mirror of
https://github.com/nextcloud/spreed.git
synced 2025-12-18 05:20:50 +01:00
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
53a2b6017d
commit
68141ca343
86 changed files with 336 additions and 92 deletions
|
|
@ -607,7 +607,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "سانت مارتن (الجزء الفرنسي)",
|
||||
"Madagascar" : "مدغشقر",
|
||||
"Marshall Islands" : "جزر مارشال",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "مقدونيا ، جمهورية يوغوسلافيا السابقة",
|
||||
"Mali" : "مالي",
|
||||
"Myanmar" : "ميانمار",
|
||||
"Mongolia" : "منغوليا",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -605,7 +605,6 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "سانت مارتن (الجزء الفرنسي)",
|
||||
"Madagascar" : "مدغشقر",
|
||||
"Marshall Islands" : "جزر مارشال",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "مقدونيا ، جمهورية يوغوسلافيا السابقة",
|
||||
"Mali" : "مالي",
|
||||
"Myanmar" : "ميانمار",
|
||||
"Mongolia" : "منغوليا",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -465,7 +465,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Сен Мартен",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалови острови",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Северна Македония",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мианмар",
|
||||
"Mongolia" : "Монголия",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -463,7 +463,6 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Сен Мартен",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалови острови",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Северна Македония",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мианмар",
|
||||
"Mongolia" : "Монголия",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -322,7 +322,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint-Martin (Antilhez)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Inizi Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonia an Norzh",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -320,7 +320,6 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint-Martin (Antilhez)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Inizi Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonia an Norzh",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -606,7 +606,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sant Martí (part francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Illes Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedònia, la exRepública Iugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedònia del Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Birmània",
|
||||
"Mongolia" : "Mongòlia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -604,7 +604,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sant Martí (part francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Illes Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedònia, la exRepública Iugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedònia del Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Birmània",
|
||||
"Mongolia" : "Mongòlia",
|
||||
|
|
|
|||
14
l10n/cs.js
14
l10n/cs.js
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Naplánujte schůzku ve svém kalendáři přímo z konverzace",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Vyhledávejte ve zprávách stávající konverzace přímo v postranní liště vpravo",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Přehled o více konverzacích naráz pomocí nového zhuštěného seznamu (k zapnutí v nastavení Talk)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- U konverzací v rámci schůzí jsou nyní synchronizovány nadpis a popis z kalendáře a jsou kryté ve vyhledávacím filtru dokud se neblíží svému zahájení",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Označujte v nastavení notifikací konverzace jako citlivé a skrývejte tak obsah zpráv v seznamu konverzací a notifikacích",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Pokud chcete dostávat push notifikace i po dobu „Nevyrušovat“, označte konverzace jako důležité",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Přidávejte ostatní účastníky do hovoru jednoho-s-jedním a vytvářejte tak za pochodu nové skupinové volání",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Všechen %n účastník","Všichni %n účastníci","Všech %n účastníků","Všichni %n účastníci"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Aktualizace Talk ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reakce smazána autorem",
|
||||
|
|
@ -627,7 +631,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Svatý Martin (francouzská část)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Maršalovy ostrovy",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonie",
|
||||
"North Macedonia" : "Severní Makedonie",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Barma",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolsko",
|
||||
|
|
@ -1213,6 +1217,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Notifications" : "Upozornění",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Upozorňovat na volání v této konverzaci",
|
||||
"Important conversation" : "Důležitá konverzace",
|
||||
"\"Do not disturb\" user status is ignored for important conversations" : "Stav uživatele „Nevyrušovat“ bude v případě důležitých konverzací ignorován",
|
||||
"Sensitive conversation" : "Citlivá konverzace",
|
||||
"Message preview will be disabled in conversation list and notifications" : "Náhled zprávy bude vypnut pro seznam konverzací a notifikace",
|
||||
"Recording consent is required for calls in this conversation" : "Souhlas s nahráváním je vyžadován pro volání v této konverzaci",
|
||||
"Recording consent is not required for calls in this conversation" : "Souhlas s nahráváním není pro volání v této konverzaci vyžadován",
|
||||
"Recording consent requirement was updated" : "Požadavek na souhlas s nahráváním byl zaktualizován",
|
||||
|
|
@ -1230,6 +1237,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Zapnout volání do konverzace telefonem a přes SIP protokol",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Umožnit zavolání do hovoru bez zadávání PIN kódu",
|
||||
"Ongoing" : "Probíhající",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n osoba přijala","%n lidé přijali","%n lidí přijalo","%n lidé přijaly"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n osoba odmítla","%n lidé odmítli","%n lidí odmítlo","%n lidé odmítli"],
|
||||
"With" : "S",
|
||||
|
|
@ -1286,9 +1294,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Remove from favorites" : "Odebrat z oblíbených",
|
||||
"Add to favorites" : "Přidat do oblíbených",
|
||||
"Unarchive conversation" : "Zrušit archivaci konverzace",
|
||||
"Ignore \"Do not disturb\"" : "Ignorovat „Nevyrušovat“",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Než budete moci konverzaci opustit, je třeba předat někomu roli moderátora.",
|
||||
"Conversation actions" : "Akce konverzace",
|
||||
"Notify about calls" : "Upozorňovat na hovory",
|
||||
"Hide message text" : "Skrýt text zprávy",
|
||||
"Pending invitations" : "Čekající pozvánky",
|
||||
"Join conversations from remote Nextcloud servers" : "Připojte se do konverzací na vzdálených Nextcloud serverech",
|
||||
"From {user} at {remoteServer}" : "Od {user} v {remoteServer}",
|
||||
|
|
@ -1761,7 +1771,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"All tasks done!" : "Všechny úkoly hotové!",
|
||||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} z %n úkolu","{done} z %n úkolů","{done} z %n úkolů","{done} z %n úkolů"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Přidat účastníky do tohoto hovoru",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n účastník v hovoru","%n účastníci v hovoru","%n účastníků v hovoru","%n účastníci hovoru"],
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n účastník hovoru","%n účastníci hovoru","%n účastníků hovoru","%n účastníci hovoru"],
|
||||
"Disable background blur" : "Vypnout rozmazávání pozadí za vámi",
|
||||
"Blur background" : "Rozmazat pozadí za mnou",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Nemáte oprávnění zapnout sdílení obsahu vaší obrazovky",
|
||||
|
|
|
|||
14
l10n/cs.json
14
l10n/cs.json
|
|
@ -77,6 +77,10 @@
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Naplánujte schůzku ve svém kalendáři přímo z konverzace",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Vyhledávejte ve zprávách stávající konverzace přímo v postranní liště vpravo",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Přehled o více konverzacích naráz pomocí nového zhuštěného seznamu (k zapnutí v nastavení Talk)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- U konverzací v rámci schůzí jsou nyní synchronizovány nadpis a popis z kalendáře a jsou kryté ve vyhledávacím filtru dokud se neblíží svému zahájení",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Označujte v nastavení notifikací konverzace jako citlivé a skrývejte tak obsah zpráv v seznamu konverzací a notifikacích",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Pokud chcete dostávat push notifikace i po dobu „Nevyrušovat“, označte konverzace jako důležité",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Přidávejte ostatní účastníky do hovoru jednoho-s-jedním a vytvářejte tak za pochodu nové skupinové volání",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Všechen %n účastník","Všichni %n účastníci","Všech %n účastníků","Všichni %n účastníci"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Aktualizace Talk ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reakce smazána autorem",
|
||||
|
|
@ -625,7 +629,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Svatý Martin (francouzská část)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Maršalovy ostrovy",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonie",
|
||||
"North Macedonia" : "Severní Makedonie",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Barma",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolsko",
|
||||
|
|
@ -1211,6 +1215,9 @@
|
|||
"Notifications" : "Upozornění",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Upozorňovat na volání v této konverzaci",
|
||||
"Important conversation" : "Důležitá konverzace",
|
||||
"\"Do not disturb\" user status is ignored for important conversations" : "Stav uživatele „Nevyrušovat“ bude v případě důležitých konverzací ignorován",
|
||||
"Sensitive conversation" : "Citlivá konverzace",
|
||||
"Message preview will be disabled in conversation list and notifications" : "Náhled zprávy bude vypnut pro seznam konverzací a notifikace",
|
||||
"Recording consent is required for calls in this conversation" : "Souhlas s nahráváním je vyžadován pro volání v této konverzaci",
|
||||
"Recording consent is not required for calls in this conversation" : "Souhlas s nahráváním není pro volání v této konverzaci vyžadován",
|
||||
"Recording consent requirement was updated" : "Požadavek na souhlas s nahráváním byl zaktualizován",
|
||||
|
|
@ -1228,6 +1235,7 @@
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Zapnout volání do konverzace telefonem a přes SIP protokol",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Umožnit zavolání do hovoru bez zadávání PIN kódu",
|
||||
"Ongoing" : "Probíhající",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n osoba přijala","%n lidé přijali","%n lidí přijalo","%n lidé přijaly"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n osoba odmítla","%n lidé odmítli","%n lidí odmítlo","%n lidé odmítli"],
|
||||
"With" : "S",
|
||||
|
|
@ -1284,9 +1292,11 @@
|
|||
"Remove from favorites" : "Odebrat z oblíbených",
|
||||
"Add to favorites" : "Přidat do oblíbených",
|
||||
"Unarchive conversation" : "Zrušit archivaci konverzace",
|
||||
"Ignore \"Do not disturb\"" : "Ignorovat „Nevyrušovat“",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Než budete moci konverzaci opustit, je třeba předat někomu roli moderátora.",
|
||||
"Conversation actions" : "Akce konverzace",
|
||||
"Notify about calls" : "Upozorňovat na hovory",
|
||||
"Hide message text" : "Skrýt text zprávy",
|
||||
"Pending invitations" : "Čekající pozvánky",
|
||||
"Join conversations from remote Nextcloud servers" : "Připojte se do konverzací na vzdálených Nextcloud serverech",
|
||||
"From {user} at {remoteServer}" : "Od {user} v {remoteServer}",
|
||||
|
|
@ -1759,7 +1769,7 @@
|
|||
"All tasks done!" : "Všechny úkoly hotové!",
|
||||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} z %n úkolu","{done} z %n úkolů","{done} z %n úkolů","{done} z %n úkolů"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Přidat účastníky do tohoto hovoru",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n účastník v hovoru","%n účastníci v hovoru","%n účastníků v hovoru","%n účastníci hovoru"],
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n účastník hovoru","%n účastníci hovoru","%n účastníků hovoru","%n účastníci hovoru"],
|
||||
"Disable background blur" : "Vypnout rozmazávání pozadí za vámi",
|
||||
"Blur background" : "Rozmazat pozadí za mnou",
|
||||
"You are not allowed to enable screensharing" : "Nemáte oprávnění zapnout sdílení obsahu vaší obrazovky",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Eine Besprechung in deinem Kalender aus einer Unterhaltung heraus planen",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Nach Nachrichten der aktuellen Unterhaltung direkt in der rechten Seitenleiste suchen",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Mit der neuen kompakten Liste siehst du mehr Unterhaltungen auf einen Blick (in den Gesprächseinstellungen aktivieren)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Besprechungsunterhaltungen werden jetzt mit dem Titel und der Beschreibung aus dem Kalender synchronisiert und mit einem Suchfilter ausgeblendet, bis sie kurz vor dem Beginn stehen",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markiere Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Füge andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Jeder %n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -627,7 +631,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "St. Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshallinseln",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik",
|
||||
"North Macedonia" : "Nordmazedonien",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolei",
|
||||
|
|
@ -1233,6 +1237,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Telefon- und SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"Ongoing" : "Laufend",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n Person hat angenommen","%n Personen haben angenommen"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n Person hat abgelehnt","%n Personen haben abgelehnt"],
|
||||
"With" : "Mit",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -77,6 +77,10 @@
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Eine Besprechung in deinem Kalender aus einer Unterhaltung heraus planen",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Nach Nachrichten der aktuellen Unterhaltung direkt in der rechten Seitenleiste suchen",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Mit der neuen kompakten Liste siehst du mehr Unterhaltungen auf einen Blick (in den Gesprächseinstellungen aktivieren)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Besprechungsunterhaltungen werden jetzt mit dem Titel und der Beschreibung aus dem Kalender synchronisiert und mit einem Suchfilter ausgeblendet, bis sie kurz vor dem Beginn stehen",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markiere Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Füge andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Jeder %n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -625,7 +629,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "St. Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshallinseln",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Mazedonien, ehemalige jugoslawische Republik",
|
||||
"North Macedonia" : "Nordmazedonien",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolei",
|
||||
|
|
@ -1231,6 +1235,7 @@
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Telefon- und SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"Ongoing" : "Laufend",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n Person hat angenommen","%n Personen haben angenommen"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n Person hat abgelehnt","%n Personen haben abgelehnt"],
|
||||
"With" : "Mit",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Eine Besprechung in Ihrem Kalender aus einer Unterhaltung heraus planen",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Nach Nachrichten der aktuellen Unterhaltung direkt in der rechten Seitenleiste suchen",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Mit der neuen kompakten Liste sieht man mehr Unterhaltungen auf einen Blick (in den Gesprächseinstellungen aktivieren)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Besprechungsunterhaltungen werden jetzt mit dem Titel und der Beschreibung aus dem Kalender synchronisiert und mit einem Suchfilter ausgeblendet, bis sie kurz vor dem Beginn stehen",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markieren Sie Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Fügen Sie andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Jeder %n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -627,7 +631,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "St. Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshallinseln",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Mazedonien (Ehemalige jugoslawische Republik) ",
|
||||
"North Macedonia" : "Nordmazedonien",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolei",
|
||||
|
|
@ -1233,6 +1237,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Telefon- und SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"Ongoing" : "Laufend",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n Person hat angenommen","%n Personen haben angenommen"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n Person hat abgelehnt","%n Personen haben abgelehnt"],
|
||||
"With" : "Mit",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -77,6 +77,10 @@
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Eine Besprechung in Ihrem Kalender aus einer Unterhaltung heraus planen",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Nach Nachrichten der aktuellen Unterhaltung direkt in der rechten Seitenleiste suchen",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Mit der neuen kompakten Liste sieht man mehr Unterhaltungen auf einen Blick (in den Gesprächseinstellungen aktivieren)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Besprechungsunterhaltungen werden jetzt mit dem Titel und der Beschreibung aus dem Kalender synchronisiert und mit einem Suchfilter ausgeblendet, bis sie kurz vor dem Beginn stehen",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Unterhaltungen in den Benachrichtigungseinstellungen als sensibel markieren, um den Inhalt der Nachricht aus der Unterhaltungsliste und den Benachrichtigungen auszublenden",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Um Push-Benachrichtigungen während \"Bitte nicht stören\" zu erhalten, markieren Sie Unterhaltungen als wichtig",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Fügen Sie andere Teilnehmer zu einem Einzelgespräch hinzu, um im Handumdrehen ein neues Gruppengespräch zu erstellen.",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["Jeder %n Teilnehmer","Alle %n Teilnehmer"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk Aktualisierungen ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaktion vom Autor gelöscht",
|
||||
|
|
@ -625,7 +629,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "St. Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshallinseln",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Mazedonien (Ehemalige jugoslawische Republik) ",
|
||||
"North Macedonia" : "Nordmazedonien",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolei",
|
||||
|
|
@ -1231,6 +1235,7 @@
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Telefon- und SIP-Einwahl aktivieren",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Einwahl ohne PIN erlauben",
|
||||
"Ongoing" : "Laufend",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n Person hat angenommen","%n Personen haben angenommen"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n Person hat abgelehnt","%n Personen haben abgelehnt"],
|
||||
"With" : "Mit",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -356,7 +356,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Μαδαγασκάρη",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της",
|
||||
"North Macedonia" : "Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας",
|
||||
"Mali" : "Μάλι",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Μογγολία",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -354,7 +354,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Μαδαγασκάρη",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Μακεδονία, πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της",
|
||||
"North Macedonia" : "Δημοκρατία της Βόρειας Μακεδονίας",
|
||||
"Mali" : "Μάλι",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Μογγολία",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["All %n participant","All %n participants"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk updates ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaction deleted by author",
|
||||
|
|
@ -627,7 +631,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, the former Yugoslav Republic of",
|
||||
"North Macedonia" : "North Macedonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
@ -1233,6 +1237,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Enable phone and SIP dial-in",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Allow to dial-in without a PIN",
|
||||
"Ongoing" : "Ongoing",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n person accepted","%n people accepted"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n person declined","%n people declined"],
|
||||
"With" : "With",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -77,6 +77,10 @@
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["All %n participant","All %n participants"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk updates ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Reaction deleted by author",
|
||||
|
|
@ -625,7 +629,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, the former Yugoslav Republic of",
|
||||
"North Macedonia" : "North Macedonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
@ -1231,6 +1235,7 @@
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Enable phone and SIP dial-in",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Allow to dial-in without a PIN",
|
||||
"Ongoing" : "Ongoing",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n person accepted","%n people accepted"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n person declined","%n people declined"],
|
||||
"With" : "With",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -619,7 +619,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martín (parte francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Islas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, Antigua República Yugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia del norte",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -617,7 +617,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martín (parte francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Islas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, Antigua República Yugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia del norte",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -475,7 +475,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, antigua República Yugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia del Norte",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -473,7 +473,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, antigua República Yugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia del Norte",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -71,6 +71,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Kohtumise kalendrisse lisamise võimalus otse vestlusest",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Käsil oleva vestluse sõnumite otsing otse paremalt külgribalt",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Esmane ülevaade paljudest vestlustest kompaktse loendina (eeldusel, et lülitad selle sisse kõnerakenduse seadistustest)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Kohtumiste vestlused nüüd sünkroniseerivad pealkirja ja kirjelduse kalendrist ja on vaikimisi otsingufiltrist peidetud kuni algusaeg hakkab lähenema",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Teavituste seadistustes saab nüüd vestlust märkida delikaatseks ja sellega peita vestluste sisu vestluste loendist ja teavitustest",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Tõuketeavituste saamise võimalus „Ära sega“ võrguolekus ning vestluste olulisteks märkimise võimalus",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Võimalus lisada osalejaid kahepoolsele kõnele ja sellega kõne muutmine grupikõnes",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["%n osaleja","Kõik %n osalejat"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Kõnerakenduse uuendused ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Autor kustutas oma reaktsiooni",
|
||||
|
|
@ -146,6 +150,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{federated_user} accepted the invitation" : "Liitvõrgu kasutaja {federated_user} nõustus kutsega",
|
||||
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} eemaldas kasutaja {federated_user}",
|
||||
"You removed {federated_user}" : "Sina eemaldasid kasutaja {federated_user}",
|
||||
"You declined the invitation" : "Sa lükkasid kutse tagasi",
|
||||
"An administrator removed {federated_user}" : "Peakasutaja eemaldas kasutaja {federated_user}",
|
||||
"{federated_user} declined the invitation" : "Liitvõrgu kasutaja {federated_user} lükkas kutse tagasi",
|
||||
"{actor} added group {group}" : "{actor} lisas „{group}“ grupi",
|
||||
|
|
@ -234,11 +239,18 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Missed call" : "Märkamata kõne",
|
||||
"Unanswered call" : "Vastamata kõne",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "Kõne lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"Call was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "Kuna pikim lubatud kestus jõudis kätte, siis lõne lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne (kestus {duration})",
|
||||
"_Call with %n guest ended (Duration {duration})_::_Call with %n guests ended (Duration {duration})_" : ["Kõne %n külalisega lõppes (kestus {duration})","Kõne %n külalisega lõppes (kestus {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} lõpetas kõne %n külalisega (kestus {duration})","{actor} lõpetas kõne %n külalisega (kestus {duration})"],
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajaga „{user1}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1} ja {user2} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“ ja „{user2}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1}, {user2} ja {user3} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“, „{user2}“ ja „{user3}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“, „{user2}“, „{user3}“ ja „{user4}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“, „{user2}“, „{user3}“, „{user4}“ ja „{user5}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Message of {user} in {conversation}" : "Sõnum kasutajalt „{user}“ „{conversation}“ vestluses",
|
||||
"Message of {user}" : "Sõnum kasutajalt {user}",
|
||||
|
|
@ -285,6 +297,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Dismiss notification" : "Sulge teavitus",
|
||||
"Call recording now available" : "Kõnesalvestus on nüüd saadaval",
|
||||
"Transcript now available" : "Üleskirjutus on nüüd saadaval",
|
||||
"Call summary now available" : "Kõne kokkuvõte on nüüd saadaval",
|
||||
"The summary for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Kokkuvõte „{call}“ kõnest on nüüd üles laaditus „{file}“ failina.",
|
||||
"Failed to summarize call recording" : "Kõnest kokkuvõtte tegemine ei õnnestu",
|
||||
"Accept" : "Nõustu",
|
||||
"Decline" : "Keeldu",
|
||||
"Someone reacted" : "Keegi reageeris",
|
||||
|
|
@ -532,7 +547,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint-Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshalli Saared",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Põhja-Makedoonia",
|
||||
"North Macedonia" : "Põhja-Makedoonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongoolia",
|
||||
|
|
@ -638,6 +653,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"South Africa" : "Lõuna-Aafrika Vabariik",
|
||||
"Zambia" : "Sambia",
|
||||
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
|
||||
"Background blur" : "Tausta hägustamine",
|
||||
"Talk configuration values" : "Talk kõnerakenduse seadistused",
|
||||
"Federation" : "Liitpilv",
|
||||
"High-performance backend" : "Suure jõudlusega taustateenus",
|
||||
"High-performance backend not configured correctly" : "Suure jõudlusega taustateenus pole korrektselt seadistatud",
|
||||
|
|
@ -940,6 +957,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Bots" : "Võrgurobotid",
|
||||
"Danger zone" : "Ohtlik - siin ole ettevaatlik",
|
||||
"Archive conversation" : "Arhiveeri vestlus",
|
||||
"Archived conversations are hidden from the conversation list by default. However, they will still appear when you search for the conversation name or access a list of archived conversations." : "Vaikimisi on arhiveeritud vestlused üldloendist peidetud. Nad on leitavad siis, kui otsid vestluse nime või avad arhiveeritud vestluste loendi.",
|
||||
"Do you really want to leave \"{displayName}\"?" : "Kas sa kindlasti soovid „{displayName}“ jututoast lahkuda?",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Kas sa kindlasti soovid „{displayName}“ jututoa kustutada?",
|
||||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Kas sa kindlasti soovid „{displayName}“ jututoast kõik vestlused kustutada?",
|
||||
|
|
@ -991,6 +1009,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Lülita sisse ooteruum ja piira osalemine vaid moderaatoritega",
|
||||
"Meeting start time" : "Kohtumise algusaeg",
|
||||
"Start time (optional)" : "Algusaeg (valikuline)",
|
||||
"Import email participants" : "Impordi osalejate e-posti aadressid",
|
||||
"You can import a list of email participants from a CSV file." : "Osalejate e-posti aadresse saad importida CSV-failist.",
|
||||
"Poll drafts" : "Küsitluste kavandid",
|
||||
"Browse poll drafts" : "Sirvi küsitluse kavandeid",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Vestluse lukustamisel tekkis viga",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Vestluse lukustuse eemaldamisel tekkis viga",
|
||||
"Lock conversation" : "Lukusta vestlus",
|
||||
|
|
@ -1010,9 +1032,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable bridge" : "Võta võrgusild kasutusele",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Näita Matterbridge'i logi",
|
||||
"Log content" : "Logi sisu",
|
||||
"All participants are allowed to mention @all" : "Kõikidel osalejatel on nüüd võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Osalejatel on nüüd võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Only moderators are allowed to mention @all" : "Vaid moderaatoritel on võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"All participants are allowed to mention @all" : "Kõikidel osalejatel on võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Osalejatel on võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Mentioning @all has been limited to moderators." : "Kõikide osalejate mainimine @all stiilis on lubatud vaid moderaatoritele.",
|
||||
"Allow participants to mention @all" : "Luba osalejatel mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Mention permissions" : "Mainimiste õigused",
|
||||
"Notifications" : "Teavitused",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Teata kõnedest selles vestluses",
|
||||
"Important conversation" : "Oluline vestlus",
|
||||
|
|
@ -1027,6 +1052,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Luba sissehelistamist tavatelefoni ja SIP-liidestusega",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Luba sissehelistamise võimalus ilma PIN-koodita",
|
||||
"Ongoing" : "Toimumas",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n kasutaja nõustus","%n kasutajat nõustusid"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n kasutaja keeldus","%n kasutajat keeldusid"],
|
||||
"With" : "Koos",
|
||||
|
|
@ -1056,10 +1082,20 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Start a group conversation" : "Alusta rühmavestlust",
|
||||
"Create conversation" : "Loo vestlus",
|
||||
"Enter your name" : "Sisesta oma nimi",
|
||||
"Do you already have an account?" : "Kas sul juba on kasutajakonto olemas?",
|
||||
"Log in" : "Logi sisse",
|
||||
"Error while verifying uploaded file" : "Viga üleslaaditud faili verifitseerimisel",
|
||||
"Error while verifying uploaded file" : "Viga üleslaaditud faili kontrollimisel",
|
||||
"Uploaded file is verified" : "Üleslaaditud fail on kontrollitud",
|
||||
"Content format is comma-separated values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"name\",\"email\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"john@example.tld\"</samp>)" : "Sisuvorming on tavaline CSV-fail, kus komad on väljade eraldajateks:<br/>- Päiserida on nõutav ja peab olema kas<samp>\"name\",\"email\"</samp> või lihtsalt <samp>\"email\"</samp><br/>- Sisus peab olema üks kirje rea kohta (nt. <samp>\"Kadri Maasikas\",\"kadri@torefirma.ee\"</samp>)",
|
||||
"Participants added successfully" : "Osalejate lisamine õnnestus",
|
||||
"Error while adding participants" : "Viga osalejate lisamisel",
|
||||
"Import a file" : "Impordi failist",
|
||||
"Browse" : "Sirvi",
|
||||
"Verifying uploaded file …" : "Kontrollin üleslaaditud faili…",
|
||||
"Send invitations" : "Saada kutseid",
|
||||
"_%n invalid email_::_%n invalid emails_" : ["%n vigane e-posti aadress","%n vigast e-posti aadressi"],
|
||||
"_%n email is already imported or a duplicate_::_%n emails are already imported or duplicates_" : ["%n e-posti aadress on juba imporditud või on topeltkirje","%n e-posti aadressi on juba imporditud või on topeltkirjed"],
|
||||
"_%n invitation can be sent_::_%n invitations can be sent_" : ["Võid saata %n kutse","Võid saata %n kutset"],
|
||||
"Search participants or phone numbers" : "Otsi osalejaid või telefoninumbreid",
|
||||
"Mark as read" : "Märgi loetuks",
|
||||
"Mark as unread" : "Märgi mitteloetuks",
|
||||
|
|
@ -1068,18 +1104,22 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unarchive conversation" : "Võta vestlus arhiivist välja",
|
||||
"Ignore \"Do not disturb\"" : "Eira „Ära sega“ olekut",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Pead määrama uue moderaatori enne siit vestlusest lahkumist.",
|
||||
"Notify about calls" : "Teavita kõnedest",
|
||||
"Hide message text" : "Peida sõnumi tekst",
|
||||
"No pending invitations" : "Ootel kutseid pole",
|
||||
"Unread" : "Lugemata",
|
||||
"Mentions" : "Mainimised",
|
||||
"Meetings" : "Kohtumised",
|
||||
"No conversations found" : "Vestlusi ei leidu",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Sul pole arhiveeritud vestlusi",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Otsimisel tekkis viga",
|
||||
"Talk home" : "Kõnerakenduse avaleht",
|
||||
"Filter conversations by" : "Filtreeri vestlusi",
|
||||
"Unread messages" : "Lugemata sõnumid",
|
||||
"Meeting conversations" : "Kohtumiste vestlused",
|
||||
"Clear filter" : "Tühjenda filter",
|
||||
"Back to conversations" : "Tagasi vestluste juurde",
|
||||
"Archived conversations" : "Arhiveeritud vestlused",
|
||||
"Talk settings" : "Kõnerakenduse seadistused",
|
||||
"Users" : "Kasutajad",
|
||||
"Groups" : "Grupid",
|
||||
|
|
@ -1103,7 +1143,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Backgrounds" : "Taustad",
|
||||
"No audio" : "Heli puudub",
|
||||
"No camera" : "Kaamerat pole",
|
||||
"Display video as you will see it (mirrored)" : "Näita videot nii, nagu sina seda näed (peegelpildis)",
|
||||
"Display video as others will see it" : "Näita videot nii, nagu teised seda näevad",
|
||||
"Your default media state has been saved" : "Sinu vaikimisi meediumiolek on salvestatud",
|
||||
"Error while setting default media state" : "Vaikimisi meediumioleku salvestamisel tekkis viga",
|
||||
"Media settings" : "Meedia seadistused",
|
||||
"Turn off camera and microphone by default when joining a call" : "Kõnega liitumisel vaikimisi lülita kaamera ja mikrofon välja",
|
||||
"Enable blur background by default for all conversation" : "Kasuta hägustatud tausta vaikimisi kõikide kõnes osalejate puhul",
|
||||
"Always show preview for this conversation" : "Näita alati selle vestluse eelvaadet",
|
||||
"The call might be recorded." : "Kõne võib olla salvestatud.",
|
||||
"Call without notification" : "Kõne ilma teavituseta",
|
||||
|
|
@ -1119,10 +1165,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message sent" : "Sõnum on saadetud",
|
||||
"Sent without notification" : "Saadetud ilma teavituseta",
|
||||
"Deleting message" : "Sõnum on kustutamisel",
|
||||
"Message deleted successfully, but a bot or Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Sõnumi kustutamine õnnestus, aga kasutusel on võrgurobot või Matterbridge'i võrgusild ja sõnum võib juba olla teistele vestlusteenustele edasi saadetud",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Sõnumi kustutamine õnnestus",
|
||||
"Message could not be deleted because it is too old" : "Kuna sõnum on liiga vana, siis teda ei saa kustutada",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Kustutada saad vaid vestluste tavasõnumeid",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "Sõnumi kustutamisel tekkis viga",
|
||||
"Generate summary" : "Koosta kokkuvõte",
|
||||
"Set reminder for later today" : "Lisa meeldetuletus tänaseks hilisemaks ajaks",
|
||||
"Set reminder for tomorrow" : "Lisa meeldetuletus homseks",
|
||||
"Set reminder for this weekend" : "Lisa meeldetuletus selleks nädalavahetuseks",
|
||||
|
|
@ -1179,8 +1227,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Code block copied to clipboard" : "Koodiplokk on lõikelauale kopeeritud",
|
||||
"Code block could not be copied" : "Koodiploki kopeerimine ei õnnestunud",
|
||||
"Copy code block" : "Kopeeri koodiplokk",
|
||||
"_Poll draft • %n option_::_Poll draft • %n options_" : ["Küsitluse kavand • %n küsimus","Küsitluse kavand • %n küsimust"],
|
||||
"Poll" : "Küsitlus",
|
||||
"Edit poll draft" : "Muuda küsitluse kavandit",
|
||||
"Delete poll draft" : "Kustuta küsitluse kavand",
|
||||
"See results" : "Vaata tulemusi",
|
||||
"No permission to post reactions in this conversation" : "Pole õigust selles vestluses reageerida",
|
||||
"and {participant}" : "ja {participant}",
|
||||
|
|
@ -1202,6 +1252,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"This conversation has been locked" : "See vestlus on lukustatud",
|
||||
"No permission to post messages in this conversation" : "Pole õigust siia vestlusesse sõnumeid saata",
|
||||
"Joining conversation …" : "Liitun vestlusega…",
|
||||
"Write a message without notification" : "Koosta sõnum ilma teavituseta",
|
||||
"Send message silently" : "Saada sõnum vaikselt",
|
||||
"Send message" : "Saada sõnum",
|
||||
"Send without notification" : "Saada ilma teavituseta",
|
||||
|
|
@ -1226,7 +1277,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Microphone either not available or disabled in settings" : "Mikrofoni kas pole olemas või ta on seadistustest välja lülitatud",
|
||||
"Error while recording audio" : "Viga heli salvestamisel",
|
||||
"Talk recording from {time} ({conversation})" : "Salvestus: {time} ({conversation})",
|
||||
"Error occurred during a summary generation" : "Kokkuvõtte koostamisel tekkis viga",
|
||||
"Generating summary of unread messages …" : "Koostan lugemata sõnumite ülevaadet…",
|
||||
"Summary is AI generated and might contain mistakes" : "See kokkuvõte on tehisaru koostatud ja võib sisaldada vigu.",
|
||||
"New file" : "Uus fail",
|
||||
"Blank" : "Tühi",
|
||||
"Error while creating file" : "Viga faili loomisel",
|
||||
|
|
@ -1250,10 +1303,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Share the screen" : "Jagada ekraani",
|
||||
"Update permissions" : "Uuendada õigusi",
|
||||
"Updating permissions" : "Õigused on uuendamisel",
|
||||
"No poll drafts" : "Küsitluste kavandeid pole",
|
||||
"There is no poll drafts yet saved for this conversation" : "Selle vestluse jaoks pole veel küsitluste kavandeid salvestatud",
|
||||
"Create poll in {name}" : "Loo siin küsitlus: {name}",
|
||||
"Create poll" : "Loo küsitlus",
|
||||
"Error while importing poll" : "Viga küsitluse importimisel",
|
||||
"Question" : "Küsimus",
|
||||
"Ask a question" : "Küsi",
|
||||
"Import draft from file" : "Impordi kavand failist.",
|
||||
"Answers" : "Vastused",
|
||||
"Answer {option}" : "{option}. vastus",
|
||||
"Delete poll option" : "Kustuta küsitluse valik",
|
||||
|
|
@ -1261,6 +1318,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Settings" : "Seadistused",
|
||||
"Anonymous poll" : "Anonüümne küsitlus",
|
||||
"Multiple answers" : "Mitu vastust",
|
||||
"Save as draft" : "Salvesta kavandina",
|
||||
"Export draft to file" : "Ekspordi kavand faili.",
|
||||
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Küsitluse tulemused • %n hääl","Küsitluse tulemused • %n häält"],
|
||||
"You voted for this option" : "Sina hääletasid selle eelistuse poolt",
|
||||
"Submit vote" : "Hääleta",
|
||||
|
|
@ -1284,6 +1343,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The message was sent to all breakout rooms" : "Sõnum on saadetud kõikidesse virtuaalsetesse töötubadesse",
|
||||
"Send a message to all breakout rooms" : "Saada sõnum kõikidesse virtuaalsetesse töötubadesse",
|
||||
"Breakout rooms are not started" : "Virtuaalsed töötoad pole veel käivitatud",
|
||||
"Talk setup incomplete" : "Talk kõnerakenduse paigaldus on poolik",
|
||||
"An error occurred when opening the conversation to everyone" : "Vestluse avamisel kõigi jaoks tekkis viga",
|
||||
"Disable lobby" : "Lülita ooteruumi kasutamine välja",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Osaleja „{user}“ seadsitused",
|
||||
|
|
@ -1414,6 +1474,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Play sounds when participants join or leave a call" : "Kui osalejad liituvad kõnega või lahkuvad sealt, siis anna kõlliga märku",
|
||||
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Vestluste ja kõnede teavituste helisid saab iga kasutaja muuta isiklikest seadistustest.",
|
||||
"Performance" : "Jõudlus",
|
||||
"Background blur for Nextcloud instance can be adjusted in the theming settings." : "Tausta hägustamist selle Nextcloudi serveri kõnedes saab muuta välimuse seadistustest.",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "Klaviatuuri kiirklahvid",
|
||||
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Tee kõnerakenduse kasutamine kiiremaks nende kiirklahvidega.",
|
||||
"Focus the chat input" : "Fookus vestluse sisendile",
|
||||
|
|
@ -1489,6 +1550,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Toggle full screen" : "Lülita täisekraan sisse/välja",
|
||||
"Start recording" : "Alusta salvestamist",
|
||||
"Set up breakout rooms" : "Seadista virtuaalseid töötube",
|
||||
"Download attendance list" : "Laadi alla osalejate loend",
|
||||
"Open Calendar" : "Ava kalender",
|
||||
"Remove participant {name}" : "Eemalda osaleja {name}",
|
||||
"Would you like to delete this conversation?" : "Kas sa sooviksid selle vestluse kustutada?",
|
||||
|
|
@ -1502,6 +1564,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Search …" : "Otsi…",
|
||||
"Message without mention" : "Ilma mainimiseta sõnum",
|
||||
"Mention myself" : "Maini iseennast",
|
||||
"You do not have permissions to access this conversation." : "Sul puuduvad õigused selles vestluses osalemiseks.",
|
||||
"Join a different conversation or start a new one." : "Liitu mõne muu vestlusega või alusta uut.",
|
||||
"The conversation does not exist" : "Seda vestlust pole olemas",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Liitu vestlusega või alusta uut!",
|
||||
"Duplicate session" : "Topetsessioon",
|
||||
|
|
@ -1666,6 +1730,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Error fetching upcoming events" : "Järgmiste sündmuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Järgmiste meeldetuletuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"{guest} (guest)" : "{guest} (külaline)",
|
||||
"Poll draft has been saved" : "Küsitluse kavand on salvestatud",
|
||||
"An error occurred while saving the draft" : "Küsitluse kavandi salvestamisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while submitting your vote" : "Hääletamisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while ending the poll" : "Küsitluse lõpetamisel tekkis viga",
|
||||
"Failed to add reaction" : "Ei õnnestunud lisada reakstiooni",
|
||||
|
|
@ -1710,6 +1776,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Android app" : "Androidi rakendus",
|
||||
"iOS app" : "iOS-i rakendus",
|
||||
"__language_name__" : "Eesti",
|
||||
"Webhook Demo" : "Webhooki demo",
|
||||
"Call summary (%s)" : "Kõne kokkuvõte (%s)",
|
||||
"The call summary bot posts an overview message after the call listing all participants and outlining tasks" : "See robot postitab kõne lõppedes kõikidele kõnes osalejatele ülevaatliku sõnumi, osalejate ja ülesannete andmetega",
|
||||
"Tasks" : "Ülesanded",
|
||||
|
|
@ -1725,9 +1792,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Click the button below to join." : "Liitumiseks vajuta allolevat nuppu.",
|
||||
"Join »%s«" : "Liitu: „%s“",
|
||||
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsus sind osalema privaatses vestluses.",
|
||||
"Please try to reload the page" : "Palun proovi lehte uuesti laadida",
|
||||
"Copy conversation link" : "Kopeeri vestluse link",
|
||||
"Close" : "Sulge",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk on uuendatud, sa ei saa helistada ega kõnega liituda enne, kui pole lehte uuesti laadinud.",
|
||||
"Next call" : "Järgmine kõne",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloudi kõnerakendus on uuendatud, palun laadi leht uuesti",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Sinu faili jagamisel tekkis viga",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Vestlusega ei õnnestunud liituda. Proovi lehte uuesti laadida.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -69,6 +69,10 @@
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- Kohtumise kalendrisse lisamise võimalus otse vestlusest",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- Käsil oleva vestluse sõnumite otsing otse paremalt külgribalt",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- Esmane ülevaade paljudest vestlustest kompaktse loendina (eeldusel, et lülitad selle sisse kõnerakenduse seadistustest)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- Kohtumiste vestlused nüüd sünkroniseerivad pealkirja ja kirjelduse kalendrist ja on vaikimisi otsingufiltrist peidetud kuni algusaeg hakkab lähenema",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- Teavituste seadistustes saab nüüd vestlust märkida delikaatseks ja sellega peita vestluste sisu vestluste loendist ja teavitustest",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- Tõuketeavituste saamise võimalus „Ära sega“ võrguolekus ning vestluste olulisteks märkimise võimalus",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- Võimalus lisada osalejaid kahepoolsele kõnele ja sellega kõne muutmine grupikõnes",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["%n osaleja","Kõik %n osalejat"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Kõnerakenduse uuendused ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "Autor kustutas oma reaktsiooni",
|
||||
|
|
@ -144,6 +148,7 @@
|
|||
"{federated_user} accepted the invitation" : "Liitvõrgu kasutaja {federated_user} nõustus kutsega",
|
||||
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} eemaldas kasutaja {federated_user}",
|
||||
"You removed {federated_user}" : "Sina eemaldasid kasutaja {federated_user}",
|
||||
"You declined the invitation" : "Sa lükkasid kutse tagasi",
|
||||
"An administrator removed {federated_user}" : "Peakasutaja eemaldas kasutaja {federated_user}",
|
||||
"{federated_user} declined the invitation" : "Liitvõrgu kasutaja {federated_user} lükkas kutse tagasi",
|
||||
"{actor} added group {group}" : "{actor} lisas „{group}“ grupi",
|
||||
|
|
@ -232,11 +237,18 @@
|
|||
"Missed call" : "Märkamata kõne",
|
||||
"Unanswered call" : "Vastamata kõne",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "Kõne lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"Call was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "Kuna pikim lubatud kestus jõudis kätte, siis lõne lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne (kestus {duration})",
|
||||
"_Call with %n guest ended (Duration {duration})_::_Call with %n guests ended (Duration {duration})_" : ["Kõne %n külalisega lõppes (kestus {duration})","Kõne %n külalisega lõppes (kestus {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} lõpetas kõne %n külalisega (kestus {duration})","{actor} lõpetas kõne %n külalisega (kestus {duration})"],
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajaga „{user1}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1} ja {user2} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“ ja „{user2}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1}, {user2} ja {user3} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“, „{user2}“ ja „{user3}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1}, {user2}, {user3} ja {user4} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“, „{user2}“, „{user3}“ ja „{user4}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} ended (Duration {duration})" : "Kõne osalejatega {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ja {user5} lõppes (kestus {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} lõpetas kõne kasutajatega „{user1}“, „{user2}“, „{user3}“, „{user4}“ ja „{user5}“ (kestus {duration})",
|
||||
"Message of {user} in {conversation}" : "Sõnum kasutajalt „{user}“ „{conversation}“ vestluses",
|
||||
"Message of {user}" : "Sõnum kasutajalt {user}",
|
||||
|
|
@ -283,6 +295,9 @@
|
|||
"Dismiss notification" : "Sulge teavitus",
|
||||
"Call recording now available" : "Kõnesalvestus on nüüd saadaval",
|
||||
"Transcript now available" : "Üleskirjutus on nüüd saadaval",
|
||||
"Call summary now available" : "Kõne kokkuvõte on nüüd saadaval",
|
||||
"The summary for the call in {call} was uploaded to {file}." : "Kokkuvõte „{call}“ kõnest on nüüd üles laaditus „{file}“ failina.",
|
||||
"Failed to summarize call recording" : "Kõnest kokkuvõtte tegemine ei õnnestu",
|
||||
"Accept" : "Nõustu",
|
||||
"Decline" : "Keeldu",
|
||||
"Someone reacted" : "Keegi reageeris",
|
||||
|
|
@ -530,7 +545,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint-Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshalli Saared",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Põhja-Makedoonia",
|
||||
"North Macedonia" : "Põhja-Makedoonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongoolia",
|
||||
|
|
@ -636,6 +651,8 @@
|
|||
"South Africa" : "Lõuna-Aafrika Vabariik",
|
||||
"Zambia" : "Sambia",
|
||||
"Zimbabwe" : "Zimbabwe",
|
||||
"Background blur" : "Tausta hägustamine",
|
||||
"Talk configuration values" : "Talk kõnerakenduse seadistused",
|
||||
"Federation" : "Liitpilv",
|
||||
"High-performance backend" : "Suure jõudlusega taustateenus",
|
||||
"High-performance backend not configured correctly" : "Suure jõudlusega taustateenus pole korrektselt seadistatud",
|
||||
|
|
@ -938,6 +955,7 @@
|
|||
"Bots" : "Võrgurobotid",
|
||||
"Danger zone" : "Ohtlik - siin ole ettevaatlik",
|
||||
"Archive conversation" : "Arhiveeri vestlus",
|
||||
"Archived conversations are hidden from the conversation list by default. However, they will still appear when you search for the conversation name or access a list of archived conversations." : "Vaikimisi on arhiveeritud vestlused üldloendist peidetud. Nad on leitavad siis, kui otsid vestluse nime või avad arhiveeritud vestluste loendi.",
|
||||
"Do you really want to leave \"{displayName}\"?" : "Kas sa kindlasti soovid „{displayName}“ jututoast lahkuda?",
|
||||
"Do you really want to delete \"{displayName}\"?" : "Kas sa kindlasti soovid „{displayName}“ jututoa kustutada?",
|
||||
"Do you really want to delete all messages in \"{displayName}\"?" : "Kas sa kindlasti soovid „{displayName}“ jututoast kõik vestlused kustutada?",
|
||||
|
|
@ -989,6 +1007,10 @@
|
|||
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "Lülita sisse ooteruum ja piira osalemine vaid moderaatoritega",
|
||||
"Meeting start time" : "Kohtumise algusaeg",
|
||||
"Start time (optional)" : "Algusaeg (valikuline)",
|
||||
"Import email participants" : "Impordi osalejate e-posti aadressid",
|
||||
"You can import a list of email participants from a CSV file." : "Osalejate e-posti aadresse saad importida CSV-failist.",
|
||||
"Poll drafts" : "Küsitluste kavandid",
|
||||
"Browse poll drafts" : "Sirvi küsitluse kavandeid",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "Vestluse lukustamisel tekkis viga",
|
||||
"Error occurred when unlocking the conversation" : "Vestluse lukustuse eemaldamisel tekkis viga",
|
||||
"Lock conversation" : "Lukusta vestlus",
|
||||
|
|
@ -1008,9 +1030,12 @@
|
|||
"Enable bridge" : "Võta võrgusild kasutusele",
|
||||
"Show Matterbridge log" : "Näita Matterbridge'i logi",
|
||||
"Log content" : "Logi sisu",
|
||||
"All participants are allowed to mention @all" : "Kõikidel osalejatel on nüüd võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Osalejatel on nüüd võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Only moderators are allowed to mention @all" : "Vaid moderaatoritel on võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"All participants are allowed to mention @all" : "Kõikidel osalejatel on võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Participants are now allowed to mention @all." : "Osalejatel on võimalus mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Mentioning @all has been limited to moderators." : "Kõikide osalejate mainimine @all stiilis on lubatud vaid moderaatoritele.",
|
||||
"Allow participants to mention @all" : "Luba osalejatel mainida kõiki @all stiilis",
|
||||
"Mention permissions" : "Mainimiste õigused",
|
||||
"Notifications" : "Teavitused",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "Teata kõnedest selles vestluses",
|
||||
"Important conversation" : "Oluline vestlus",
|
||||
|
|
@ -1025,6 +1050,7 @@
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "Luba sissehelistamist tavatelefoni ja SIP-liidestusega",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "Luba sissehelistamise võimalus ilma PIN-koodita",
|
||||
"Ongoing" : "Toimumas",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n kasutaja nõustus","%n kasutajat nõustusid"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n kasutaja keeldus","%n kasutajat keeldusid"],
|
||||
"With" : "Koos",
|
||||
|
|
@ -1054,10 +1080,20 @@
|
|||
"Start a group conversation" : "Alusta rühmavestlust",
|
||||
"Create conversation" : "Loo vestlus",
|
||||
"Enter your name" : "Sisesta oma nimi",
|
||||
"Do you already have an account?" : "Kas sul juba on kasutajakonto olemas?",
|
||||
"Log in" : "Logi sisse",
|
||||
"Error while verifying uploaded file" : "Viga üleslaaditud faili verifitseerimisel",
|
||||
"Error while verifying uploaded file" : "Viga üleslaaditud faili kontrollimisel",
|
||||
"Uploaded file is verified" : "Üleslaaditud fail on kontrollitud",
|
||||
"Content format is comma-separated values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"name\",\"email\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"john@example.tld\"</samp>)" : "Sisuvorming on tavaline CSV-fail, kus komad on väljade eraldajateks:<br/>- Päiserida on nõutav ja peab olema kas<samp>\"name\",\"email\"</samp> või lihtsalt <samp>\"email\"</samp><br/>- Sisus peab olema üks kirje rea kohta (nt. <samp>\"Kadri Maasikas\",\"kadri@torefirma.ee\"</samp>)",
|
||||
"Participants added successfully" : "Osalejate lisamine õnnestus",
|
||||
"Error while adding participants" : "Viga osalejate lisamisel",
|
||||
"Import a file" : "Impordi failist",
|
||||
"Browse" : "Sirvi",
|
||||
"Verifying uploaded file …" : "Kontrollin üleslaaditud faili…",
|
||||
"Send invitations" : "Saada kutseid",
|
||||
"_%n invalid email_::_%n invalid emails_" : ["%n vigane e-posti aadress","%n vigast e-posti aadressi"],
|
||||
"_%n email is already imported or a duplicate_::_%n emails are already imported or duplicates_" : ["%n e-posti aadress on juba imporditud või on topeltkirje","%n e-posti aadressi on juba imporditud või on topeltkirjed"],
|
||||
"_%n invitation can be sent_::_%n invitations can be sent_" : ["Võid saata %n kutse","Võid saata %n kutset"],
|
||||
"Search participants or phone numbers" : "Otsi osalejaid või telefoninumbreid",
|
||||
"Mark as read" : "Märgi loetuks",
|
||||
"Mark as unread" : "Märgi mitteloetuks",
|
||||
|
|
@ -1066,18 +1102,22 @@
|
|||
"Unarchive conversation" : "Võta vestlus arhiivist välja",
|
||||
"Ignore \"Do not disturb\"" : "Eira „Ära sega“ olekut",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "Pead määrama uue moderaatori enne siit vestlusest lahkumist.",
|
||||
"Notify about calls" : "Teavita kõnedest",
|
||||
"Hide message text" : "Peida sõnumi tekst",
|
||||
"No pending invitations" : "Ootel kutseid pole",
|
||||
"Unread" : "Lugemata",
|
||||
"Mentions" : "Mainimised",
|
||||
"Meetings" : "Kohtumised",
|
||||
"No conversations found" : "Vestlusi ei leidu",
|
||||
"You have no archived conversations." : "Sul pole arhiveeritud vestlusi",
|
||||
"An error occurred while performing the search" : "Otsimisel tekkis viga",
|
||||
"Talk home" : "Kõnerakenduse avaleht",
|
||||
"Filter conversations by" : "Filtreeri vestlusi",
|
||||
"Unread messages" : "Lugemata sõnumid",
|
||||
"Meeting conversations" : "Kohtumiste vestlused",
|
||||
"Clear filter" : "Tühjenda filter",
|
||||
"Back to conversations" : "Tagasi vestluste juurde",
|
||||
"Archived conversations" : "Arhiveeritud vestlused",
|
||||
"Talk settings" : "Kõnerakenduse seadistused",
|
||||
"Users" : "Kasutajad",
|
||||
"Groups" : "Grupid",
|
||||
|
|
@ -1101,7 +1141,13 @@
|
|||
"Backgrounds" : "Taustad",
|
||||
"No audio" : "Heli puudub",
|
||||
"No camera" : "Kaamerat pole",
|
||||
"Display video as you will see it (mirrored)" : "Näita videot nii, nagu sina seda näed (peegelpildis)",
|
||||
"Display video as others will see it" : "Näita videot nii, nagu teised seda näevad",
|
||||
"Your default media state has been saved" : "Sinu vaikimisi meediumiolek on salvestatud",
|
||||
"Error while setting default media state" : "Vaikimisi meediumioleku salvestamisel tekkis viga",
|
||||
"Media settings" : "Meedia seadistused",
|
||||
"Turn off camera and microphone by default when joining a call" : "Kõnega liitumisel vaikimisi lülita kaamera ja mikrofon välja",
|
||||
"Enable blur background by default for all conversation" : "Kasuta hägustatud tausta vaikimisi kõikide kõnes osalejate puhul",
|
||||
"Always show preview for this conversation" : "Näita alati selle vestluse eelvaadet",
|
||||
"The call might be recorded." : "Kõne võib olla salvestatud.",
|
||||
"Call without notification" : "Kõne ilma teavituseta",
|
||||
|
|
@ -1117,10 +1163,12 @@
|
|||
"Message sent" : "Sõnum on saadetud",
|
||||
"Sent without notification" : "Saadetud ilma teavituseta",
|
||||
"Deleting message" : "Sõnum on kustutamisel",
|
||||
"Message deleted successfully, but a bot or Matterbridge is configured and the message might already be distributed to other services" : "Sõnumi kustutamine õnnestus, aga kasutusel on võrgurobot või Matterbridge'i võrgusild ja sõnum võib juba olla teistele vestlusteenustele edasi saadetud",
|
||||
"Message deleted successfully" : "Sõnumi kustutamine õnnestus",
|
||||
"Message could not be deleted because it is too old" : "Kuna sõnum on liiga vana, siis teda ei saa kustutada",
|
||||
"Only normal chat messages can be deleted" : "Kustutada saad vaid vestluste tavasõnumeid",
|
||||
"An error occurred while deleting the message" : "Sõnumi kustutamisel tekkis viga",
|
||||
"Generate summary" : "Koosta kokkuvõte",
|
||||
"Set reminder for later today" : "Lisa meeldetuletus tänaseks hilisemaks ajaks",
|
||||
"Set reminder for tomorrow" : "Lisa meeldetuletus homseks",
|
||||
"Set reminder for this weekend" : "Lisa meeldetuletus selleks nädalavahetuseks",
|
||||
|
|
@ -1177,8 +1225,10 @@
|
|||
"Code block copied to clipboard" : "Koodiplokk on lõikelauale kopeeritud",
|
||||
"Code block could not be copied" : "Koodiploki kopeerimine ei õnnestunud",
|
||||
"Copy code block" : "Kopeeri koodiplokk",
|
||||
"_Poll draft • %n option_::_Poll draft • %n options_" : ["Küsitluse kavand • %n küsimus","Küsitluse kavand • %n küsimust"],
|
||||
"Poll" : "Küsitlus",
|
||||
"Edit poll draft" : "Muuda küsitluse kavandit",
|
||||
"Delete poll draft" : "Kustuta küsitluse kavand",
|
||||
"See results" : "Vaata tulemusi",
|
||||
"No permission to post reactions in this conversation" : "Pole õigust selles vestluses reageerida",
|
||||
"and {participant}" : "ja {participant}",
|
||||
|
|
@ -1200,6 +1250,7 @@
|
|||
"This conversation has been locked" : "See vestlus on lukustatud",
|
||||
"No permission to post messages in this conversation" : "Pole õigust siia vestlusesse sõnumeid saata",
|
||||
"Joining conversation …" : "Liitun vestlusega…",
|
||||
"Write a message without notification" : "Koosta sõnum ilma teavituseta",
|
||||
"Send message silently" : "Saada sõnum vaikselt",
|
||||
"Send message" : "Saada sõnum",
|
||||
"Send without notification" : "Saada ilma teavituseta",
|
||||
|
|
@ -1224,7 +1275,9 @@
|
|||
"Microphone either not available or disabled in settings" : "Mikrofoni kas pole olemas või ta on seadistustest välja lülitatud",
|
||||
"Error while recording audio" : "Viga heli salvestamisel",
|
||||
"Talk recording from {time} ({conversation})" : "Salvestus: {time} ({conversation})",
|
||||
"Error occurred during a summary generation" : "Kokkuvõtte koostamisel tekkis viga",
|
||||
"Generating summary of unread messages …" : "Koostan lugemata sõnumite ülevaadet…",
|
||||
"Summary is AI generated and might contain mistakes" : "See kokkuvõte on tehisaru koostatud ja võib sisaldada vigu.",
|
||||
"New file" : "Uus fail",
|
||||
"Blank" : "Tühi",
|
||||
"Error while creating file" : "Viga faili loomisel",
|
||||
|
|
@ -1248,10 +1301,14 @@
|
|||
"Share the screen" : "Jagada ekraani",
|
||||
"Update permissions" : "Uuendada õigusi",
|
||||
"Updating permissions" : "Õigused on uuendamisel",
|
||||
"No poll drafts" : "Küsitluste kavandeid pole",
|
||||
"There is no poll drafts yet saved for this conversation" : "Selle vestluse jaoks pole veel küsitluste kavandeid salvestatud",
|
||||
"Create poll in {name}" : "Loo siin küsitlus: {name}",
|
||||
"Create poll" : "Loo küsitlus",
|
||||
"Error while importing poll" : "Viga küsitluse importimisel",
|
||||
"Question" : "Küsimus",
|
||||
"Ask a question" : "Küsi",
|
||||
"Import draft from file" : "Impordi kavand failist.",
|
||||
"Answers" : "Vastused",
|
||||
"Answer {option}" : "{option}. vastus",
|
||||
"Delete poll option" : "Kustuta küsitluse valik",
|
||||
|
|
@ -1259,6 +1316,8 @@
|
|||
"Settings" : "Seadistused",
|
||||
"Anonymous poll" : "Anonüümne küsitlus",
|
||||
"Multiple answers" : "Mitu vastust",
|
||||
"Save as draft" : "Salvesta kavandina",
|
||||
"Export draft to file" : "Ekspordi kavand faili.",
|
||||
"_Poll results • %n vote_::_Poll results • %n votes_" : ["Küsitluse tulemused • %n hääl","Küsitluse tulemused • %n häält"],
|
||||
"You voted for this option" : "Sina hääletasid selle eelistuse poolt",
|
||||
"Submit vote" : "Hääleta",
|
||||
|
|
@ -1282,6 +1341,7 @@
|
|||
"The message was sent to all breakout rooms" : "Sõnum on saadetud kõikidesse virtuaalsetesse töötubadesse",
|
||||
"Send a message to all breakout rooms" : "Saada sõnum kõikidesse virtuaalsetesse töötubadesse",
|
||||
"Breakout rooms are not started" : "Virtuaalsed töötoad pole veel käivitatud",
|
||||
"Talk setup incomplete" : "Talk kõnerakenduse paigaldus on poolik",
|
||||
"An error occurred when opening the conversation to everyone" : "Vestluse avamisel kõigi jaoks tekkis viga",
|
||||
"Disable lobby" : "Lülita ooteruumi kasutamine välja",
|
||||
"Settings for participant \"{user}\"" : "Osaleja „{user}“ seadsitused",
|
||||
|
|
@ -1412,6 +1472,7 @@
|
|||
"Play sounds when participants join or leave a call" : "Kui osalejad liituvad kõnega või lahkuvad sealt, siis anna kõlliga märku",
|
||||
"Sounds for chat and call notifications can be adjusted in the personal settings." : "Vestluste ja kõnede teavituste helisid saab iga kasutaja muuta isiklikest seadistustest.",
|
||||
"Performance" : "Jõudlus",
|
||||
"Background blur for Nextcloud instance can be adjusted in the theming settings." : "Tausta hägustamist selle Nextcloudi serveri kõnedes saab muuta välimuse seadistustest.",
|
||||
"Keyboard shortcuts" : "Klaviatuuri kiirklahvid",
|
||||
"Speed up your Talk experience with these quick shortcuts." : "Tee kõnerakenduse kasutamine kiiremaks nende kiirklahvidega.",
|
||||
"Focus the chat input" : "Fookus vestluse sisendile",
|
||||
|
|
@ -1487,6 +1548,7 @@
|
|||
"Toggle full screen" : "Lülita täisekraan sisse/välja",
|
||||
"Start recording" : "Alusta salvestamist",
|
||||
"Set up breakout rooms" : "Seadista virtuaalseid töötube",
|
||||
"Download attendance list" : "Laadi alla osalejate loend",
|
||||
"Open Calendar" : "Ava kalender",
|
||||
"Remove participant {name}" : "Eemalda osaleja {name}",
|
||||
"Would you like to delete this conversation?" : "Kas sa sooviksid selle vestluse kustutada?",
|
||||
|
|
@ -1500,6 +1562,8 @@
|
|||
"Search …" : "Otsi…",
|
||||
"Message without mention" : "Ilma mainimiseta sõnum",
|
||||
"Mention myself" : "Maini iseennast",
|
||||
"You do not have permissions to access this conversation." : "Sul puuduvad õigused selles vestluses osalemiseks.",
|
||||
"Join a different conversation or start a new one." : "Liitu mõne muu vestlusega või alusta uut.",
|
||||
"The conversation does not exist" : "Seda vestlust pole olemas",
|
||||
"Join a conversation or start a new one!" : "Liitu vestlusega või alusta uut!",
|
||||
"Duplicate session" : "Topetsessioon",
|
||||
|
|
@ -1664,6 +1728,8 @@
|
|||
"Error fetching upcoming events" : "Järgmiste sündmuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"Error fetching upcoming reminders" : "Järgmiste meeldetuletuste laadimisel tekkis viga",
|
||||
"{guest} (guest)" : "{guest} (külaline)",
|
||||
"Poll draft has been saved" : "Küsitluse kavand on salvestatud",
|
||||
"An error occurred while saving the draft" : "Küsitluse kavandi salvestamisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while submitting your vote" : "Hääletamisel tekkis viga",
|
||||
"An error occurred while ending the poll" : "Küsitluse lõpetamisel tekkis viga",
|
||||
"Failed to add reaction" : "Ei õnnestunud lisada reakstiooni",
|
||||
|
|
@ -1708,6 +1774,7 @@
|
|||
"Android app" : "Androidi rakendus",
|
||||
"iOS app" : "iOS-i rakendus",
|
||||
"__language_name__" : "Eesti",
|
||||
"Webhook Demo" : "Webhooki demo",
|
||||
"Call summary (%s)" : "Kõne kokkuvõte (%s)",
|
||||
"The call summary bot posts an overview message after the call listing all participants and outlining tasks" : "See robot postitab kõne lõppedes kõikidele kõnes osalejatele ülevaatliku sõnumi, osalejate ja ülesannete andmetega",
|
||||
"Tasks" : "Ülesanded",
|
||||
|
|
@ -1723,9 +1790,11 @@
|
|||
"Click the button below to join." : "Liitumiseks vajuta allolevat nuppu.",
|
||||
"Join »%s«" : "Liitu: „%s“",
|
||||
"{user} invited you to a private conversation" : "{user} kutsus sind osalema privaatses vestluses.",
|
||||
"Please try to reload the page" : "Palun proovi lehte uuesti laadida",
|
||||
"Copy conversation link" : "Kopeeri vestluse link",
|
||||
"Close" : "Sulge",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, you need to reload the page before you can start or join a call." : "Nextcloud Talk on uuendatud, sa ei saa helistada ega kõnega liituda enne, kui pole lehte uuesti laadinud.",
|
||||
"Next call" : "Järgmine kõne",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated, please reload the page" : "Nextcloudi kõnerakendus on uuendatud, palun laadi leht uuesti",
|
||||
"An error happened when trying to share your file" : "Sinu faili jagamisel tekkis viga",
|
||||
"Failed to join the conversation. Try to reload the page." : "Vestlusega ei õnnestunud liituda. Proovi lehte uuesti laadida.",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -528,7 +528,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martin (Frantziako eremua)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall uharteak",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Ipar Mazedoniako Errepublika",
|
||||
"North Macedonia" : "Ipar Mazedonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -526,7 +526,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martin (Frantziako eremua)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall uharteak",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Ipar Mazedoniako Errepublika",
|
||||
"North Macedonia" : "Ipar Mazedonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -496,7 +496,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "ماداگاسکار",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, the former Yugoslav Republic of",
|
||||
"North Macedonia" : "North Macedonia",
|
||||
"Mali" : "مالی",
|
||||
"Myanmar" : "میانمار",
|
||||
"Mongolia" : "مغولستان",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -494,7 +494,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "ماداگاسکار",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, the former Yugoslav Republic of",
|
||||
"North Macedonia" : "North Macedonia",
|
||||
"Mali" : "مالی",
|
||||
"Myanmar" : "میانمار",
|
||||
"Mongolia" : "مغولستان",
|
||||
|
|
|
|||
21
l10n/fr.js
21
l10n/fr.js
|
|
@ -96,8 +96,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You removed the description" : "Vous avez supprimé la description",
|
||||
"An administrator removed the description" : "Un administrateur a supprimé la description",
|
||||
"You started a silent call" : "Vous avez lancé un appel silencieux",
|
||||
"Outgoing silent call" : "Appel silencieux sortant",
|
||||
"{actor} started a silent call" : "{actor} a lancé un appel silencieux",
|
||||
"Incoming silent call" : "Appel silencieux entrant",
|
||||
"You started a call" : "Vous avez lancé un appel",
|
||||
"Outgoing call" : "Appel sortant",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} a lancé un appel",
|
||||
"Incoming call" : "Appel entrant",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} a rejoint l'appel",
|
||||
|
|
@ -250,6 +253,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Administration" : "Administration",
|
||||
"System" : "Système",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (invité)",
|
||||
"Missed call" : "Appel manqué",
|
||||
"Unanswered call" : "Appel sans réponse",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "L'appel a pris fin (Durée {duration})",
|
||||
"Call was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "L'appel a pris fin, car il a atteint la durée maximale (Durée {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} a mis fin à l'appel (Durée {duration})",
|
||||
|
|
@ -296,12 +301,16 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Écrit l'évènement dans une conversation de votre choix",
|
||||
"Missing email field in header line" : "Le champ e-mail est absent dans la ligne d'entête",
|
||||
"Following lines are invalid: %s" : "Les lignes suivantes sont invalides : %s",
|
||||
"%1$s invited you to conversation \"%2$s\"." : "%1$s vous a invité à la conversation \"%2$s\".",
|
||||
"You were invited to conversation \"%s\"." : "Vous avez été invité à la conversation \"%s\".",
|
||||
"Conversation invitation" : "Invitation à une discussion",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Vous pouvez aussi appeler au téléphone en utilisant les informations suivantes",
|
||||
"Dial-in information" : "Informations d'appel",
|
||||
"Meeting ID" : "ID de réunion",
|
||||
"Your PIN" : "Votre PIN",
|
||||
"Click the button below to join the lobby now." : "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour rejoindre la salle d'attente dès maintenant.",
|
||||
"Click the link below to join the lobby now." : "Cliquez sur le lien ci-dessous pour rejoindre la salle d'attente dès maintenant.",
|
||||
"Talk conversation for event" : "Conversation Talk pour l'événement",
|
||||
"Password request: %s" : "Demande de mot de passe : %s",
|
||||
"Private conversation" : "Conversation privée",
|
||||
|
|
@ -601,7 +610,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Partie française)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Îles Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macédoine, République de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macédoine du Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Birmanie",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolie",
|
||||
|
|
@ -971,6 +980,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Recording consent is required" : "Le consentement à l'enregistrement est requis",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Cette conversation est en lecture seule",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "Conversation introuvable ou non jointe",
|
||||
"Lobby is still active and you're not a moderator" : "La salle d'attente est toujours active et vous n'êtes pas modérateur",
|
||||
"Connection failed" : "Échec de la connexion",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} a levé la main.",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Un participant a levé la main.",
|
||||
|
|
@ -1561,7 +1571,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"in the lobby" : "dans la salle d'attente",
|
||||
"Dial out phone" : "Composer un numéro de téléphone",
|
||||
"Hang up phone" : "Raccrocher le téléphone",
|
||||
"Move back to lobby" : "Renvoyer vers la salle d'attente",
|
||||
"Move back to lobby" : "Retourner à la salle d'attente",
|
||||
"Move to conversation" : "Déplacer dans la conversatio",
|
||||
"Dial-in PIN" : "Code PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Destituer de modérateur",
|
||||
|
|
@ -1693,6 +1703,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"React with {reaction}" : "Réagir avec {reaction}",
|
||||
"All tasks done!" : "Toutes les tâches sont terminées !",
|
||||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} tâche sur %n","{done} tâches sur %n","{done} tâches sur %n"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Ajouter des participants à cet appel",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participant dans cet appel","%n participants dans cet appel","%n participants dans cet appel"],
|
||||
"Disable background blur" : "Désactiver l'arrière-plan flouté",
|
||||
"Blur background" : "Activer l'arrière-plan flouté",
|
||||
|
|
@ -1743,10 +1754,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Download attendance list" : "Télécharger la liste de présence",
|
||||
"Open Calendar" : "Ouvrir Agenda",
|
||||
"Remove participant {name}" : "Retirer le participant nommé {name}",
|
||||
"Would you like to delete this conversation?" : "Souhaitez-vous supprimer cette conversation ?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this conversation?" : "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette conversation ?",
|
||||
"Delete now" : "Supprimer maintenant",
|
||||
"Keep" : "Conserver",
|
||||
"Open dialpad" : "Ouvrir le clavier de composition du numéro",
|
||||
"Select a region" : "Sélectionner une région",
|
||||
"Submit" : "Soumettre",
|
||||
"Local time: {time}" : "Heure locale : {time}",
|
||||
"Search …" : "Recherche…",
|
||||
"Message without mention" : "Message sans mention",
|
||||
"Mention myself" : "Me mentionner",
|
||||
|
|
@ -1877,6 +1892,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_" : ["{actor} a retiré {user0}, {user1} et %n autre participant de la liste des modérateurs","{actor} a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants de la liste des modérateurs","{actor} a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants de la liste des modérateurs"],
|
||||
"You:" : "Toi : ",
|
||||
"You: {lastMessage}" : "Moi : {lastMessage}",
|
||||
"{actor}:" : "{actor}:",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor} : {lastMessage}",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated." : "Nextcloud Talk a été mis à jour.",
|
||||
"(edited)" : "(modifié)",
|
||||
|
|
@ -1904,6 +1920,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Conversation picture set" : "L'image de conversation a été définie",
|
||||
"Conversation picture deleted" : "L'image de conversation a été supprimée",
|
||||
"Could not delete the conversation picture" : "Impossible de supprimer l'image de cette conversation.",
|
||||
"Could not remove the automatic expiration" : "Impossible de retirer l'expiration automatique",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erreur lors du téléversement du fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espace libre insuffisant pour téléverser le fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
|
||||
|
|
|
|||
21
l10n/fr.json
21
l10n/fr.json
|
|
@ -94,8 +94,11 @@
|
|||
"You removed the description" : "Vous avez supprimé la description",
|
||||
"An administrator removed the description" : "Un administrateur a supprimé la description",
|
||||
"You started a silent call" : "Vous avez lancé un appel silencieux",
|
||||
"Outgoing silent call" : "Appel silencieux sortant",
|
||||
"{actor} started a silent call" : "{actor} a lancé un appel silencieux",
|
||||
"Incoming silent call" : "Appel silencieux entrant",
|
||||
"You started a call" : "Vous avez lancé un appel",
|
||||
"Outgoing call" : "Appel sortant",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} a lancé un appel",
|
||||
"Incoming call" : "Appel entrant",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} a rejoint l'appel",
|
||||
|
|
@ -248,6 +251,8 @@
|
|||
"Administration" : "Administration",
|
||||
"System" : "Système",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (invité)",
|
||||
"Missed call" : "Appel manqué",
|
||||
"Unanswered call" : "Appel sans réponse",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "L'appel a pris fin (Durée {duration})",
|
||||
"Call was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "L'appel a pris fin, car il a atteint la durée maximale (Durée {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} a mis fin à l'appel (Durée {duration})",
|
||||
|
|
@ -294,12 +299,16 @@
|
|||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "Écrit l'évènement dans une conversation de votre choix",
|
||||
"Missing email field in header line" : "Le champ e-mail est absent dans la ligne d'entête",
|
||||
"Following lines are invalid: %s" : "Les lignes suivantes sont invalides : %s",
|
||||
"%1$s invited you to conversation \"%2$s\"." : "%1$s vous a invité à la conversation \"%2$s\".",
|
||||
"You were invited to conversation \"%s\"." : "Vous avez été invité à la conversation \"%s\".",
|
||||
"Conversation invitation" : "Invitation à une discussion",
|
||||
"Description" : "Description",
|
||||
"You can also dial-in via phone with the following details" : "Vous pouvez aussi appeler au téléphone en utilisant les informations suivantes",
|
||||
"Dial-in information" : "Informations d'appel",
|
||||
"Meeting ID" : "ID de réunion",
|
||||
"Your PIN" : "Votre PIN",
|
||||
"Click the button below to join the lobby now." : "Cliquez sur le bouton ci-dessous pour rejoindre la salle d'attente dès maintenant.",
|
||||
"Click the link below to join the lobby now." : "Cliquez sur le lien ci-dessous pour rejoindre la salle d'attente dès maintenant.",
|
||||
"Talk conversation for event" : "Conversation Talk pour l'événement",
|
||||
"Password request: %s" : "Demande de mot de passe : %s",
|
||||
"Private conversation" : "Conversation privée",
|
||||
|
|
@ -599,7 +608,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Partie française)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Îles Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macédoine, République de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macédoine du Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Birmanie",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolie",
|
||||
|
|
@ -969,6 +978,7 @@
|
|||
"Recording consent is required" : "Le consentement à l'enregistrement est requis",
|
||||
"This conversation is read-only" : "Cette conversation est en lecture seule",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "Conversation introuvable ou non jointe",
|
||||
"Lobby is still active and you're not a moderator" : "La salle d'attente est toujours active et vous n'êtes pas modérateur",
|
||||
"Connection failed" : "Échec de la connexion",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} a levé la main.",
|
||||
"A participant raised their hand." : "Un participant a levé la main.",
|
||||
|
|
@ -1559,7 +1569,7 @@
|
|||
"in the lobby" : "dans la salle d'attente",
|
||||
"Dial out phone" : "Composer un numéro de téléphone",
|
||||
"Hang up phone" : "Raccrocher le téléphone",
|
||||
"Move back to lobby" : "Renvoyer vers la salle d'attente",
|
||||
"Move back to lobby" : "Retourner à la salle d'attente",
|
||||
"Move to conversation" : "Déplacer dans la conversatio",
|
||||
"Dial-in PIN" : "Code PIN",
|
||||
"Demote from moderator" : "Destituer de modérateur",
|
||||
|
|
@ -1691,6 +1701,7 @@
|
|||
"React with {reaction}" : "Réagir avec {reaction}",
|
||||
"All tasks done!" : "Toutes les tâches sont terminées !",
|
||||
"_{done} of %n task_::_{done} of %n tasks_" : ["{done} tâche sur %n","{done} tâches sur %n","{done} tâches sur %n"],
|
||||
"Add participants to this call" : "Ajouter des participants à cet appel",
|
||||
"_%n participant in call_::_%n participants in call_" : ["%n participant dans cet appel","%n participants dans cet appel","%n participants dans cet appel"],
|
||||
"Disable background blur" : "Désactiver l'arrière-plan flouté",
|
||||
"Blur background" : "Activer l'arrière-plan flouté",
|
||||
|
|
@ -1741,10 +1752,14 @@
|
|||
"Download attendance list" : "Télécharger la liste de présence",
|
||||
"Open Calendar" : "Ouvrir Agenda",
|
||||
"Remove participant {name}" : "Retirer le participant nommé {name}",
|
||||
"Would you like to delete this conversation?" : "Souhaitez-vous supprimer cette conversation ?",
|
||||
"Are you sure you want to delete this conversation?" : "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette conversation ?",
|
||||
"Delete now" : "Supprimer maintenant",
|
||||
"Keep" : "Conserver",
|
||||
"Open dialpad" : "Ouvrir le clavier de composition du numéro",
|
||||
"Select a region" : "Sélectionner une région",
|
||||
"Submit" : "Soumettre",
|
||||
"Local time: {time}" : "Heure locale : {time}",
|
||||
"Search …" : "Recherche…",
|
||||
"Message without mention" : "Message sans mention",
|
||||
"Mention myself" : "Me mentionner",
|
||||
|
|
@ -1875,6 +1890,7 @@
|
|||
"_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participant from moderators_::_{actor} demoted {user0}, {user1} and %n more participants from moderators_" : ["{actor} a retiré {user0}, {user1} et %n autre participant de la liste des modérateurs","{actor} a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants de la liste des modérateurs","{actor} a retiré {user0}, {user1} et %n autres participants de la liste des modérateurs"],
|
||||
"You:" : "Toi : ",
|
||||
"You: {lastMessage}" : "Moi : {lastMessage}",
|
||||
"{actor}:" : "{actor}:",
|
||||
"{actor}: {lastMessage}" : "{actor} : {lastMessage}",
|
||||
"Nextcloud Talk was updated." : "Nextcloud Talk a été mis à jour.",
|
||||
"(edited)" : "(modifié)",
|
||||
|
|
@ -1902,6 +1918,7 @@
|
|||
"Conversation picture set" : "L'image de conversation a été définie",
|
||||
"Conversation picture deleted" : "L'image de conversation a été supprimée",
|
||||
"Could not delete the conversation picture" : "Impossible de supprimer l'image de cette conversation.",
|
||||
"Could not remove the automatic expiration" : "Impossible de retirer l'expiration automatique",
|
||||
"Error while uploading file \"{fileName}\"" : "Erreur lors du téléversement du fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Not enough free space to upload file \"{fileName}\"" : "Espace libre insuffisant pour téléverser le fichier \"{fileName}\"",
|
||||
"Error while sharing file" : "Erreur lors du partage du fichier",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -627,7 +627,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Naomh Máirtín (cuid Fraincise)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Oileáin Mharshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "An Mhacadóin, Poblacht Iar-Iúgslavach na",
|
||||
"North Macedonia" : "An Mhacadóin Thuaidh",
|
||||
"Mali" : "Mailí",
|
||||
"Myanmar" : "Maenmar",
|
||||
"Mongolia" : "an Mhongóil",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Naomh Máirtín (cuid Fraincise)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Oileáin Mharshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "An Mhacadóin, Poblacht Iar-Iúgslavach na",
|
||||
"North Macedonia" : "An Mhacadóin Thuaidh",
|
||||
"Mali" : "Mailí",
|
||||
"Myanmar" : "Maenmar",
|
||||
"Mongolia" : "an Mhongóil",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -605,7 +605,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martín (parte francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Illas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, a antiga República Iugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia do Norte",
|
||||
"Mali" : "Malí",
|
||||
"Myanmar" : "Mianmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -603,7 +603,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martín (parte francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Illas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, a antiga República Iugoslava de",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia do Norte",
|
||||
"Mali" : "Malí",
|
||||
"Myanmar" : "Mianmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -237,6 +237,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "סן מרטן (העבר הצרפתי)",
|
||||
"Madagascar" : "מדגסקר",
|
||||
"Marshall Islands" : "איי מרשל",
|
||||
"North Macedonia" : "מקדוניה הצפונית",
|
||||
"Mali" : "מאלי",
|
||||
"Myanmar" : "מיאנמר",
|
||||
"Mongolia" : "מונגוליה",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -235,6 +235,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "סן מרטן (העבר הצרפתי)",
|
||||
"Madagascar" : "מדגסקר",
|
||||
"Marshall Islands" : "איי מרשל",
|
||||
"North Macedonia" : "מקדוניה הצפונית",
|
||||
"Mali" : "מאלי",
|
||||
"Myanmar" : "מיאנמר",
|
||||
"Mongolia" : "מונגוליה",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -388,7 +388,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sveti Martin (francuski dio)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Maršalovi Otoci",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonija, bivša jugoslavenska republika",
|
||||
"North Macedonia" : "Sjeverna Makedonija",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolija",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -386,7 +386,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sveti Martin (francuski dio)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Maršalovi Otoci",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonija, bivša jugoslavenska republika",
|
||||
"North Macedonia" : "Sjeverna Makedonija",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolija",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -507,7 +507,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Szent Márton-sziget (Francia rész)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaszkár",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall-szigetek",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedónia",
|
||||
"North Macedonia" : "Észak-Macedónia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mianmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongólia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -505,7 +505,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Szent Márton-sziget (Francia rész)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaszkár",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall-szigetek",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedónia",
|
||||
"North Macedonia" : "Észak-Macedónia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mianmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongólia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -239,6 +239,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sankti Martin (franski hluti)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall eyjar",
|
||||
"North Macedonia" : "Norður-Makedónía",
|
||||
"Mali" : "Malí",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongólía",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -237,6 +237,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sankti Martin (franski hluti)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall eyjar",
|
||||
"North Macedonia" : "Norður-Makedónía",
|
||||
"Mali" : "Malí",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongólía",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -426,7 +426,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (parte francese)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Isole Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, Ex Repubblica Jugoslava di",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia del Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -424,7 +424,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (parte francese)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Isole Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, Ex Repubblica Jugoslava di",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia del Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -535,7 +535,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "セント・マーチン島(フランス領)",
|
||||
"Madagascar" : "マダガスカル",
|
||||
"Marshall Islands" : "マーシャル諸島",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "マケドニア、旧ユーゴスラビア共和国",
|
||||
"North Macedonia" : "北マケドニア共和国",
|
||||
"Mali" : "マリ",
|
||||
"Myanmar" : "ミャンマー",
|
||||
"Mongolia" : "モンゴル",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -533,7 +533,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "セント・マーチン島(フランス領)",
|
||||
"Madagascar" : "マダガスカル",
|
||||
"Marshall Islands" : "マーシャル諸島",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "マケドニア、旧ユーゴスラビア共和国",
|
||||
"North Macedonia" : "北マケドニア共和国",
|
||||
"Mali" : "マリ",
|
||||
"Myanmar" : "ミャンマー",
|
||||
"Mongolia" : "モンゴル",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -529,7 +529,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, the former Yugoslav Republic of",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -527,7 +527,6 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, the former Yugoslav Republic of",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -535,7 +535,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "세인트마틴섬",
|
||||
"Madagascar" : "마다가스카르",
|
||||
"Marshall Islands" : "마셜제도",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "마케도니아",
|
||||
"North Macedonia" : "북마케도니아",
|
||||
"Mali" : "말리",
|
||||
"Myanmar" : "미얀마",
|
||||
"Mongolia" : "몽골",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -533,7 +533,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "세인트마틴섬",
|
||||
"Madagascar" : "마다가스카르",
|
||||
"Marshall Islands" : "마셜제도",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "마케도니아",
|
||||
"North Macedonia" : "북마케도니아",
|
||||
"Mali" : "말리",
|
||||
"Myanmar" : "미얀마",
|
||||
"Mongolia" : "몽골",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -380,7 +380,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Свети Мартин (остров)",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалски Острови",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македонија",
|
||||
"North Macedonia" : "Македонија",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мјанмар",
|
||||
"Mongolia" : "Монголија",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -378,7 +378,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Свети Мартин (остров)",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалски Острови",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македонија",
|
||||
"North Macedonia" : "Македонија",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мјанмар",
|
||||
"Mongolia" : "Монголија",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -553,7 +553,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransk del)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshalløyene",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Republikken Makedonia",
|
||||
"North Macedonia" : "Nord-Makedonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -551,7 +551,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransk del)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshalløyene",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Republikken Makedonia",
|
||||
"North Macedonia" : "Nord-Makedonia",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -563,7 +563,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshalleilanden",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Republiek Noord-Macedonië",
|
||||
"North Macedonia" : "Noord-Macedonië",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolië",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -561,7 +561,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshalleilanden",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Republiek Noord-Macedonië",
|
||||
"North Macedonia" : "Noord-Macedonië",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolië",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -389,7 +389,6 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sant Martin (francés)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Illas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Republica de Macedònia del Nòrd",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -387,7 +387,6 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sant Martin (francés)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Illas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Republica de Macedònia del Nòrd",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -605,7 +605,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (część francuska)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Wyspy Marshalla",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, była Republika Jugosławii",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia Północna",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanma",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -603,7 +603,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (część francuska)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Wyspy Marshalla",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedonia, była Republika Jugosławii",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedonia Północna",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanma",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -627,7 +627,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "São Martinho (parte Francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Ilhas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedônia, antiga República Iugoslava da",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedônica do Norte",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongólia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "São Martinho (parte Francesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Ilhas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedônia, antiga República Iugoslava da",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedônica do Norte",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongólia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -615,7 +615,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Сен-Мартен (владение Франции)",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалловы Острова",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македония",
|
||||
"North Macedonia" : "Северная Македония",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мьянма",
|
||||
"Mongolia" : "Монголия",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -613,7 +613,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Сен-Мартен (владение Франции)",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалловы Острова",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македония",
|
||||
"North Macedonia" : "Северная Македония",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мьянма",
|
||||
"Mongolia" : "Монголия",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -379,7 +379,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martin (parte Frantzesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Ìsulas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedònia",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedònia de su Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongòlia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -377,7 +377,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "San Martin (parte Frantzesa)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagascar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Ìsulas Marshall",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Macedònia",
|
||||
"North Macedonia" : "Macedònia de su Nord",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongòlia",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -590,7 +590,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Svätý Martin (francúzska časť)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshallove ostrovy",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Severné Macedónsko",
|
||||
"North Macedonia" : "Severné Macedónsko",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmarsko",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolsko",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -588,7 +588,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Svätý Martin (francúzska časť)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshallove ostrovy",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Severné Macedónsko",
|
||||
"North Macedonia" : "Severné Macedónsko",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmarsko",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolsko",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -508,7 +508,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sveti Martin (francoski del)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Maršalovi otoki",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Severna Makedonija",
|
||||
"North Macedonia" : "Severna Makedonija",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolija",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -506,7 +506,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Sveti Martin (francoski del)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Maršalovi otoki",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Severna Makedonija",
|
||||
"North Macedonia" : "Severna Makedonija",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Mjanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongolija",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -627,7 +627,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Свети Мартин (Француска)",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалска Острва",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македонија, Бивша југословенска република",
|
||||
"North Macedonia" : "Северна Македонија",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мјанмар",
|
||||
"Mongolia" : "Монголија",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Свети Мартин (Француска)",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршалска Острва",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македонија, Бивша југословенска република",
|
||||
"North Macedonia" : "Северна Македонија",
|
||||
"Mali" : "Мали",
|
||||
"Myanmar" : "Мјанмар",
|
||||
"Mongolia" : "Монголија",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -627,7 +627,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonien, den före detta Jugoslaviska republiken",
|
||||
"North Macedonia" : "Nordmakedonien",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongoliet",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (French part)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Islands",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonien, den före detta Jugoslaviska republiken",
|
||||
"North Macedonia" : "Nordmakedonien",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Mongoliet",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -615,7 +615,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransız Bölümü)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Adaları",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonya Eski Yugoslav Cumhuriyeti",
|
||||
"North Macedonia" : "Kuzey Makedonya",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Moğolistan",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -613,7 +613,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Saint Martin (Fransız Bölümü)",
|
||||
"Madagascar" : "Madagaskar",
|
||||
"Marshall Islands" : "Marshall Adaları",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Makedonya Eski Yugoslav Cumhuriyeti",
|
||||
"North Macedonia" : "Kuzey Makedonya",
|
||||
"Mali" : "Mali",
|
||||
"Myanmar" : "Myanmar",
|
||||
"Mongolia" : "Moğolistan",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -557,7 +557,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "سانت مارتىن (فىرانسۇزچە قىسمى)",
|
||||
"Madagascar" : "ماداغاسقار",
|
||||
"Marshall Islands" : "مارشال تاقىم ئاراللىرى",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "ماكېدونىيە ، سابىق يۇگوسلاۋىيە جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"North Macedonia" : "شىمالىي ماكېدونىيە",
|
||||
"Mali" : "مالى",
|
||||
"Myanmar" : "بېرما",
|
||||
"Mongolia" : "موڭغۇلىيە",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -555,7 +555,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "سانت مارتىن (فىرانسۇزچە قىسمى)",
|
||||
"Madagascar" : "ماداغاسقار",
|
||||
"Marshall Islands" : "مارشال تاقىم ئاراللىرى",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "ماكېدونىيە ، سابىق يۇگوسلاۋىيە جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"North Macedonia" : "شىمالىي ماكېدونىيە",
|
||||
"Mali" : "مالى",
|
||||
"Myanmar" : "بېرما",
|
||||
"Mongolia" : "موڭغۇلىيە",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -507,7 +507,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Сен-Мартен (французька частина) ",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршаллові острови",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македонія",
|
||||
"North Macedonia" : "Північна Македонія ",
|
||||
"Mali" : "Малі",
|
||||
"Myanmar" : "М'янма",
|
||||
"Mongolia" : " Монголія ",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -505,7 +505,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "Сен-Мартен (французька частина) ",
|
||||
"Madagascar" : "Мадагаскар",
|
||||
"Marshall Islands" : "Маршаллові острови",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "Македонія",
|
||||
"North Macedonia" : "Північна Македонія ",
|
||||
"Mali" : "Малі",
|
||||
"Myanmar" : "М'янма",
|
||||
"Mongolia" : " Монголія ",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- 从对话中将会议安排到您的日历中",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- 直接在右侧边栏中搜索当前对话的消息",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- 使用新的紧凑列表(在通话设置中启用)一眼就能看到更多对话",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- 会议对话现在可以同步日历中的标题和描述,并使用搜索过滤器隐藏,直到接近开始时才显示",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- 在通知设置中将对话标记为敏感,以在对话列表和通知中隐藏消息内容",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- 要在“勿扰”期间接收推送通知,请将对话标记为重要",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- 将其他参与者添加到一对一通话中,以便即时创建新的群组通话",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["全部 %n 位参与者"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "通话应用更新 ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "回应被作者删除",
|
||||
|
|
@ -627,7 +631,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "圣马丁(法国部分)",
|
||||
"Madagascar" : "马达加斯加",
|
||||
"Marshall Islands" : "马绍尔群岛",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "马其顿(前南斯拉夫共和国)",
|
||||
"North Macedonia" : "北马其顿",
|
||||
"Mali" : "马里",
|
||||
"Myanmar" : "缅甸",
|
||||
"Mongolia" : "蒙古",
|
||||
|
|
@ -1213,6 +1217,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Notifications" : "通知",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "关于此对话中呼叫的通知",
|
||||
"Important conversation" : "重要对话",
|
||||
"\"Do not disturb\" user status is ignored for important conversations" : "重要对话忽略“勿扰”用户状态",
|
||||
"Sensitive conversation" : "敏感对话",
|
||||
"Message preview will be disabled in conversation list and notifications" : "将在对话列表和通知中禁用消息预览",
|
||||
"Recording consent is required for calls in this conversation" : "在此对话中通话需要提供录制许可",
|
||||
"Recording consent is not required for calls in this conversation" : "在此对话中通话无需提供录制许可",
|
||||
"Recording consent requirement was updated" : "已更新录制许可要求",
|
||||
|
|
@ -1230,6 +1237,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "启用电话和 SIP 拨号",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "允许在没有 PIN 的情况下拨号",
|
||||
"Ongoing" : "正在进行",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n 人接受"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n 人拒绝"],
|
||||
"With" : "与",
|
||||
|
|
@ -1286,9 +1294,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Remove from favorites" : "从收藏夹移除",
|
||||
"Add to favorites" : "添加到收藏夹",
|
||||
"Unarchive conversation" : "取消归档对话",
|
||||
"Ignore \"Do not disturb\"" : "忽略“勿扰”",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "在您离开对话之前您需要推举一位新的主持人。",
|
||||
"Conversation actions" : "对话操作",
|
||||
"Notify about calls" : "通话通知",
|
||||
"Hide message text" : "隐藏消息文本",
|
||||
"Pending invitations" : "待处理的邀请",
|
||||
"Join conversations from remote Nextcloud servers" : "从远程 Nextcloud 服务器加入对话",
|
||||
"From {user} at {remoteServer}" : "来自 {remoteServer} 的 {user}",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -77,6 +77,10 @@
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- 从对话中将会议安排到您的日历中",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- 直接在右侧边栏中搜索当前对话的消息",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- 使用新的紧凑列表(在通话设置中启用)一眼就能看到更多对话",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- 会议对话现在可以同步日历中的标题和描述,并使用搜索过滤器隐藏,直到接近开始时才显示",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- 在通知设置中将对话标记为敏感,以在对话列表和通知中隐藏消息内容",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- 要在“勿扰”期间接收推送通知,请将对话标记为重要",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- 将其他参与者添加到一对一通话中,以便即时创建新的群组通话",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["全部 %n 位参与者"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "通话应用更新 ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "回应被作者删除",
|
||||
|
|
@ -625,7 +629,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "圣马丁(法国部分)",
|
||||
"Madagascar" : "马达加斯加",
|
||||
"Marshall Islands" : "马绍尔群岛",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "马其顿(前南斯拉夫共和国)",
|
||||
"North Macedonia" : "北马其顿",
|
||||
"Mali" : "马里",
|
||||
"Myanmar" : "缅甸",
|
||||
"Mongolia" : "蒙古",
|
||||
|
|
@ -1211,6 +1215,9 @@
|
|||
"Notifications" : "通知",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "关于此对话中呼叫的通知",
|
||||
"Important conversation" : "重要对话",
|
||||
"\"Do not disturb\" user status is ignored for important conversations" : "重要对话忽略“勿扰”用户状态",
|
||||
"Sensitive conversation" : "敏感对话",
|
||||
"Message preview will be disabled in conversation list and notifications" : "将在对话列表和通知中禁用消息预览",
|
||||
"Recording consent is required for calls in this conversation" : "在此对话中通话需要提供录制许可",
|
||||
"Recording consent is not required for calls in this conversation" : "在此对话中通话无需提供录制许可",
|
||||
"Recording consent requirement was updated" : "已更新录制许可要求",
|
||||
|
|
@ -1228,6 +1235,7 @@
|
|||
"Enable phone and SIP dial-in" : "启用电话和 SIP 拨号",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "允许在没有 PIN 的情况下拨号",
|
||||
"Ongoing" : "正在进行",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n 人接受"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n 人拒绝"],
|
||||
"With" : "与",
|
||||
|
|
@ -1284,9 +1292,11 @@
|
|||
"Remove from favorites" : "从收藏夹移除",
|
||||
"Add to favorites" : "添加到收藏夹",
|
||||
"Unarchive conversation" : "取消归档对话",
|
||||
"Ignore \"Do not disturb\"" : "忽略“勿扰”",
|
||||
"You need to promote a new moderator before you can leave the conversation." : "在您离开对话之前您需要推举一位新的主持人。",
|
||||
"Conversation actions" : "对话操作",
|
||||
"Notify about calls" : "通话通知",
|
||||
"Hide message text" : "隐藏消息文本",
|
||||
"Pending invitations" : "待处理的邀请",
|
||||
"Join conversations from remote Nextcloud servers" : "从远程 Nextcloud 服务器加入对话",
|
||||
"From {user} at {remoteServer}" : "来自 {remoteServer} 的 {user}",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -79,6 +79,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- 在對話中安排會議到您的日曆",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- 直接在右側邊欄搜尋目前對話的訊息",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- 使用新的精簡清單(在 Talk 設定中啟用),第一眼就能看到更多對話內容",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- 會議對話現在會從日曆同步標題和描述,並且在開始前會用搜尋過濾器隱藏。",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- 在通知設定中標記對話為敏感,以隱藏對話清單和通知中的訊息內容。",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- 在「勿擾」模式下接收推送通知,請將對話標記為重要。",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- 在一對一通話中添加其他參與者,即可隨時創建新的群組通話",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["所有 %n 個參與者"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk 更新 ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "反應被作者刪除",
|
||||
|
|
@ -627,7 +631,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "法屬聖馬丁島",
|
||||
"Madagascar" : "馬達加斯加",
|
||||
"Marshall Islands" : "馬紹爾群島",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "馬其頓",
|
||||
"North Macedonia" : "北馬其頓",
|
||||
"Mali" : "馬里",
|
||||
"Myanmar" : "緬甸",
|
||||
"Mongolia" : "蒙古",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -77,6 +77,10 @@
|
|||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- 在對話中安排會議到您的日曆",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- 直接在右側邊欄搜尋目前對話的訊息",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- 使用新的精簡清單(在 Talk 設定中啟用),第一眼就能看到更多對話內容",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- 會議對話現在會從日曆同步標題和描述,並且在開始前會用搜尋過濾器隱藏。",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- 在通知設定中標記對話為敏感,以隱藏對話清單和通知中的訊息內容。",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- 在「勿擾」模式下接收推送通知,請將對話標記為重要。",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- 在一對一通話中添加其他參與者,即可隨時創建新的群組通話",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["所有 %n 個參與者"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "Talk 更新 ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "反應被作者刪除",
|
||||
|
|
@ -625,7 +629,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "法屬聖馬丁島",
|
||||
"Madagascar" : "馬達加斯加",
|
||||
"Marshall Islands" : "馬紹爾群島",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "馬其頓",
|
||||
"North Macedonia" : "北馬其頓",
|
||||
"Mali" : "馬里",
|
||||
"Myanmar" : "緬甸",
|
||||
"Mongolia" : "蒙古",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -627,7 +627,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "法屬聖馬丁",
|
||||
"Madagascar" : "馬達加斯加",
|
||||
"Marshall Islands" : "馬紹爾群島",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "北馬其頓",
|
||||
"North Macedonia" : "北馬其頓",
|
||||
"Mali" : "馬利",
|
||||
"Myanmar" : "緬甸",
|
||||
"Mongolia" : "蒙古",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -625,7 +625,7 @@
|
|||
"Saint Martin (French part)" : "法屬聖馬丁",
|
||||
"Madagascar" : "馬達加斯加",
|
||||
"Marshall Islands" : "馬紹爾群島",
|
||||
"Macedonia, the former Yugoslav Republic of" : "北馬其頓",
|
||||
"North Macedonia" : "北馬其頓",
|
||||
"Mali" : "馬利",
|
||||
"Myanmar" : "緬甸",
|
||||
"Mongolia" : "蒙古",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue