888,10 @@
|
|||
"You do not have permissions to access this conversation." : "Vous n'avez pas le droit d'accéder à cette conversation.",
|
||||
"Join a different conversation or start a new one." : "Rejoindre une conversation ou en commencer une nouvelle.",
|
||||
"The conversation does not exist" : "La conversation n'existe pas",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Joignez-vous à une conversation ou commencez en une nouvelle !",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
|
||||
"Duplicate session" : "Session en double",
|
||||
"You joined the conversation in another window or device. This is currently not supported by Nextcloud Talk so this session was closed." : "Vous avez déjà ouvert une conversation dans une autre fenêtre ou sur un autre périphérique. Ce n'est pas supporté pour l'instant dans Nextcloud Talk, votre session a été fermée. ",
|
||||
"Creating and joining a conversation with \"{userid}\"" : "Création et intégration d’une conversation avec « ${userid} »",
|
||||
"Creating and joining a conversation with \"{userid}\"" : "Création et intégration d’une conversation avec « {userid} »",
|
||||
"Join a conversation or start a new one" : "Rejoignez une conversation ou démarrez-en une nouvelle",
|
||||
"Error while joining the conversation" : "Erreur lors de l’intégration à la conversation",
|
||||
"Nextcloud URL" : "URL Nextcloud",
|
||||
|
|
@ -1949,7 +1952,7 @@
|
|||
"Show all voice messages" : "Afficher tous les messages vocaux",
|
||||
"Show all locations" : "Montrer tous les emplacements",
|
||||
"Show all call recordings" : "Afficher tous les enregistrements d'appels",
|
||||
"Show all audio" : "Montrer toutes les audio",
|
||||
"Show all audio" : "Montrer tous les audio",
|
||||
"Show all other" : "Montrer tous les autres",
|
||||
"Group" : "Groupe",
|
||||
"Team" : "Équipe",
|
||||
|
|
@ -1959,8 +1962,8 @@
|
|||
"_You added {user0}, {user1} and %n more participant_::_You added {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Vous avez ajouté {user0}, {user1} et %n autre participant","Vous avez ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants","Vous avez ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator added you and {user0}" : "Un administrateur a ajouté {user0} et vous",
|
||||
"{actor} added you and {user0}" : "{actor} a ajouté {user0} et vous",
|
||||
"_An administrator added you, {user0} and %n more participant_::_An administrator added you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur a ajouté {user0}, %n autre participant et vous","Un administrateur a ajouté {user0}, %n autres participants et vous","Un administrateur a ajouté {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"_{actor} added you, {user0} and %n more participant_::_{actor} added you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} a ajouté {user0}, %n autre participant et vous","{actor} a ajouté {user0}, %n autres participants et vous","{actor} a ajouté {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"_An administrator added you, {user0} and %n more participant_::_An administrator added you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur a ajouté {user0}, vous et %n autre participant","Un administrateur a ajouté {user0}, vous et %n autres participants","Un administrateur a ajouté {user0}, vous et %n autres participants"],
|
||||
"_{actor} added you, {user0} and %n more participant_::_{actor} added you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} a ajouté {user0}, vous et %n autre participant","{actor} a ajouté {user0}, vous et %n autres participants","{actor} a ajouté {user0}, vous et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator added {user0} and {user1}" : "Un administrateur a ajouté {user0} et {user1}",
|
||||
"{actor} added {user0} and {user1}" : "{actor} a ajouté {user0} et {user1}",
|
||||
"_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participant_::_An administrator added {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Un administrateur a ajouté {user0}, {user1} et %n autre participant","Un administrateur a ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants","Un administrateur a ajouté {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
|
|
@ -1968,9 +1971,9 @@
|
|||
"You removed {user0} and {user1}" : "Vous avez retiré {user0} et {user1}",
|
||||
"_You removed {user0}, {user1} and %n more participant_::_You removed {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Vous avez retiré {user0}, {user1} et %n autre participant","Vous avez retiré {user0}, {user1} et %n autres participants","Vous avez retiré {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator removed you and {user0}" : "Un administrateur vous a retiré et {user0}",
|
||||
"{actor} removed you and {user0}" : "{actor} a retiré {user0} et vous",
|
||||
"_An administrator removed you, {user0} and %n more participant_::_An administrator removed you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur a retiré {user0}, %n autre participant et vous","Un administrateur a retiré {user0}, %n autres participants et vous","Un administrateur a retiré {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"_{actor} removed you, {user0} and %n more participant_::_{actor} removed you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} a retiré {user0}, %n autre participant et vous","{actor} a retiré {user0}, %n autres participants et vous","{actor} a retiré {user0}, %n autres participants et vous"],
|
||||
"{actor} removed you and {user0}" : "{actor} vous a retiré et {user0}",
|
||||
"_An administrator removed you, {user0} and %n more participant_::_An administrator removed you, {user0} and %n more participants_" : ["Un administrateur vous a retiré, {user0} et %n autre participant","Un administrateur vous a retiré, {user0} et %n autres participants","Un administrateur vous a retiré, {user0} et %n autres participants"],
|
||||
"_{actor} removed you, {user0} and %n more participant_::_{actor} removed you, {user0} and %n more participants_" : ["{actor} vous a retiré, {user0} et %n autre participant","{actor} vous a retiré, {user0} et %n autres participants","{actor} vous a retiré, {user0} et %n autres participants"],
|
||||
"An administrator removed {user0} and {user1}" : "Un administrateur a retiré {user0} et {user1}",
|
||||
"{actor} removed {user0} and {user1}" : "{actor} a retiré {user0} et {user1}",
|
||||
"_An administrator removed {user0}, {user1} and %n more participant_::_An administrator removed {user0}, {user1} and %n more participants_" : ["Un administrateur a retiré {user0}, {user1} et %n autre participant","Un administrateur a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants","Un administrateur a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants"],
|
||||
|
|
@ -2019,7 +2022,7 @@
|
|||
"Post to a conversation" : "Envoyer dans une conversation",
|
||||
"Post to conversation" : "Envoyer dans la conversation",
|
||||
"The recording failed. Please contact your administrator." : "L'enregistrement a échoué. Veuillez contacter votre administrateur.",
|
||||
"Location has been posted to {conversation}" : "La localisation a été postée dans {conversation}",
|
||||
"Location has been posted to {conversation}" : "L'emplacement a été posté dans {conversation}",
|
||||
"An error occurred while posting location to conversation" : "Une erreur s'est produite lors de la publication de l'emplacement dans la conversation",
|
||||
"Share to a conversation" : "Partager dans une conversation",
|
||||
"Share to conversation" : "Partager dans la conversation",
|
||||
|
|
@ -2046,12 +2049,12 @@
|
|||
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
|
||||
"Could not post message: {errorMessage}" : "Impossible de publier le message : {errorMessage}",
|
||||
"Participant is banned successfully" : "Le participant a été banni avec succès",
|
||||
"Error while banning the participant" : "Erreur durant le bannissement du participant",
|
||||
"Error while banning the participant" : "Erreur lors de l'exclusion du participant",
|
||||
"An error occurred while fetching the participants" : "Une erreur est survenue pendant la récupération des participants",
|
||||
"Could not send invitation to {actorId}" : "Impossible d'envoyer une invitation à {actorId}",
|
||||
"Invitations sent" : "Invitations envoyées",
|
||||
"Error occurred when sending invitations" : "Une erreur s'est produite lors de l'envoi d'invitations",
|
||||
"Failed to join the conversation." : "Impossible de joindre la conversation.",
|
||||
"Failed to join the conversation." : "Impossible de rejoindre la conversation.",
|
||||
"An error occurred while creating breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de la création des salles de sous-groupes",
|
||||
"An error occurred while re-ordering the attendees" : "Une erreur est survenue lors de la réorganisation des participants",
|
||||
"An error occurred while deleting breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de la suppression des salles de sous-groupes",
|
||||
|
|
@ -2059,8 +2062,9 @@
|
|||
"An error occurred while stopping breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de l'arrêt des salles de sous-groupes",
|
||||
"An error occurred while sending a message to the breakout rooms" : "Une erreur est survenue lors de l'envoi d'un message aux salles de sous-groupes",
|
||||
"An error occurred while requesting assistance" : "Une erreur est survenue lors de la demande d'assistance",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Une erreur est survenue lors de l'annulation de la demande d'assistance.",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Une erreur est survenue lors de l'annulation de la demande d'assistance",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Une erreur s'est produite lors de la connexion au salon privé",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Impossible de renommer la conversation",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Erreur à la récupération des événements à venir",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Erreur à la récupération des rappels à venir",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Une erreur est survenue lors de l'acceptation d'une invitation",
|
||||
|
|
@ -2072,7 +2076,7 @@
|
|||
"An error occurred while ending the poll" : "Une erreur est survenue au moment de terminer le sondage",
|
||||
"An error occurred while deleting the poll draft" : "Une erreur s'est produite lors de la suppression du brouillon du sondage",
|
||||
"Poll \"{name}\" was created by {user}. Click to vote" : "Le sondage « {name} » a été créé par {user}. Cliquez pour voter",
|
||||
"Failed to add reaction" : "Impossible d'ajouter une réaction",
|
||||
"Failed to add reaction" : "Impossible d'ajouter la réaction",
|
||||
"Failed to remove reaction" : "Impossible de supprimer la réaction",
|
||||
"Nextcloud is in maintenance mode." : "Nextcloud est en mode maintenance.",
|
||||
"Nextcloud Talk Federation was updated." : "La fédération Nextcloud Talk a été mise à jour.",
|
||||
|
|
@ -2084,7 +2088,7 @@
|
|||
"Conversation link copied to clipboard" : "Lien de la conversation copié dans le presse-papier",
|
||||
"The link could not be copied" : "Le lien n'a pas pu être copié",
|
||||
"Error while parsing a PROPFIND error" : "Erreur lors de l'analyse d'une erreur PROPFIND",
|
||||
"Sending signaling message has failed" : "L'envoi du message de signalement a échoué.",
|
||||
"Sending signaling message has failed" : "L'envoi du message de signalement a échoué",
|
||||
"Lost connection to signaling server. Trying to reconnect." : "Connexion au serveur perdue. Essayez de vous reconnecter",
|
||||
"Lost connection to signaling server." : "Connexion au serveur de signalement perdue.",
|
||||
"Establishing signaling connection is taking longer than expected …" : "L'établissement de la connexion prend plus de temps que prévu…",
|
||||
|
|
@ -2108,7 +2112,7 @@
|
|||
"Access to microphone & camera was denied" : "L'accès au microphone et à la caméra a été refusé",
|
||||
"WebRTC is not supported in your browser" : "WebRTC n'est pas pris en charge par votre navigateur",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome" : "Veuillez utiliser un autre navigateur comme Firefox ou Chrome",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Erreur lors de l'accès au microphone et à la caméra",
|
||||
"Error while accessing microphone & camera" : "Erreur lors de l'accès au micro et à la caméra",
|
||||
"We have detected multiple invalid password attempts from your IP. Therefore your next attempt is throttled up to 30 seconds." : "Nous avons détecté plusieurs tentatives de connexion invalides depuis votre adresse IP. Par conséquent, votre prochain tentative de connexion sera retardée de 30 secondes.",
|
||||
"This conversation is password-protected." : "Cette conversation est protégée par un mot de passe",
|
||||
"The password is wrong. Try again." : "Le mot de passe est incorrect. Veuillez réessayer.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -83,6 +83,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Marcáil comhráite mar íogair sna socruithe fógraí, chun ábhar an teachtaireachta a cheilt ón liosta comhráite agus ó na fógraí",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Chun fógraí brú a fháil le linn \"Ná cuir isteach\", marcáil comhráite mar thábhachtacha",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Cuir rannpháirtithe eile le glao duine le duine chun glao grúpa nua a chruthú láithreach",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Bain úsáid as snáitheanna chun do chomhrá agus do phlé a choinneáil eagraithe",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Trascríbhinní beo ar fáil anois le linn an ghlao (éilíonn sé seo an ExApp tras-scríofa beo agus an cúltaca ardfheidhmíochta)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Labhair nuashonruithe ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "An t-imoibriú scriosta ag an údar",
|
||||
|
|
@ -1212,6 +1214,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Open conversation" : "Oscail comhrá",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Socraigh an teanga a labhraítear i nglaonna",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Níorbh fhéidir teangacha a luchtú",
|
||||
"Loading languages …" : "Teangacha á lódáil …",
|
||||
"Invalid language" : "Teanga neamhbhailí",
|
||||
"Default language (English)" : "Teanga réamhshocraithe (Béarla)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Socrú teanga réamhshocraithe trascríobh beo",
|
||||
|
|
@ -1351,9 +1354,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unread" : "Neamhléite",
|
||||
"Mentions" : "Luann",
|
||||
"Meetings" : "Cruinnithe",
|
||||
"No followed threads" : "Gan aon snáitheanna le leanúint",
|
||||
"No matches found" : "Níor aimsíodh aon mheaitseáil",
|
||||
"No conversations found" : "Níor aimsíodh aon chomhrá",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Níl aon chomhráite sa chartlann agat.",
|
||||
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Liostáil le snáithe atá ann cheana féin nó tosaigh do cheann féin.",
|
||||
"You have no unread mentions." : "Níl aon tagairtí neamhléite agat.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Níl aon teachtaireachtaí neamhléite agat.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Tharla earráid agus an cuardach á dhéanamh",
|
||||
|
|
@ -1471,6 +1476,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Téigh go dtí an comhad",
|
||||
"Download file" : "Íoslódáil an comhad",
|
||||
"Go to thread" : "Téigh go dtí an snáithe",
|
||||
"Edit thread details" : "Cuir sonraí an snáithe in eagar",
|
||||
"Forward message" : "Teachtaireacht ar aghaidh",
|
||||
"Translate" : "Aistrigh",
|
||||
"Set custom reminder" : "Socraigh meabhrúchán saincheaptha",
|
||||
|
|
@ -1545,6 +1551,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Send without notification" : "Seol gan fógra",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Ní thabharfar fógra don rannpháirtí faoi theachtaireachtaí nua",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Ní thabharfar fógra do rannpháirtithe faoi theachtaireachtaí nua",
|
||||
"Thread title is required" : "Tá teideal an tsnáithe riachtanach",
|
||||
"Message text is required" : "Tá téacs an teachtaireachta ag teastáil",
|
||||
"The message could not be edited" : "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a chur in eagar",
|
||||
"File to share" : "Comhad le roinnt",
|
||||
|
|
@ -1825,6 +1832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} de %n tasc","{done}de %n tascanna","{done}de %n tascanna","{done}de %n tascanna","{done}de %n tascanna"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Cuir rannpháirtithe leis an nglao seo",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n rannpháirtí sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao"],
|
||||
"Thread actions" : "Gníomhartha snáithe",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Níl cead agat comhroinnt scáileáin a chumasú",
|
||||
"No screensharing" : "Gan comhroinnt scáileáin",
|
||||
"Screensharing options" : "Roghanna comhroinnte scáileáin",
|
||||
|
|
@ -2060,6 +2068,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Tharla earráid agus cúnamh á iarraidh",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Tharla earráid agus an t-iarratas ar chúnamh á athshocrú",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Tharla earráid agus tú ag glacadh páirte sa seomra ar leithligh",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Theip ar athainmniú an snáithe",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Earráid ag fáil imeachtaí atá le teacht",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Earráid ag fáil meabhrúcháin atá le teacht",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Tharla earráid agus cuireadh á ghlacadh",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Marcáil comhráite mar íogair sna socruithe fógraí, chun ábhar an teachtaireachta a cheilt ón liosta comhráite agus ó na fógraí",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Chun fógraí brú a fháil le linn \"Ná cuir isteach\", marcáil comhráite mar thábhachtacha",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Cuir rannpháirtithe eile le glao duine le duine chun glao grúpa nua a chruthú láithreach",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Bain úsáid as snáitheanna chun do chomhrá agus do phlé a choinneáil eagraithe",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Trascríbhinní beo ar fáil anois le linn an ghlao (éilíonn sé seo an ExApp tras-scríofa beo agus an cúltaca ardfheidhmíochta)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí","Gach %n rannpháirtí"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Labhair nuashonruithe ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "An t-imoibriú scriosta ag an údar",
|
||||
|
|
@ -1210,6 +1212,7 @@
|
|||
"Open conversation" : "Oscail comhrá",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Socraigh an teanga a labhraítear i nglaonna",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Níorbh fhéidir teangacha a luchtú",
|
||||
"Loading languages …" : "Teangacha á lódáil …",
|
||||
"Invalid language" : "Teanga neamhbhailí",
|
||||
"Default language (English)" : "Teanga réamhshocraithe (Béarla)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Socrú teanga réamhshocraithe trascríobh beo",
|
||||
|
|
@ -1349,9 +1352,11 @@
|
|||
"Unread" : "Neamhléite",
|
||||
"Mentions" : "Luann",
|
||||
"Meetings" : "Cruinnithe",
|
||||
"No followed threads" : "Gan aon snáitheanna le leanúint",
|
||||
"No matches found" : "Níor aimsíodh aon mheaitseáil",
|
||||
"No conversations found" : "Níor aimsíodh aon chomhrá",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Níl aon chomhráite sa chartlann agat.",
|
||||
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Liostáil le snáithe atá ann cheana féin nó tosaigh do cheann féin.",
|
||||
"You have no unread mentions." : "Níl aon tagairtí neamhléite agat.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Níl aon teachtaireachtaí neamhléite agat.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Tharla earráid agus an cuardach á dhéanamh",
|
||||
|
|
@ -1469,6 +1474,7 @@
|
|||
"Go to file" : "Téigh go dtí an comhad",
|
||||
"Download file" : "Íoslódáil an comhad",
|
||||
"Go to thread" : "Téigh go dtí an snáithe",
|
||||
"Edit thread details" : "Cuir sonraí an snáithe in eagar",
|
||||
"Forward message" : "Teachtaireacht ar aghaidh",
|
||||
"Translate" : "Aistrigh",
|
||||
"Set custom reminder" : "Socraigh meabhrúchán saincheaptha",
|
||||
|
|
@ -1543,6 +1549,7 @@
|
|||
"Send without notification" : "Seol gan fógra",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Ní thabharfar fógra don rannpháirtí faoi theachtaireachtaí nua",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Ní thabharfar fógra do rannpháirtithe faoi theachtaireachtaí nua",
|
||||
"Thread title is required" : "Tá teideal an tsnáithe riachtanach",
|
||||
"Message text is required" : "Tá téacs an teachtaireachta ag teastáil",
|
||||
"The message could not be edited" : "Níorbh fhéidir an teachtaireacht a chur in eagar",
|
||||
"File to share" : "Comhad le roinnt",
|
||||
|
|
@ -1823,6 +1830,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} de %n tasc","{done}de %n tascanna","{done}de %n tascanna","{done}de %n tascanna","{done}de %n tascanna"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Cuir rannpháirtithe leis an nglao seo",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n rannpháirtí sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao","%n rannpháirtithe sa ghlao"],
|
||||
"Thread actions" : "Gníomhartha snáithe",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Níl cead agat comhroinnt scáileáin a chumasú",
|
||||
"No screensharing" : "Gan comhroinnt scáileáin",
|
||||
"Screensharing options" : "Roghanna comhroinnte scáileáin",
|
||||
|
|
@ -2058,6 +2066,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Tharla earráid agus cúnamh á iarraidh",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Tharla earráid agus an t-iarratas ar chúnamh á athshocrú",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Tharla earráid agus tú ag glacadh páirte sa seomra ar leithligh",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Theip ar athainmniú an snáithe",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Earráid ag fáil imeachtaí atá le teacht",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Earráid ag fáil meabhrúcháin atá le teacht",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Tharla earráid agus cuireadh á ghlacadh",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -1000,7 +1000,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Pode convidar a outros na lapela do participante da barra lateral ou compartir esta ligazón para convidalos!",
|
||||
"Share this link to invite others!" : "Comparta esta ligazón para convidar a outros!",
|
||||
"Copy link" : "Copiar a ligazón",
|
||||
"You are not allowed to enable audio" : "Non ten permiso para activar o son",
|
||||
"You are not allowed to enable audio" : "Vde. non ten permiso para activar o son",
|
||||
"No audio. Click to select device" : "Sen son. Prema para seleccionar o dispositivo",
|
||||
"Mute audio" : "Enmudecer o son",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Enmudecer o son (M)",
|
||||
|
|
@ -1012,7 +1012,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Error while accessing camera" : "Produciuse un erro ao acceder á cámara",
|
||||
"You have been muted by a moderator" : "Vde. foi enmudecido por un moderador",
|
||||
"Hide presenter video" : "Agochar o vídeo do presentador",
|
||||
"You are not allowed to enable video" : "Non ten permiso para activar o vídeo",
|
||||
"You are not allowed to enable video" : "Vde. non ten permiso para activar o vídeo",
|
||||
"No video. Click to select device" : "Sen vídeo. Prema para seleccionar o dispositivo",
|
||||
"Disable video" : "Desactivar o vídeo",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desactivar o vídeo (V)",
|
||||
|
|
@ -1394,7 +1394,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Sending message" : "Enviando a mensaxe",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Produciuse un fallo ao enviar a mensaxe. Prema para tentalo de novo",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Non hai espazo libre abondo para enviar un ficheiro",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Non ten permiso para compartir ficheiros",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Vde. non ten permiso para compartir ficheiros",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Non pode enviar mensaxes a esta conversa polo momento",
|
||||
"Code block copied to clipboard" : "Bloque de código copiado no portapapeis",
|
||||
"Code block could not be copied" : "Non foi posíbel copiar o bloque de código",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -998,7 +998,7 @@
|
|||
"You can invite others in the participant tab of the sidebar or share this link to invite others!" : "Pode convidar a outros na lapela do participante da barra lateral ou compartir esta ligazón para convidalos!",
|
||||
"Share this link to invite others!" : "Comparta esta ligazón para convidar a outros!",
|
||||
"Copy link" : "Copiar a ligazón",
|
||||
"You are not allowed to enable audio" : "Non ten permiso para activar o son",
|
||||
"You are not allowed to enable audio" : "Vde. non ten permiso para activar o son",
|
||||
"No audio. Click to select device" : "Sen son. Prema para seleccionar o dispositivo",
|
||||
"Mute audio" : "Enmudecer o son",
|
||||
"Mute audio (M)" : "Enmudecer o son (M)",
|
||||
|
|
@ -1010,7 +1010,7 @@
|
|||
"Error while accessing camera" : "Produciuse un erro ao acceder á cámara",
|
||||
"You have been muted by a moderator" : "Vde. foi enmudecido por un moderador",
|
||||
"Hide presenter video" : "Agochar o vídeo do presentador",
|
||||
"You are not allowed to enable video" : "Non ten permiso para activar o vídeo",
|
||||
"You are not allowed to enable video" : "Vde. non ten permiso para activar o vídeo",
|
||||
"No video. Click to select device" : "Sen vídeo. Prema para seleccionar o dispositivo",
|
||||
"Disable video" : "Desactivar o vídeo",
|
||||
"Disable video (V)" : "Desactivar o vídeo (V)",
|
||||
|
|
@ -1392,7 +1392,7 @@
|
|||
"Sending message" : "Enviando a mensaxe",
|
||||
"Failed to send the message. Click to try again" : "Produciuse un fallo ao enviar a mensaxe. Prema para tentalo de novo",
|
||||
"Not enough free space to upload file" : "Non hai espazo libre abondo para enviar un ficheiro",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Non ten permiso para compartir ficheiros",
|
||||
"You are not allowed to share files" : "Vde. non ten permiso para compartir ficheiros",
|
||||
"You cannot send messages to this conversation at the moment" : "Non pode enviar mensaxes a esta conversa polo momento",
|
||||
"Code block copied to clipboard" : "Bloque de código copiado no portapapeis",
|
||||
"Code block could not be copied" : "Non foi posíbel copiar o bloque de código",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Присуствувавте на повик со {user1}, {user2} и {user3}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Присуствувавте на повик со {user1}, {user2}, {user3} и {user4}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Присуствувавте на повик со {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5}",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["уште 1","%n други"],
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["уште %n","%n други"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} ве покани во {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Поканети сте во <strong>разговор</strong> или имате <strong>повик</strong>",
|
||||
"Other activities" : "Други активности",
|
||||
|
|
@ -1017,7 +1017,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Copy conversation link" : "копирај линк од разговорот",
|
||||
"Today" : "Денес",
|
||||
"Yesterday" : "Вчера",
|
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["пред 1 ден","пред %n дена"],
|
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["пред %n ден","пред %n дена"],
|
||||
"Close" : "Затвори",
|
||||
"Choose devices" : "Избери уреди",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Разговорот беше ажуриран, треба повторно да ја вчитате страницата пред да започнете или да се придружите на повик.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -7,7 +7,7 @@
|
|||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "Присуствувавте на повик со {user1}, {user2} и {user3}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "Присуствувавте на повик со {user1}, {user2}, {user3} и {user4}",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "Присуствувавте на повик со {user1}, {user2}, {user3}, {user4} и {user5}",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["уште 1","%n други"],
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["уште %n","%n други"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} ве покани во {call}",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "Поканети сте во <strong>разговор</strong> или имате <strong>повик</strong>",
|
||||
"Other activities" : "Други активности",
|
||||
|
|
@ -1015,7 +1015,7 @@
|
|||
"Copy conversation link" : "копирај линк од разговорот",
|
||||
"Today" : "Денес",
|
||||
"Yesterday" : "Вчера",
|
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["пред 1 ден","пред %n дена"],
|
||||
"_%n day ago_::_%n days ago_" : ["пред %n ден","пред %n дена"],
|
||||
"Close" : "Затвори",
|
||||
"Choose devices" : "Избери уреди",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Разговорот беше ажуриран, треба повторно да ја вчитате страницата пред да започнете или да се придружите на повик.",
|
||||
|
|
|
|||
38
l10n/pl.js
38
l10n/pl.js
|
|
@ -83,6 +83,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "– Oznacz rozmowy jako wrażliwe w ustawieniach powiadomień, aby ukryć treść wiadomości na liście rozmów i w powiadomieniach.",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "– Aby otrzymywać powiadomienia push podczas trybu „Nie przeszkadzać”, oznacz rozmowy jako ważne",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "– Dodaj innych uczestników do połączenia jeden na jeden, aby dynamicznie utworzyć nowe połączenie grupowe",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Używaj wątków, aby utrzymać porządek w czatach i dyskusjach",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Transkrypcje na żywo są teraz dostępne podczas rozmowy (wymaga aplikacji ExApp do transkrypcji na żywo i wydajnego backendu)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Wszyscy %n uczestnik","Wszyscy %n uczestników","Wszyscy %n uczestników","Wszyscy %n uczestników"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Aktualizacje Talka ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reakcja usunięta przez autora",
|
||||
|
|
@ -858,6 +860,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Nie można usunąć konta. Spróbuj ponownie później.",
|
||||
"Hosted High-performance backend" : "Hostowane zaplecze o wysokiej wydajności",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Nasz partner Struktur AG zapewnia usługę, na której można zamówić hostowany serwer sygnalizacyjny. W tym celu wystarczy jedynie wypełnić poniższy formularz, a Twoja usługa Nextcloud zrobi to za Ciebie. Po skonfigurowaniu serwera dane uwierzytelniające zostaną wypełnione automatycznie. Spowoduje to zastąpienie istniejących ustawień serwera sygnalizacyjnego.",
|
||||
"If your high-performance backend account includes STUN and/or TURN functionality, the settings will be updated accordingly." : "Jeśli Twoje konto wydajnego backendu zawiera funkcje STUN i/lub TURN, ustawienia zostaną odpowiednio zaktualizowane.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "Adres URL tej instancji Nextcloud",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Pełna nazwa użytkownika proszącego o test",
|
||||
"Email of the user" : "E-mail użytkownika",
|
||||
|
|
@ -869,8 +872,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Created at" : "Utworzono",
|
||||
"Expires at" : "Wygasa o",
|
||||
"Limits" : "Limity",
|
||||
"STUN included" : "STUN włączony",
|
||||
"Yes" : "Tak",
|
||||
"No" : "Nie",
|
||||
"TURN included" : "TURN włączony",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "Usuń konto serwera sygnalizacyjnego",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n użytkownik","%n użytkowników","%n użytkowników","%n użytkowników"],
|
||||
"Installed version: {version}" : "Zainstalowana wersja: {version}",
|
||||
|
|
@ -912,6 +917,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "Konfiguracja SIP jest możliwa wyłącznie przy użyciu wydajnego zaplecza.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "Włącz opcję wybierania numeru SIP",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Serwer sygnalizacyjny musi zostać zaktualizowany do obsługiwanej funkcji wybierania numeru SIP.",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "Nie pokazuj numeru dzwoniącego SIP Dial-out",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "Anonimowy numer powinien być wyświetlany jako „nieznany” lub „ukryty numer” dla odbiorcy połączenia ukryty numer",
|
||||
"Dial-out number" : "Numer Dial-out",
|
||||
"E164 formatted number used as a fallback caller number for outgoing calls" : "Numer w formacie E164 używany jako zapasowy numer dzwoniącego dla połączeń wychodzących",
|
||||
"Dial-out prefix" : "Prefiks Dial-out",
|
||||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "Prefiks do skonfigurowanego numeru użytkownika dla połączeń wychodzących (domyślnie „+”)",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Ogranicz konfigurację SIP",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Włącz konfigurację SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Tylko użytkownicy z następujących grup mogą włączać SIP w rozmowach, które moderują",
|
||||
|
|
@ -1015,6 +1026,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Search participants" : "Wyszukaj uczestników",
|
||||
"No results" : "Brak wyników",
|
||||
"Done" : "Gotowe",
|
||||
"Enable live transcription" : "Włącz transkrypcję na żywo",
|
||||
"Disable live transcription" : "Wyłącz transkrypcję na żywo",
|
||||
"Raise hand" : "Podnieść rękę",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Podnieś rękę (R)",
|
||||
"Lower hand" : "Opuścić rękę",
|
||||
|
|
@ -1023,6 +1036,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Full screen (F)" : "Tryb pełnoekranowy (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Widok mówcy",
|
||||
"Grid view" : "Widok siatki",
|
||||
"Error when trying to load the available live transcription languages" : "Błąd podczas próby załadowania dostępnych języków transkrypcji na żywo",
|
||||
"Failed to enable live transcription" : "Nie udało się włączyć transkrypcji na żywo",
|
||||
"Recording consent is required" : "Wymagana jest zgoda na nagrywanie",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Ta rozmowa jest tylko do odczytu",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "Nie znaleziono rozmowy lub nie dołączono do niej",
|
||||
|
|
@ -1141,6 +1156,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Personal" : "Osobiste",
|
||||
"Moderation" : "Moderacja",
|
||||
"Setup overview" : "Przegląd konfiguracji",
|
||||
"Live transcription" : "Transkrypcja na żywo",
|
||||
"Breakout Rooms" : "Pokoje podgrup",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Bots" : "Boty",
|
||||
|
|
@ -1196,7 +1212,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Otwórz rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników, pokazując ją w wynikach wyszukiwania",
|
||||
"Also open to users created with the Guests app" : "Dostępne także dla użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
|
||||
"Open conversation" : "Otwarta rozmowa",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Ustaw język używany podczas rozmów",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Nie udało się załadować języków",
|
||||
"Loading languages …" : "Ładowanie języków ...",
|
||||
"Invalid language" : "Nieprawidłowy język",
|
||||
"Default language (English)" : "Domyślny język (angielski)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Ustawiono domyślny język transkrypcji na żywo",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : "Ustawiono język transkrypcji na żywo: {languageName}",
|
||||
"Error when trying to set live transcription language" : "Błąd podczas próby ustawienia języka transkrypcji na żywo",
|
||||
"Start time: {date}" : "Godzina rozpoczęcia: {date}",
|
||||
"Start time has been updated" : "Czas rozpoczęcia został zaktualizowany",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Wystąpił błąd podczas aktualizowania czasu rozpoczęcia",
|
||||
|
|
@ -1278,9 +1301,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Check devices" : "Sprawdź urządzenia",
|
||||
"Scroll backward" : "Przewiń wstecz",
|
||||
"Scroll forward" : "Przewiń do przodu",
|
||||
"Schedule meetings" : "Planowanie spotkań",
|
||||
"You don't have any upcoming meetings" : "Nie masz żadnych nadchodzących spotkań",
|
||||
"Schedule a meeting from your calendar. A Talk conversation needs to be set as location to show up here" : "Zaplanuj spotkanie z kalendarza. Rozmowa w Talk musi być ustawiona jako lokalizacja, aby pojawiła się tutaj",
|
||||
"Open calendar" : "Otwórz kalendarz",
|
||||
"Unread mentions" : "Nieprzeczytane wzmianki",
|
||||
"Messages where you were mentioned will show up here. You can mention people by typing @ followed by their name" : "Wiadomości, w których zostałeś wspomniany, pojawią się tutaj. Możesz wspominać ludzi, wpisując @ i ich nazwę",
|
||||
"Upcoming reminders" : "Nadchodzące przypomnienia",
|
||||
"Message reminders" : "Przypomnienia wiadomości",
|
||||
"Set a reminder on a message to be notified" : "Ustaw przypomnienie dla wiadomości, aby otrzymać powiadomienie",
|
||||
"Start a group conversation" : "Rozpocznij rozmowę grupową",
|
||||
"Create conversation" : "Utwórz rozmowę",
|
||||
"Enter your name" : "Wpisz swoją nazwę",
|
||||
|
|
@ -1325,9 +1354,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unread" : "Nieprzeczytane",
|
||||
"Mentions" : "Wzmianki",
|
||||
"Meetings" : "Spotkania",
|
||||
"No followed threads" : "Brak obserwowanych wątków",
|
||||
"No matches found" : "Nie znaleziono pasujących",
|
||||
"No conversations found" : "Nie znaleziono rozmów",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Nie masz żadnych zarchiwizowanych rozmów.",
|
||||
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Zasubskrybuj istniejący wątek lub rozpocznij własny.",
|
||||
"You have no unread mentions." : "Nie masz nieprzeczytanych wzmianek.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Nie masz nieprzeczytanych wiadomości.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania",
|
||||
|
|
@ -1339,6 +1370,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"New personal note" : "Nowa notatka osobista",
|
||||
"Back to conversations" : "Powrót do rozmów",
|
||||
"Archived conversations" : "Zarchiwizowane rozmowy",
|
||||
"Followed threads" : "Obserwowane wątki",
|
||||
"Clear filter" : "Wyczyść filtr",
|
||||
"Talk settings" : "Ustawienia Talka",
|
||||
"Users" : "Użytkownicy",
|
||||
|
|
@ -1444,6 +1476,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Przejdź do pliku",
|
||||
"Download file" : "Pobierz plik",
|
||||
"Go to thread" : "Przejdź do wątku",
|
||||
"Edit thread details" : "Edytuj szczegóły wątku",
|
||||
"Forward message" : "Przekaż wiadomość",
|
||||
"Translate" : "Tłumaczenie",
|
||||
"Set custom reminder" : "Ustaw niestandardowe przypomnienie",
|
||||
|
|
@ -1518,6 +1551,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Send without notification" : "Wyślij bez powiadomienia",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Uczestnik nie będzie powiadamiany o nowych wiadomościach",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Uczestnicy nie będą powiadamiani o nowych wiadomościach",
|
||||
"Thread title is required" : "Tytuł wątku jest wymagany",
|
||||
"Message text is required" : "Wymagany jest tekst wiadomości",
|
||||
"The message could not be edited" : "Wiadomości nie można edytować",
|
||||
"File to share" : "Plik do udostępnienia",
|
||||
|
|
@ -1717,6 +1751,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Default" : "Domyślnie",
|
||||
"Follow conversation settings" : "Śledź ustawienia rozmowy",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
||||
"Thread notifications" : "Powiadomienia wątków",
|
||||
"Link to a conversation" : "Link do rozmowy",
|
||||
"No open conversations found" : "Nie znaleziono otwartych rozmów",
|
||||
"Either there are no open conversations or you joined all of them." : "Albo nie ma żadnych otwartych rozmów, albo dołączyłeś do wszystkich.",
|
||||
|
|
@ -1797,6 +1832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} z %n zadania","{done} z %n zadań","{done} z %n zadań","{done} z %n zadań"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Dodaj uczestników do tej rozmowy",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n uczestnik rozmowy","%n uczestników rozmowy","%n uczestników rozmowy","%n uczestników rozmowy"],
|
||||
"Thread actions" : "Akcje wątków",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Nie możesz włączyć udostępniania ekranu",
|
||||
"No screensharing" : "Brak udostępniania ekranu",
|
||||
"Screensharing options" : "Opcje udostępniania ekranu",
|
||||
|
|
@ -1827,6 +1863,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Aby udostępnić ekran wymagane jest rozszerzenie do udostępniania ekranu.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Aby udostępnić ekran, użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Wystąpił błąd podczas uruchamiania udostępniania ekranu.",
|
||||
"Select virtual background" : "Wybierz wirtualne tło",
|
||||
"Show your screen" : "Pokaż swój ekran",
|
||||
"Stop screensharing" : "Zatrzymaj udostępnianie ekranu",
|
||||
"Mute others" : "Wycisz innych",
|
||||
|
|
@ -2031,6 +2068,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Wystąpił błąd podczas prośby o pomoc",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Wystąpił błąd podczas resetowania prośby o pomoc",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Podczas dołączania do podgrupy wystąpił błąd",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Nieudana próba zmiany nazwy wątku",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Błąd podczas pobierania nadchodzących wydarzeń",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Błąd podczas pobierania nadchodzących przypomnień",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Wystąpił błąd podczas akceptowania zaproszenia",
|
||||
|
|
|
|||
38
l10n/pl.json
38
l10n/pl.json
|
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "– Oznacz rozmowy jako wrażliwe w ustawieniach powiadomień, aby ukryć treść wiadomości na liście rozmów i w powiadomieniach.",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "– Aby otrzymywać powiadomienia push podczas trybu „Nie przeszkadzać”, oznacz rozmowy jako ważne",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "– Dodaj innych uczestników do połączenia jeden na jeden, aby dynamicznie utworzyć nowe połączenie grupowe",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Używaj wątków, aby utrzymać porządek w czatach i dyskusjach",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Transkrypcje na żywo są teraz dostępne podczas rozmowy (wymaga aplikacji ExApp do transkrypcji na żywo i wydajnego backendu)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Wszyscy %n uczestnik","Wszyscy %n uczestników","Wszyscy %n uczestników","Wszyscy %n uczestników"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Aktualizacje Talka ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reakcja usunięta przez autora",
|
||||
|
|
@ -856,6 +858,7 @@
|
|||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Nie można usunąć konta. Spróbuj ponownie później.",
|
||||
"Hosted High-performance backend" : "Hostowane zaplecze o wysokiej wydajności",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Nasz partner Struktur AG zapewnia usługę, na której można zamówić hostowany serwer sygnalizacyjny. W tym celu wystarczy jedynie wypełnić poniższy formularz, a Twoja usługa Nextcloud zrobi to za Ciebie. Po skonfigurowaniu serwera dane uwierzytelniające zostaną wypełnione automatycznie. Spowoduje to zastąpienie istniejących ustawień serwera sygnalizacyjnego.",
|
||||
"If your high-performance backend account includes STUN and/or TURN functionality, the settings will be updated accordingly." : "Jeśli Twoje konto wydajnego backendu zawiera funkcje STUN i/lub TURN, ustawienia zostaną odpowiednio zaktualizowane.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "Adres URL tej instancji Nextcloud",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Pełna nazwa użytkownika proszącego o test",
|
||||
"Email of the user" : "E-mail użytkownika",
|
||||
|
|
@ -867,8 +870,10 @@
|
|||
"Created at" : "Utworzono",
|
||||
"Expires at" : "Wygasa o",
|
||||
"Limits" : "Limity",
|
||||
"STUN included" : "STUN włączony",
|
||||
"Yes" : "Tak",
|
||||
"No" : "Nie",
|
||||
"TURN included" : "TURN włączony",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "Usuń konto serwera sygnalizacyjnego",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n użytkownik","%n użytkowników","%n użytkowników","%n użytkowników"],
|
||||
"Installed version: {version}" : "Zainstalowana wersja: {version}",
|
||||
|
|
@ -910,6 +915,12 @@
|
|||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "Konfiguracja SIP jest możliwa wyłącznie przy użyciu wydajnego zaplecza.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "Włącz opcję wybierania numeru SIP",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Serwer sygnalizacyjny musi zostać zaktualizowany do obsługiwanej funkcji wybierania numeru SIP.",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "Nie pokazuj numeru dzwoniącego SIP Dial-out",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "Anonimowy numer powinien być wyświetlany jako „nieznany” lub „ukryty numer” dla odbiorcy połączenia ukryty numer",
|
||||
"Dial-out number" : "Numer Dial-out",
|
||||
"E164 formatted number used as a fallback caller number for outgoing calls" : "Numer w formacie E164 używany jako zapasowy numer dzwoniącego dla połączeń wychodzących",
|
||||
"Dial-out prefix" : "Prefiks Dial-out",
|
||||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "Prefiks do skonfigurowanego numeru użytkownika dla połączeń wychodzących (domyślnie „+”)",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Ogranicz konfigurację SIP",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Włącz konfigurację SIP",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Tylko użytkownicy z następujących grup mogą włączać SIP w rozmowach, które moderują",
|
||||
|
|
@ -1013,6 +1024,8 @@
|
|||
"Search participants" : "Wyszukaj uczestników",
|
||||
"No results" : "Brak wyników",
|
||||
"Done" : "Gotowe",
|
||||
"Enable live transcription" : "Włącz transkrypcję na żywo",
|
||||
"Disable live transcription" : "Wyłącz transkrypcję na żywo",
|
||||
"Raise hand" : "Podnieść rękę",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Podnieś rękę (R)",
|
||||
"Lower hand" : "Opuścić rękę",
|
||||
|
|
@ -1021,6 +1034,8 @@
|
|||
"Full screen (F)" : "Tryb pełnoekranowy (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Widok mówcy",
|
||||
"Grid view" : "Widok siatki",
|
||||
"Error when trying to load the available live transcription languages" : "Błąd podczas próby załadowania dostępnych języków transkrypcji na żywo",
|
||||
"Failed to enable live transcription" : "Nie udało się włączyć transkrypcji na żywo",
|
||||
"Recording consent is required" : "Wymagana jest zgoda na nagrywanie",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Ta rozmowa jest tylko do odczytu",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "Nie znaleziono rozmowy lub nie dołączono do niej",
|
||||
|
|
@ -1139,6 +1154,7 @@
|
|||
"Personal" : "Osobiste",
|
||||
"Moderation" : "Moderacja",
|
||||
"Setup overview" : "Przegląd konfiguracji",
|
||||
"Live transcription" : "Transkrypcja na żywo",
|
||||
"Breakout Rooms" : "Pokoje podgrup",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Bots" : "Boty",
|
||||
|
|
@ -1194,7 +1210,14 @@
|
|||
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Otwórz rozmowę dla zarejestrowanych użytkowników, pokazując ją w wynikach wyszukiwania",
|
||||
"Also open to users created with the Guests app" : "Dostępne także dla użytkowników utworzonych za pomocą aplikacji Goście",
|
||||
"Open conversation" : "Otwarta rozmowa",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Ustaw język używany podczas rozmów",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Nie udało się załadować języków",
|
||||
"Loading languages …" : "Ładowanie języków ...",
|
||||
"Invalid language" : "Nieprawidłowy język",
|
||||
"Default language (English)" : "Domyślny język (angielski)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Ustawiono domyślny język transkrypcji na żywo",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : "Ustawiono język transkrypcji na żywo: {languageName}",
|
||||
"Error when trying to set live transcription language" : "Błąd podczas próby ustawienia języka transkrypcji na żywo",
|
||||
"Start time: {date}" : "Godzina rozpoczęcia: {date}",
|
||||
"Start time has been updated" : "Czas rozpoczęcia został zaktualizowany",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Wystąpił błąd podczas aktualizowania czasu rozpoczęcia",
|
||||
|
|
@ -1276,9 +1299,15 @@
|
|||
"Check devices" : "Sprawdź urządzenia",
|
||||
"Scroll backward" : "Przewiń wstecz",
|
||||
"Scroll forward" : "Przewiń do przodu",
|
||||
"Schedule meetings" : "Planowanie spotkań",
|
||||
"You don't have any upcoming meetings" : "Nie masz żadnych nadchodzących spotkań",
|
||||
"Schedule a meeting from your calendar. A Talk conversation needs to be set as location to show up here" : "Zaplanuj spotkanie z kalendarza. Rozmowa w Talk musi być ustawiona jako lokalizacja, aby pojawiła się tutaj",
|
||||
"Open calendar" : "Otwórz kalendarz",
|
||||
"Unread mentions" : "Nieprzeczytane wzmianki",
|
||||
"Messages where you were mentioned will show up here. You can mention people by typing @ followed by their name" : "Wiadomości, w których zostałeś wspomniany, pojawią się tutaj. Możesz wspominać ludzi, wpisując @ i ich nazwę",
|
||||
"Upcoming reminders" : "Nadchodzące przypomnienia",
|
||||
"Message reminders" : "Przypomnienia wiadomości",
|
||||
"Set a reminder on a message to be notified" : "Ustaw przypomnienie dla wiadomości, aby otrzymać powiadomienie",
|
||||
"Start a group conversation" : "Rozpocznij rozmowę grupową",
|
||||
"Create conversation" : "Utwórz rozmowę",
|
||||
"Enter your name" : "Wpisz swoją nazwę",
|
||||
|
|
@ -1323,9 +1352,11 @@
|
|||
"Unread" : "Nieprzeczytane",
|
||||
"Mentions" : "Wzmianki",
|
||||
"Meetings" : "Spotkania",
|
||||
"No followed threads" : "Brak obserwowanych wątków",
|
||||
"No matches found" : "Nie znaleziono pasujących",
|
||||
"No conversations found" : "Nie znaleziono rozmów",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Nie masz żadnych zarchiwizowanych rozmów.",
|
||||
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Zasubskrybuj istniejący wątek lub rozpocznij własny.",
|
||||
"You have no unread mentions." : "Nie masz nieprzeczytanych wzmianek.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Nie masz nieprzeczytanych wiadomości.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Wystąpił błąd podczas wyszukiwania",
|
||||
|
|
@ -1337,6 +1368,7 @@
|
|||
"New personal note" : "Nowa notatka osobista",
|
||||
"Back to conversations" : "Powrót do rozmów",
|
||||
"Archived conversations" : "Zarchiwizowane rozmowy",
|
||||
"Followed threads" : "Obserwowane wątki",
|
||||
"Clear filter" : "Wyczyść filtr",
|
||||
"Talk settings" : "Ustawienia Talka",
|
||||
"Users" : "Użytkownicy",
|
||||
|
|
@ -1442,6 +1474,7 @@
|
|||
"Go to file" : "Przejdź do pliku",
|
||||
"Download file" : "Pobierz plik",
|
||||
"Go to thread" : "Przejdź do wątku",
|
||||
"Edit thread details" : "Edytuj szczegóły wątku",
|
||||
"Forward message" : "Przekaż wiadomość",
|
||||
"Translate" : "Tłumaczenie",
|
||||
"Set custom reminder" : "Ustaw niestandardowe przypomnienie",
|
||||
|
|
@ -1516,6 +1549,7 @@
|
|||
"Send without notification" : "Wyślij bez powiadomienia",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Uczestnik nie będzie powiadamiany o nowych wiadomościach",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Uczestnicy nie będą powiadamiani o nowych wiadomościach",
|
||||
"Thread title is required" : "Tytuł wątku jest wymagany",
|
||||
"Message text is required" : "Wymagany jest tekst wiadomości",
|
||||
"The message could not be edited" : "Wiadomości nie można edytować",
|
||||
"File to share" : "Plik do udostępnienia",
|
||||
|
|
@ -1715,6 +1749,7 @@
|
|||
"Default" : "Domyślnie",
|
||||
"Follow conversation settings" : "Śledź ustawienia rozmowy",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
||||
"Thread notifications" : "Powiadomienia wątków",
|
||||
"Link to a conversation" : "Link do rozmowy",
|
||||
"No open conversations found" : "Nie znaleziono otwartych rozmów",
|
||||
"Either there are no open conversations or you joined all of them." : "Albo nie ma żadnych otwartych rozmów, albo dołączyłeś do wszystkich.",
|
||||
|
|
@ -1795,6 +1830,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} z %n zadania","{done} z %n zadań","{done} z %n zadań","{done} z %n zadań"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Dodaj uczestników do tej rozmowy",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n uczestnik rozmowy","%n uczestników rozmowy","%n uczestników rozmowy","%n uczestników rozmowy"],
|
||||
"Thread actions" : "Akcje wątków",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Nie możesz włączyć udostępniania ekranu",
|
||||
"No screensharing" : "Brak udostępniania ekranu",
|
||||
"Screensharing options" : "Opcje udostępniania ekranu",
|
||||
|
|
@ -1825,6 +1861,7 @@
|
|||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Aby udostępnić ekran wymagane jest rozszerzenie do udostępniania ekranu.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Aby udostępnić ekran, użyj innej przeglądarki, takiej jak Firefox lub Chrome.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Wystąpił błąd podczas uruchamiania udostępniania ekranu.",
|
||||
"Select virtual background" : "Wybierz wirtualne tło",
|
||||
"Show your screen" : "Pokaż swój ekran",
|
||||
"Stop screensharing" : "Zatrzymaj udostępnianie ekranu",
|
||||
"Mute others" : "Wycisz innych",
|
||||
|
|
@ -2029,6 +2066,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Wystąpił błąd podczas prośby o pomoc",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Wystąpił błąd podczas resetowania prośby o pomoc",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Podczas dołączania do podgrupy wystąpił błąd",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Nieudana próba zmiany nazwy wątku",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Błąd podczas pobierania nadchodzących wydarzeń",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Błąd podczas pobierania nadchodzących przypomnień",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Wystąpił błąd podczas akceptowania zaproszenia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -83,6 +83,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Marque as conversas como confidenciais nas configurações de notificação para ocultar o conteúdo da mensagem da lista de conversas e das notificações",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Para receber notificações push durante o \"Não perturbe\", marque as conversas como importantes",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Adicione outros participantes a uma chamada individual para criar uma nova chamada em grupo em tempo real",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Use fios para manter suas conversas e discussões organizadas",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Transcrições ao vivo agora disponíveis durante a chamada (requer o ExApp de transcrição ao vivo e o back-end de alto desempenho)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Todos os %n participantes","Todos os %n participantes","Todos os %n participantes"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Atualizações do Talk ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reação excluída pelo autor",
|
||||
|
|
@ -1474,6 +1476,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Ir para o arquivo",
|
||||
"Download file" : "Baixar arquivo",
|
||||
"Go to thread" : "Ir para fio",
|
||||
"Edit thread details" : "Editar detalhes do fio",
|
||||
"Forward message" : "Encaminhar mensagem",
|
||||
"Translate" : "Traduzir",
|
||||
"Set custom reminder" : "Definir lembrete personalizado",
|
||||
|
|
@ -1548,6 +1551,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Send without notification" : "Enviar sem notificação",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "O participante não será notificado sobre novas mensagens",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Participantes não serão notificados sobre novas mensagens",
|
||||
"Thread title is required" : "O título do fio é obrigatório",
|
||||
"Message text is required" : "O texto da mensagem é obrigatório",
|
||||
"The message could not be edited" : "A mensagem não pôde ser editada",
|
||||
"File to share" : "Arquivo a compartilhar",
|
||||
|
|
@ -1828,6 +1832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} de %n tarefa","{done} de %n tarefas","{done} de %n tarefas"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Adicionar participantes a esta chamada",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participante na chamada","%n participantes na chamada","%n participantes na chamada"],
|
||||
"Thread actions" : "Ações de fios",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Você não tem permissão para ativar o compartilhamento de tela",
|
||||
"No screensharing" : "Sem compartilhamento de tela",
|
||||
"Screensharing options" : "Opções de compartilhamento de tela",
|
||||
|
|
@ -2063,6 +2068,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Ocorreu um erro ao solicitar assistência",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Ocorreu um erro ao redefinir o pedido de assistência",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Ocorreu um erro ao entrar na sala temática",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Falha ao renomear o fio",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Erro ao buscar próximos eventos",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Erro ao buscar próximos lembretes",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Ocorreu um erro ao aceitar um convite",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Marque as conversas como confidenciais nas configurações de notificação para ocultar o conteúdo da mensagem da lista de conversas e das notificações",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Para receber notificações push durante o \"Não perturbe\", marque as conversas como importantes",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Adicione outros participantes a uma chamada individual para criar uma nova chamada em grupo em tempo real",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Use fios para manter suas conversas e discussões organizadas",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Transcrições ao vivo agora disponíveis durante a chamada (requer o ExApp de transcrição ao vivo e o back-end de alto desempenho)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Todos os %n participantes","Todos os %n participantes","Todos os %n participantes"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Atualizações do Talk ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reação excluída pelo autor",
|
||||
|
|
@ -1472,6 +1474,7 @@
|
|||
"Go to file" : "Ir para o arquivo",
|
||||
"Download file" : "Baixar arquivo",
|
||||
"Go to thread" : "Ir para fio",
|
||||
"Edit thread details" : "Editar detalhes do fio",
|
||||
"Forward message" : "Encaminhar mensagem",
|
||||
"Translate" : "Traduzir",
|
||||
"Set custom reminder" : "Definir lembrete personalizado",
|
||||
|
|
@ -1546,6 +1549,7 @@
|
|||
"Send without notification" : "Enviar sem notificação",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "O participante não será notificado sobre novas mensagens",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Participantes não serão notificados sobre novas mensagens",
|
||||
"Thread title is required" : "O título do fio é obrigatório",
|
||||
"Message text is required" : "O texto da mensagem é obrigatório",
|
||||
"The message could not be edited" : "A mensagem não pôde ser editada",
|
||||
"File to share" : "Arquivo a compartilhar",
|
||||
|
|
@ -1826,6 +1830,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} de %n tarefa","{done} de %n tarefas","{done} de %n tarefas"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Adicionar participantes a esta chamada",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participante na chamada","%n participantes na chamada","%n participantes na chamada"],
|
||||
"Thread actions" : "Ações de fios",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Você não tem permissão para ativar o compartilhamento de tela",
|
||||
"No screensharing" : "Sem compartilhamento de tela",
|
||||
"Screensharing options" : "Opções de compartilhamento de tela",
|
||||
|
|
@ -2061,6 +2066,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Ocorreu um erro ao solicitar assistência",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Ocorreu um erro ao redefinir o pedido de assistência",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Ocorreu um erro ao entrar na sala temática",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Falha ao renomear o fio",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Erro ao buscar próximos eventos",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Erro ao buscar próximos lembretes",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Ocorreu um erro ao aceitar um convite",
|
||||
|
|
|
|||
48
l10n/sv.js
48
l10n/sv.js
|
|
@ -83,6 +83,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Markera konversationer som känsliga i aviseringsinställningarna för att dölja meddelandeinnehåll i konversationslistan och aviseringar",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- För att få pushaviseringar under “Stör ej”, markera konversationer som viktiga",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Lägg till fler deltagare i ett en-till-en-samtal för att skapa ett nytt gruppsamtal direkt",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Använd trådar för att hålla din chatt och dina diskussioner organiserade",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Live-transkriberingar är nu tillgängliga under samtalet (kräver live-transcription ExApp och High-performance backend)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Alla %n deltagare","Alla %n deltagare"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk-uppdateringar ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Svar har tagits bort av författaren",
|
||||
|
|
@ -207,6 +209,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The shared location is malformed" : "Den delade lokationen är felaktig",
|
||||
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} installera Matterbridge för att synkronisera den här konversationen med andra chattar",
|
||||
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Du installerar Matterbridge för att synkronisera den här konversationen med andra chattar",
|
||||
"{actor} created thread {title}" : "{actor} skapade tråden {title}",
|
||||
"You created thread {title}" : "Du skapade tråden {title}",
|
||||
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} bytte namn på tråden {title}",
|
||||
"You renamed thread {title}" : "Du bytte namn på tråden {title}",
|
||||
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} uppdaterade Matterbridgekonfigurationen",
|
||||
"You updated the Matterbridge configuration" : "Du uppdaterade Matterbridgekonfigurationen",
|
||||
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} tog bort Matterbridgekonfigurationen",
|
||||
|
|
@ -854,6 +860,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Kontot kunde inte raderas. Försök igen senare.",
|
||||
"Hosted High-performance backend" : "Hosted High-performance backend",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Vår partner Struktur AG tillhandahåller en tjänst där en hostad signalserver kan begäras. För detta behöver du bara fylla i formuläret nedan och din Nextcloud kommer sedan att skicka begäran. När servern är konfigurerad kommer användaruppgifterna att fyllas i automatiskt. Detta kommer att skriva över de befintliga signalserverinställningarna.",
|
||||
"If your high-performance backend account includes STUN and/or TURN functionality, the settings will be updated accordingly." : "Om ditt konto för high-performance-backend inkluderar STUN- och/eller TURN-funktionalitet, kommer inställningarna att uppdateras därefter.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL till denna Nextcloud-instans",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Fullständigt namn på användaren som begär provperioden",
|
||||
"Email of the user" : "Användarens e-post",
|
||||
|
|
@ -865,8 +872,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Created at" : "Skapad",
|
||||
"Expires at" : "Går ut",
|
||||
"Limits" : "Begränsningar",
|
||||
"STUN included" : "STUN ingår",
|
||||
"Yes" : "Ja",
|
||||
"No" : "Nej",
|
||||
"TURN included" : "TURN ingår",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "Ta bort signalserverkontot",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n användare","%n användare"],
|
||||
"Installed version: {version}" : "Installerad version: {version}",
|
||||
|
|
@ -908,6 +917,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "SIP-konfiguration är endast möjlig med en High-performance backend.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "Aktivera SIP-uppringningsalternativ",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Signalservern behöver uppdateras för att stödja SIP-uppringningsfunktionen.",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "Visa inte SIP uppringarens nummer vid utgående samtal",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "Anonymt nummer ska visas som “okänd” eller “hemligt nummer” för den som tar emot samtalet",
|
||||
"Dial-out number" : "Utgående nummer",
|
||||
"E164 formatted number used as a fallback caller number for outgoing calls" : "E164-formaterat nummer som används som reservnummer vid utgående samtal",
|
||||
"Dial-out prefix" : "Prefix för utgående samtal",
|
||||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "Prefix till det konfigurerade användarnumret för utgående samtal (standard är `+`)",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Begränsa SIP-konfiguration",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Aktivera SIP-konfiguration",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Endast användare av följande grupper kan aktivera SIP i konversationer som de modererar",
|
||||
|
|
@ -1011,6 +1026,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Search participants" : "Sök deltagare",
|
||||
"No results" : "Inga resultat",
|
||||
"Done" : "Klar",
|
||||
"Enable live transcription" : "Aktivera live-transkribering",
|
||||
"Disable live transcription" : "Inaktivera live-transkribering",
|
||||
"Raise hand" : "Räck upp handen",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Räck upp handen (R)",
|
||||
"Lower hand" : "Ta ner handen",
|
||||
|
|
@ -1019,6 +1036,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Full screen (F)" : "Fullskärm (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Presentationsvy",
|
||||
"Grid view" : "Rutnätsvy",
|
||||
"Error when trying to load the available live transcription languages" : "Fel vid försök att läsa in tillgängliga språk för live-transkribering",
|
||||
"Failed to enable live transcription" : "Kunde inte aktivera live-transkribering",
|
||||
"Recording consent is required" : "Samtycke för inspelning krävs",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Den här konversationen är skrivskyddad",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "Konversationen hittades inte eller gick inte att gå med",
|
||||
|
|
@ -1045,6 +1064,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unmute audio" : "Aktivera ljud",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Aktivera ljud (M)",
|
||||
"None" : "Ingen",
|
||||
"Select a microphone" : "Välj en mikrofon",
|
||||
"Select a speaker" : "Välj en högtalare",
|
||||
"Access to camera was denied" : "Åtkomst till kamera nekades",
|
||||
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Fel vid åtkomst till kameran: Den används troligen av ett annat program",
|
||||
"Error while accessing camera" : "Fel vid åtkomst till kameran",
|
||||
|
|
@ -1059,6 +1080,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Aktivera video - Din anslutning får ett kort avbrott när du aktiverar video första gången",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Aktivera video (V) - Din anslutning får ett kort avbrott när du aktiverar videon för första gången",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Aktivera video. Din anslutning får ett kort avbrott när du aktiverar video första gången",
|
||||
"Select a video device" : "Välj en videoenhet",
|
||||
"Show presenter" : "Visa presentatör",
|
||||
"You" : "Du",
|
||||
"Mute" : "Tyst",
|
||||
|
|
@ -1134,6 +1156,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Personal" : "Personligt",
|
||||
"Moderation" : "Moderering",
|
||||
"Setup overview" : "Inställningsöversikt",
|
||||
"Live transcription" : "Live-transkribering",
|
||||
"Breakout Rooms" : "Grupprum",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Bots" : "Bottar",
|
||||
|
|
@ -1189,7 +1212,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Öppna konversationen för registrerade användare och visa den i sökresultaten",
|
||||
"Also open to users created with the Guests app" : "Även öppen för användare som skapats med appen Gäster",
|
||||
"Open conversation" : "Öppen konversation",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Ange vilket språk som talas i samtal",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Språk kunde inte laddas",
|
||||
"Loading languages …" : "Laddar språk …",
|
||||
"Invalid language" : "Ogiltigt språk",
|
||||
"Default language (English)" : "Standardspråk (engelska)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Standardspråk för live-transkribering har angetts",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : "Språk för live-transkribering inställt: {languageName}",
|
||||
"Error when trying to set live transcription language" : "Fel vid försök att ställa in språk för live-transkribering",
|
||||
"Start time: {date}" : "Starttid: {date}",
|
||||
"Start time has been updated" : "Starttiden har uppdaterats",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Fel uppstod vid uppdatering av starttid",
|
||||
|
|
@ -1271,9 +1301,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Check devices" : "Kontrollera enheter",
|
||||
"Scroll backward" : "Skrolla bakåt",
|
||||
"Scroll forward" : "Skrolla framåt",
|
||||
"Schedule meetings" : "Schemalägg möten",
|
||||
"You don't have any upcoming meetings" : "Du har inga kommande möten",
|
||||
"Schedule a meeting from your calendar. A Talk conversation needs to be set as location to show up here" : "Schemalägg ett möte från din kalender. En Talk-konversation måste anges som plats för att visas här",
|
||||
"Open calendar" : "Öppna kalender",
|
||||
"Unread mentions" : "Olästa omnämnanden",
|
||||
"Messages where you were mentioned will show up here. You can mention people by typing @ followed by their name" : "Meddelanden där du har blivit nämnd visas här. Du kan nämna personer genom att skriva @ följt av deras namn",
|
||||
"Upcoming reminders" : "Kommande påminnelser",
|
||||
"Message reminders" : "Meddelandepåminnelser",
|
||||
"Set a reminder on a message to be notified" : "Ställ in en påminnelse på ett meddelande för att få en avisering",
|
||||
"Start a group conversation" : "Skapa en gruppkonversation",
|
||||
"Create conversation" : "Skapa konversation",
|
||||
"Enter your name" : "Ange ditt namn",
|
||||
|
|
@ -1318,9 +1354,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unread" : "Oläst",
|
||||
"Mentions" : "Omnämnanden",
|
||||
"Meetings" : "Möten",
|
||||
"No followed threads" : "Inga följda trådar",
|
||||
"No matches found" : "Inga träffar hittades",
|
||||
"No conversations found" : "Inga konversationer hittades",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Du har inga arkiverade konversationer.",
|
||||
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Prenumerera på en befintlig tråd eller starta en egen.",
|
||||
"You have no unread mentions." : "Du har inga olästa omnämnanden.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Du har inga olästa meddelanden.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Ett fel uppstod när sökningen utfördes",
|
||||
|
|
@ -1332,6 +1370,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"New personal note" : "Ny personlig anteckning",
|
||||
"Back to conversations" : "Tillbaka till konversationer",
|
||||
"Archived conversations" : "Arkiverade konversationer",
|
||||
"Followed threads" : "Följda trådar",
|
||||
"Clear filter" : "Rensa filter",
|
||||
"Talk settings" : "Talk-inställningar",
|
||||
"Users" : "Användare",
|
||||
|
|
@ -1437,6 +1476,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "Gå till fil",
|
||||
"Download file" : "Ladda ner fil",
|
||||
"Go to thread" : "Gå till tråd",
|
||||
"Edit thread details" : "Redigera tråddetaljer",
|
||||
"Forward message" : "Vidarebefordra meddelande",
|
||||
"Translate" : "Översätt",
|
||||
"Set custom reminder" : "Ställ in anpassad påminnelse",
|
||||
|
|
@ -1504,17 +1544,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"No permission to post messages in this conversation" : "Ingen behörighet att skicka meddelanden i den här konversationen",
|
||||
"Joining conversation …" : "Går med i konversationen ...",
|
||||
"Write a message without notification" : "Skriv ett meddelande utan avisering",
|
||||
"Create a thread silently" : "Skapa en tråd utan avisering",
|
||||
"Create a thread" : "Skapa en tråd",
|
||||
"Send message silently" : "Skicka meddelande tyst",
|
||||
"Send message" : "Skicka meddelande",
|
||||
"Send without notification" : "Skicka utan avisering",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Deltagaren kommer inte att meddelas om nya meddelanden",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Deltagare kommer inte att meddelas om nya meddelanden",
|
||||
"Thread title is required" : "Trådtitel krävs",
|
||||
"Message text is required" : "Meddelandetext krävs",
|
||||
"The message could not be edited" : "Meddelandet kunde inte redigeras",
|
||||
"File to share" : "Fil att dela",
|
||||
"File upload is not available in this conversation" : "Filuppladdning är inte tillgängligt i den här konversationen",
|
||||
"Add emoji" : "Lägg till emoji",
|
||||
"Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "Om du lägger till ett omnämnande kommer endast användare som inte har läst meddelandet att meddelas.",
|
||||
"Thread title" : "Trådtitel",
|
||||
"Cancel editing" : "Avbryt redigering",
|
||||
"{user} is out of office and might not respond." : "{user} är frånvarande och kanske inte svarar.",
|
||||
"Absence period: {startDate} - {endDate}" : "Frånvaroperiod: {startDate} - {endDate}",
|
||||
|
|
@ -1707,6 +1751,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Default" : "Standard",
|
||||
"Follow conversation settings" : "Följ konversationsinställningar",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
||||
"Thread notifications" : "Trådaviseringar",
|
||||
"Link to a conversation" : "Länka till en konversation",
|
||||
"No open conversations found" : "Inga öppna konversationer hittades",
|
||||
"Either there are no open conversations or you joined all of them." : "Antingen finns det inga öppna konversationer eller så gick du med i alla.",
|
||||
|
|
@ -1787,6 +1832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} av %n uppgift","{done} av %n uppgifter"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Lägg till deltagare i det här samtalet",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n deltagare i samtalet","%n deltagare i samtalet"],
|
||||
"Thread actions" : "Trådåtgärder",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Du får inte aktivera skärmdelning",
|
||||
"No screensharing" : "Ingen skärmdelning",
|
||||
"Screensharing options" : "Skärmdelningsalternativ",
|
||||
|
|
@ -1817,6 +1863,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Skärmdelningstillägg krävs för att dela din skärm.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Vänligen använd en annan webbläsare som t.ex Firefox eller Chrome för att dela din skärm.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Ett fel uppstod vid skärmdelning.",
|
||||
"Select virtual background" : "Välj virtuell bakgrund",
|
||||
"Show your screen" : "Visa din skärm",
|
||||
"Stop screensharing" : "Stoppa skärmdelning",
|
||||
"Mute others" : "Tysta andra",
|
||||
|
|
@ -2021,6 +2068,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Ett fel uppstod vid begäran om hjälp",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Ett fel uppstod när begäran om hjälp återställdes",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Ett fel uppstod när du gick med i grupprummet",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Kunde inte byta namn på tråd",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Kunde inte hämta kommande händelser",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Kunde inte hämta kommande påminnelser",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Ett fel uppstod när en inbjudan skulle accepteras",
|
||||
|
|
|
|||
48
l10n/sv.json
48
l10n/sv.json
|
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Markera konversationer som känsliga i aviseringsinställningarna för att dölja meddelandeinnehåll i konversationslistan och aviseringar",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- För att få pushaviseringar under “Stör ej”, markera konversationer som viktiga",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Lägg till fler deltagare i ett en-till-en-samtal för att skapa ett nytt gruppsamtal direkt",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- Använd trådar för att hålla din chatt och dina diskussioner organiserade",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- Live-transkriberingar är nu tillgängliga under samtalet (kräver live-transcription ExApp och High-performance backend)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Alla %n deltagare","Alla %n deltagare"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk-uppdateringar ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Svar har tagits bort av författaren",
|
||||
|
|
@ -205,6 +207,10 @@
|
|||
"The shared location is malformed" : "Den delade lokationen är felaktig",
|
||||
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} installera Matterbridge för att synkronisera den här konversationen med andra chattar",
|
||||
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "Du installerar Matterbridge för att synkronisera den här konversationen med andra chattar",
|
||||
"{actor} created thread {title}" : "{actor} skapade tråden {title}",
|
||||
"You created thread {title}" : "Du skapade tråden {title}",
|
||||
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} bytte namn på tråden {title}",
|
||||
"You renamed thread {title}" : "Du bytte namn på tråden {title}",
|
||||
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} uppdaterade Matterbridgekonfigurationen",
|
||||
"You updated the Matterbridge configuration" : "Du uppdaterade Matterbridgekonfigurationen",
|
||||
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} tog bort Matterbridgekonfigurationen",
|
||||
|
|
@ -852,6 +858,7 @@
|
|||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "Kontot kunde inte raderas. Försök igen senare.",
|
||||
"Hosted High-performance backend" : "Hosted High-performance backend",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "Vår partner Struktur AG tillhandahåller en tjänst där en hostad signalserver kan begäras. För detta behöver du bara fylla i formuläret nedan och din Nextcloud kommer sedan att skicka begäran. När servern är konfigurerad kommer användaruppgifterna att fyllas i automatiskt. Detta kommer att skriva över de befintliga signalserverinställningarna.",
|
||||
"If your high-performance backend account includes STUN and/or TURN functionality, the settings will be updated accordingly." : "Om ditt konto för high-performance-backend inkluderar STUN- och/eller TURN-funktionalitet, kommer inställningarna att uppdateras därefter.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "URL till denna Nextcloud-instans",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "Fullständigt namn på användaren som begär provperioden",
|
||||
"Email of the user" : "Användarens e-post",
|
||||
|
|
@ -863,8 +870,10 @@
|
|||
"Created at" : "Skapad",
|
||||
"Expires at" : "Går ut",
|
||||
"Limits" : "Begränsningar",
|
||||
"STUN included" : "STUN ingår",
|
||||
"Yes" : "Ja",
|
||||
"No" : "Nej",
|
||||
"TURN included" : "TURN ingår",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "Ta bort signalserverkontot",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n användare","%n användare"],
|
||||
"Installed version: {version}" : "Installerad version: {version}",
|
||||
|
|
@ -906,6 +915,12 @@
|
|||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "SIP-konfiguration är endast möjlig med en High-performance backend.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "Aktivera SIP-uppringningsalternativ",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "Signalservern behöver uppdateras för att stödja SIP-uppringningsfunktionen.",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "Visa inte SIP uppringarens nummer vid utgående samtal",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "Anonymt nummer ska visas som “okänd” eller “hemligt nummer” för den som tar emot samtalet",
|
||||
"Dial-out number" : "Utgående nummer",
|
||||
"E164 formatted number used as a fallback caller number for outgoing calls" : "E164-formaterat nummer som används som reservnummer vid utgående samtal",
|
||||
"Dial-out prefix" : "Prefix för utgående samtal",
|
||||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "Prefix till det konfigurerade användarnumret för utgående samtal (standard är `+`)",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "Begränsa SIP-konfiguration",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "Aktivera SIP-konfiguration",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "Endast användare av följande grupper kan aktivera SIP i konversationer som de modererar",
|
||||
|
|
@ -1009,6 +1024,8 @@
|
|||
"Search participants" : "Sök deltagare",
|
||||
"No results" : "Inga resultat",
|
||||
"Done" : "Klar",
|
||||
"Enable live transcription" : "Aktivera live-transkribering",
|
||||
"Disable live transcription" : "Inaktivera live-transkribering",
|
||||
"Raise hand" : "Räck upp handen",
|
||||
"Raise hand (R)" : "Räck upp handen (R)",
|
||||
"Lower hand" : "Ta ner handen",
|
||||
|
|
@ -1017,6 +1034,8 @@
|
|||
"Full screen (F)" : "Fullskärm (F)",
|
||||
"Speaker view" : "Presentationsvy",
|
||||
"Grid view" : "Rutnätsvy",
|
||||
"Error when trying to load the available live transcription languages" : "Fel vid försök att läsa in tillgängliga språk för live-transkribering",
|
||||
"Failed to enable live transcription" : "Kunde inte aktivera live-transkribering",
|
||||
"Recording consent is required" : "Samtycke för inspelning krävs",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Den här konversationen är skrivskyddad",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "Konversationen hittades inte eller gick inte att gå med",
|
||||
|
|
@ -1043,6 +1062,8 @@
|
|||
"Unmute audio" : "Aktivera ljud",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "Aktivera ljud (M)",
|
||||
"None" : "Ingen",
|
||||
"Select a microphone" : "Välj en mikrofon",
|
||||
"Select a speaker" : "Välj en högtalare",
|
||||
"Access to camera was denied" : "Åtkomst till kamera nekades",
|
||||
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "Fel vid åtkomst till kameran: Den används troligen av ett annat program",
|
||||
"Error while accessing camera" : "Fel vid åtkomst till kameran",
|
||||
|
|
@ -1057,6 +1078,7 @@
|
|||
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Aktivera video - Din anslutning får ett kort avbrott när du aktiverar video första gången",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Aktivera video (V) - Din anslutning får ett kort avbrott när du aktiverar videon för första gången",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "Aktivera video. Din anslutning får ett kort avbrott när du aktiverar video första gången",
|
||||
"Select a video device" : "Välj en videoenhet",
|
||||
"Show presenter" : "Visa presentatör",
|
||||
"You" : "Du",
|
||||
"Mute" : "Tyst",
|
||||
|
|
@ -1132,6 +1154,7 @@
|
|||
"Personal" : "Personligt",
|
||||
"Moderation" : "Moderering",
|
||||
"Setup overview" : "Inställningsöversikt",
|
||||
"Live transcription" : "Live-transkribering",
|
||||
"Breakout Rooms" : "Grupprum",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Bots" : "Bottar",
|
||||
|
|
@ -1187,7 +1210,14 @@
|
|||
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "Öppna konversationen för registrerade användare och visa den i sökresultaten",
|
||||
"Also open to users created with the Guests app" : "Även öppen för användare som skapats med appen Gäster",
|
||||
"Open conversation" : "Öppen konversation",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "Ange vilket språk som talas i samtal",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "Språk kunde inte laddas",
|
||||
"Loading languages …" : "Laddar språk …",
|
||||
"Invalid language" : "Ogiltigt språk",
|
||||
"Default language (English)" : "Standardspråk (engelska)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "Standardspråk för live-transkribering har angetts",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : "Språk för live-transkribering inställt: {languageName}",
|
||||
"Error when trying to set live transcription language" : "Fel vid försök att ställa in språk för live-transkribering",
|
||||
"Start time: {date}" : "Starttid: {date}",
|
||||
"Start time has been updated" : "Starttiden har uppdaterats",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "Fel uppstod vid uppdatering av starttid",
|
||||
|
|
@ -1269,9 +1299,15 @@
|
|||
"Check devices" : "Kontrollera enheter",
|
||||
"Scroll backward" : "Skrolla bakåt",
|
||||
"Scroll forward" : "Skrolla framåt",
|
||||
"Schedule meetings" : "Schemalägg möten",
|
||||
"You don't have any upcoming meetings" : "Du har inga kommande möten",
|
||||
"Schedule a meeting from your calendar. A Talk conversation needs to be set as location to show up here" : "Schemalägg ett möte från din kalender. En Talk-konversation måste anges som plats för att visas här",
|
||||
"Open calendar" : "Öppna kalender",
|
||||
"Unread mentions" : "Olästa omnämnanden",
|
||||
"Messages where you were mentioned will show up here. You can mention people by typing @ followed by their name" : "Meddelanden där du har blivit nämnd visas här. Du kan nämna personer genom att skriva @ följt av deras namn",
|
||||
"Upcoming reminders" : "Kommande påminnelser",
|
||||
"Message reminders" : "Meddelandepåminnelser",
|
||||
"Set a reminder on a message to be notified" : "Ställ in en påminnelse på ett meddelande för att få en avisering",
|
||||
"Start a group conversation" : "Skapa en gruppkonversation",
|
||||
"Create conversation" : "Skapa konversation",
|
||||
"Enter your name" : "Ange ditt namn",
|
||||
|
|
@ -1316,9 +1352,11 @@
|
|||
"Unread" : "Oläst",
|
||||
"Mentions" : "Omnämnanden",
|
||||
"Meetings" : "Möten",
|
||||
"No followed threads" : "Inga följda trådar",
|
||||
"No matches found" : "Inga träffar hittades",
|
||||
"No conversations found" : "Inga konversationer hittades",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Du har inga arkiverade konversationer.",
|
||||
"Subscribe to an existing thread or start your own." : "Prenumerera på en befintlig tråd eller starta en egen.",
|
||||
"You have no unread mentions." : "Du har inga olästa omnämnanden.",
|
||||
"You have no unread messages." : "Du har inga olästa meddelanden.",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Ett fel uppstod när sökningen utfördes",
|
||||
|
|
@ -1330,6 +1368,7 @@
|
|||
"New personal note" : "Ny personlig anteckning",
|
||||
"Back to conversations" : "Tillbaka till konversationer",
|
||||
"Archived conversations" : "Arkiverade konversationer",
|
||||
"Followed threads" : "Följda trådar",
|
||||
"Clear filter" : "Rensa filter",
|
||||
"Talk settings" : "Talk-inställningar",
|
||||
"Users" : "Användare",
|
||||
|
|
@ -1435,6 +1474,7 @@
|
|||
"Go to file" : "Gå till fil",
|
||||
"Download file" : "Ladda ner fil",
|
||||
"Go to thread" : "Gå till tråd",
|
||||
"Edit thread details" : "Redigera tråddetaljer",
|
||||
"Forward message" : "Vidarebefordra meddelande",
|
||||
"Translate" : "Översätt",
|
||||
"Set custom reminder" : "Ställ in anpassad påminnelse",
|
||||
|
|
@ -1502,17 +1542,21 @@
|
|||
"No permission to post messages in this conversation" : "Ingen behörighet att skicka meddelanden i den här konversationen",
|
||||
"Joining conversation …" : "Går med i konversationen ...",
|
||||
"Write a message without notification" : "Skriv ett meddelande utan avisering",
|
||||
"Create a thread silently" : "Skapa en tråd utan avisering",
|
||||
"Create a thread" : "Skapa en tråd",
|
||||
"Send message silently" : "Skicka meddelande tyst",
|
||||
"Send message" : "Skicka meddelande",
|
||||
"Send without notification" : "Skicka utan avisering",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "Deltagaren kommer inte att meddelas om nya meddelanden",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "Deltagare kommer inte att meddelas om nya meddelanden",
|
||||
"Thread title is required" : "Trådtitel krävs",
|
||||
"Message text is required" : "Meddelandetext krävs",
|
||||
"The message could not be edited" : "Meddelandet kunde inte redigeras",
|
||||
"File to share" : "Fil att dela",
|
||||
"File upload is not available in this conversation" : "Filuppladdning är inte tillgängligt i den här konversationen",
|
||||
"Add emoji" : "Lägg till emoji",
|
||||
"Adding a mention will only notify users who did not read the message." : "Om du lägger till ett omnämnande kommer endast användare som inte har läst meddelandet att meddelas.",
|
||||
"Thread title" : "Trådtitel",
|
||||
"Cancel editing" : "Avbryt redigering",
|
||||
"{user} is out of office and might not respond." : "{user} är frånvarande och kanske inte svarar.",
|
||||
"Absence period: {startDate} - {endDate}" : "Frånvaroperiod: {startDate} - {endDate}",
|
||||
|
|
@ -1705,6 +1749,7 @@
|
|||
"Default" : "Standard",
|
||||
"Follow conversation settings" : "Följ konversationsinställningar",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor}: {lastMessage}",
|
||||
"Thread notifications" : "Trådaviseringar",
|
||||
"Link to a conversation" : "Länka till en konversation",
|
||||
"No open conversations found" : "Inga öppna konversationer hittades",
|
||||
"Either there are no open conversations or you joined all of them." : "Antingen finns det inga öppna konversationer eller så gick du med i alla.",
|
||||
|
|
@ -1785,6 +1830,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} av %n uppgift","{done} av %n uppgifter"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Lägg till deltagare i det här samtalet",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n deltagare i samtalet","%n deltagare i samtalet"],
|
||||
"Thread actions" : "Trådåtgärder",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Du får inte aktivera skärmdelning",
|
||||
"No screensharing" : "Ingen skärmdelning",
|
||||
"Screensharing options" : "Skärmdelningsalternativ",
|
||||
|
|
@ -1815,6 +1861,7 @@
|
|||
"Screensharing extension is required to share your screen." : "Skärmdelningstillägg krävs för att dela din skärm.",
|
||||
"Please use a different browser like Firefox or Chrome to share your screen." : "Vänligen använd en annan webbläsare som t.ex Firefox eller Chrome för att dela din skärm.",
|
||||
"An error occurred while starting screensharing." : "Ett fel uppstod vid skärmdelning.",
|
||||
"Select virtual background" : "Välj virtuell bakgrund",
|
||||
"Show your screen" : "Visa din skärm",
|
||||
"Stop screensharing" : "Stoppa skärmdelning",
|
||||
"Mute others" : "Tysta andra",
|
||||
|
|
@ -2019,6 +2066,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "Ett fel uppstod vid begäran om hjälp",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "Ett fel uppstod när begäran om hjälp återställdes",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "Ett fel uppstod när du gick med i grupprummet",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "Kunde inte byta namn på tråd",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "Kunde inte hämta kommande händelser",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Kunde inte hämta kommande påminnelser",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "Ett fel uppstod när en inbjudan skulle accepteras",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -83,6 +83,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- 在通知設定中將對話標記為敏感,從對話清單與通知中隱藏訊息內容",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- 若要在「請勿打擾」期間接收推送通知,請將對話標記為重要對話",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- 在一對一通話中加入其他參與者,以立即建立新的群組通話",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- 使用討論串來讓您的聊天與討論井然有序",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- 通話期間現已提供即時轉錄功能(需安裝即時轉錄 ExApp 及高效能後端系統)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["全部 %n 個參與者"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk 更新 ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "回應被作者刪除",
|
||||
|
|
@ -1474,6 +1476,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go to file" : "前往檔案",
|
||||
"Download file" : "下載檔案",
|
||||
"Go to thread" : "到討論串",
|
||||
"Edit thread details" : "編輯討論串詳細資訊",
|
||||
"Forward message" : "轉寄訊息",
|
||||
"Translate" : "翻譯",
|
||||
"Set custom reminder" : "設定自訂提醒",
|
||||
|
|
@ -1548,6 +1551,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Send without notification" : "傳送而不通知",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "參與者將不會收到新訊息通知",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "參與者將不會收到新訊息通知",
|
||||
"Thread title is required" : "討論串標題為必填",
|
||||
"Message text is required" : "訊息文字為必填",
|
||||
"The message could not be edited" : "無法編輯訊息",
|
||||
"File to share" : "要分享的檔案",
|
||||
|
|
@ -1828,6 +1832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done}/%n 任務"],
|
||||
"Add participants to this call" : "新增參與者至此通話",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["通話中有 %n 位參與者"],
|
||||
"Thread actions" : "討論串動作",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "您無權啟用螢幕分享",
|
||||
"No screensharing" : "沒有螢幕分享",
|
||||
"Screensharing options" : "螢幕分享選項",
|
||||
|
|
@ -2063,6 +2068,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "請求協助時發生錯誤",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "重設協助請求時發生錯誤",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "加入分組討論室時發生錯誤",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "重新命名討論串失敗",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "擷取即將到來的活動時發生錯誤",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "擷取即將到來的提醒時發生錯誤",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "接受邀請時發生錯誤",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -81,6 +81,8 @@
|
|||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- 在通知設定中將對話標記為敏感,從對話清單與通知中隱藏訊息內容",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- 若要在「請勿打擾」期間接收推送通知,請將對話標記為重要對話",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- 在一對一通話中加入其他參與者,以立即建立新的群組通話",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- 使用討論串來讓您的聊天與討論井然有序",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- 通話期間現已提供即時轉錄功能(需安裝即時轉錄 ExApp 及高效能後端系統)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["全部 %n 個參與者"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk 更新 ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "回應被作者刪除",
|
||||
|
|
@ -1472,6 +1474,7 @@
|
|||
"Go to file" : "前往檔案",
|
||||
"Download file" : "下載檔案",
|
||||
"Go to thread" : "到討論串",
|
||||
"Edit thread details" : "編輯討論串詳細資訊",
|
||||
"Forward message" : "轉寄訊息",
|
||||
"Translate" : "翻譯",
|
||||
"Set custom reminder" : "設定自訂提醒",
|
||||
|
|
@ -1546,6 +1549,7 @@
|
|||
"Send without notification" : "傳送而不通知",
|
||||
"The participant will not be notified about new messages" : "參與者將不會收到新訊息通知",
|
||||
"Participants will not be notified about new messages" : "參與者將不會收到新訊息通知",
|
||||
"Thread title is required" : "討論串標題為必填",
|
||||
"Message text is required" : "訊息文字為必填",
|
||||
"The message could not be edited" : "無法編輯訊息",
|
||||
"File to share" : "要分享的檔案",
|
||||
|
|
@ -1826,6 +1830,7 @@
|
|||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done}/%n 任務"],
|
||||
"Add participants to this call" : "新增參與者至此通話",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["通話中有 %n 位參與者"],
|
||||
"Thread actions" : "討論串動作",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "您無權啟用螢幕分享",
|
||||
"No screensharing" : "沒有螢幕分享",
|
||||
"Screensharing options" : "螢幕分享選項",
|
||||
|
|
@ -2061,6 +2066,7 @@
|
|||
"An error occurred while requesting assistance" : "請求協助時發生錯誤",
|
||||
"An error occurred while resetting the request for assistance" : "重設協助請求時發生錯誤",
|
||||
"An error occurred while joining breakout room" : "加入分組討論室時發生錯誤",
|
||||
"Failed to rename the thread" : "重新命名討論串失敗",
|
||||
"Error fetching upcoming events" : "擷取即將到來的活動時發生錯誤",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "擷取即將到來的提醒時發生錯誤",
|
||||
"An error occurred while accepting an invitation" : "接受邀請時發生錯誤",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue