mirror of
https://github.com/nextcloud/spreed.git
synced 2025-12-18 05:20:50 +01:00
fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
2db4c853c6
commit
3749e4f40d
4 changed files with 590 additions and 156 deletions
|
|
@ -847,6 +847,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Post message" : "Post message",
|
||||
"Favorite" : "برگزیده",
|
||||
"Date:" : "تاریخ:",
|
||||
"Note:" : "یادداشت: ",
|
||||
"Hide details" : "مخفی کردن جزئیات",
|
||||
"Show details" : "Show details",
|
||||
"Error while updating conversation name" : "Error while updating conversation name",
|
||||
|
|
|
|||
|
|
@ -845,6 +845,7 @@
|
|||
"Post message" : "Post message",
|
||||
"Favorite" : "برگزیده",
|
||||
"Date:" : "تاریخ:",
|
||||
"Note:" : "یادداشت: ",
|
||||
"Hide details" : "مخفی کردن جزئیات",
|
||||
"Show details" : "Show details",
|
||||
"Error while updating conversation name" : "Error while updating conversation name",
|
||||
|
|
|
|||
372
l10n/ug.js
372
l10n/ug.js
|
|
@ -2,19 +2,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"spreed",
|
||||
{
|
||||
"a conversation" : "سۆھبەت",
|
||||
"(Duration %s)" : "(Duration% s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "سىز {user1} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "سىز {user1} ۋە {user2} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "سىز {user1}, {user2} ۋە {user3} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "سىز {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"(Duration %s)" : "(ئۇزۇنلۇقى %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "سىز {user1} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n مىھمان","%n مىھمانلار"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "سىز {user1} ۋە {user2} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "سىز {user1}, {user2} ۋە {user3} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "سىز {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "سىز {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز.",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["%n باشقا","%n باشقىلار"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} سىزنى {call} تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "سىز <strong> سۆھبەت </ strong> گە تەكلىپ قىلىنغان ياكى <strong> تېلېفون </ strong> بولغان",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "سىز <strong> سۆھبەت </strong> گە تەكلىپ قىلىنغان ياكى <strong> تېلېفون </strong> بولغان",
|
||||
"Other activities" : "باشقا پائالىيەتلەر",
|
||||
"Talk" : "پاراڭ",
|
||||
"Guest" : "مېھمان",
|
||||
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "## Nextcloud سۆھبىتىگە خۇش كەپسىز!\nبۇ سۆھبەتتە سىزگە Nextcloud Talk دىكى يېڭى ئىقتىدارلار ھەققىدە ئۇچۇر بېرىلىدۇ.",
|
||||
"## New in Talk %s" : "## پاراڭ% s",
|
||||
"## New in Talk %s" : "## پاراڭ %s",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge ۋە Safari ھازىر ئاۋازلىق ۋە سىنلىق سۆزلىشىشكە قاتناشقىلى بولىدۇ",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- بىرمۇبىر سۆھبەت ھازىر داۋاملىشىۋاتىدۇ ، ئەمدى تاسادىپىي ھالدا گۇرۇپپا پاراڭلىرىغا ئايلاندۇرغىلى بولمايدۇ. يەنە قاتناشقۇچىلاردىن بىرى سۆھبەتتىن ئايرىلغاندا ، سۆھبەت ئەمدى ئاپتوماتىك ئۆچۈرۈلمەيدۇ. ھەر ئىككى قاتناشقۇچى ئايرىلسىلا ، سۆھبەت مۇلازىمېتىردىن ئۆچۈرۈلىدۇ",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- ھازىر پاراڭغا «@all» نى يوللاش ئارقىلىق بارلىق قاتناشقۇچىلارغا خەۋەر قىلالايسىز",
|
||||
|
|
@ -70,15 +72,29 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"- Moderators can now ban accounts and guests to prevent them from rejoining a conversation" : "- رىياسەتچىلەر ھازىر ھېسابات ۋە مېھمانلارنى چەكلەپ ، ئۇلارنىڭ سۆھبەتكە قايتا كىرىشىنىڭ ئالدىنى ئالىدۇ",
|
||||
"- Upcoming calls from linked calendar events and out-of-office replacements are now shown in conversations" : "- ئۇلانغان كالېندار ھادىسىلىرى ۋە ئىشخانا سىرتىدىكى ئالماشتۇرۇشتىن كەلگەن تېلېفونلار ھازىر سۆھبەتتە كۆرسىتىلدى",
|
||||
"- Calls can now be done in a federated way with other Talk servers (requires the High-performance backend)" : "- چاقىرىشنى باشقا پاراڭ مۇلازىمېتىرلىرى بىلەن فېدېراتىپ ئۇسۇلدا قىلغىلى بولىدۇ (يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈشنى تەلەپ قىلىدۇ)",
|
||||
"- Introducing the Nextcloud Talk desktop client for Windows, macOS and Linux: %s" : "- Windows، macOS ۋە Linux ئۈچۈن لايىھەلەنگەن Nextcloud Talk ئۈستەل يۈزى كىلىيېنتىنى تونۇشتۇرۇش: %s",
|
||||
"- Summarize call recordings and unread messages in chats with the Nextcloud Assistant" : "- Nextcloud ياردەمچىسى ئارقىلىق سۆھبەتلەردىكى تېلېفون خاتىرىلىرى ۋە ئوقۇلمىغان ئۇچۇرلارنى خۇلاسىلەڭ",
|
||||
"- Improved meetings with recognizing guests invited via their email address, import of participant lists, drafts for polls and downloading call participant lists" : "- تەكلىپ قىلىنغان مېھمانلارنى ئۇلارنىڭ ئېلخەت ئادرېسى ئارقىلىق تونۇش، قاتناشقۇچىلار تىزىملىكىنى ئىمپورت قىلىش، بېلەت تاشلاش لايىھەلىرىنى كىرگۈزۈش ۋە قاتناشقۇچىلار تىزىملىكىنى چۈشۈرۈش قاتارلىق ئۇسۇللار بىلەن يىغىنلارنى ياخشىلاش.",
|
||||
"- Archive conversations to stay focused" : "- دىققەتنى چاچماسلىق ئۈچۈن سۆھبەتنى ئارخىپلا",
|
||||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- سۆھبەت ئىچىدىن كالېندارىڭىزغا يىغىن پىلانلاڭ",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- نۆۋەتتىكى سۆھبەتنىڭ ئۇچۇرلىرىنى بىۋاسىتە ئوڭ تەرەپتىكى يان بالداقتىن ئىزدەڭ",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- يېڭى قىسقا تىزىملىك ئارقىلىق تېخىمۇ كۆپ سۆھبەتلەرنى دەسلەپكى قاراشتىلا كۆرۈڭ (سۆھبەت تەڭشەكلىرىدە قوزغىتىڭ)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- يىغىن سۆھبەتلىرى ھازىر كالېنداردىكى ماۋزۇ ۋە چۈشەندۈرۈشنى ماسلاشتۇرىدۇ ھەمدە باشلىنىشقا يېقىنلاشقۇچە ئىزدەش فىلتىرى بىلەن يوشۇرۇلىدۇ.",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- ئۇچۇر مەزمۇنىنى سۆھبەت تىزىملىكى ۋە ئۇقتۇرۇشلاردىن يوشۇرۇش ئۈچۈن، ئۇقتۇرۇش تەڭشەكلىرىدە سۆھبەتلەرنى سەزگۈر دەپ بەلگىلەڭ.",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- «بىئارام قىلماڭ» دېگەن ۋاقىتتا ئۇچۇر قوبۇل قىلىش ئۈچۈن، سۆھبەتلەرنى مۇھىم دەپ بەلگىلەڭ",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- يېڭى گۇرۇپپا يىغىنىنى دەرھال قۇرۇش ئۈچۈن، باشقا قاتناشقۇچىلارنى يەككە-يەككە چاقىرىشقا قوشۇڭ",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- پاراڭلىشىش ۋە مۇزاكىرىلىرىڭىزنى تەرتىپلىك ساقلاش ئۈچۈن تېمىلارنى ئىشلىتىڭ",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- تېلېفون جەريانىدا نەق مەيداندىن تەرجىمە قىلىشقا بولىدۇ (نەق مەيداندىن تەرجىمە قىلىش ExApp ۋە يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىنى تەلەپ قىلىدۇ)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["بارلىق %n قاتناشقۇچى","بارلىق %n قاتناشقۇچىلار"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "سۆز يېڭىلاش ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "ئاپتور تەرىپىدىن ئۆچۈرۈلگەن ئىنكاس",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} سۆھبەتنى قۇردى",
|
||||
"You created the conversation" : "سۆھبەتنى قۇردىڭىز",
|
||||
"System created the conversation" : "سىستېما سۆھبەتنى قۇردى",
|
||||
"An administrator created the conversation" : "باشقۇرغۇچى سۆھبەتنى قۇردى",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} سۆھبەتكە «%1 $ s» دىن «%2 $ s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1 $ s» دىن «%2 $ s» غا ئۆزگەرتتىڭىز.",
|
||||
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "بىر باشقۇرغۇچى سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1 $ s» دىن «%2 $ s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} سۆھبەتكە «%1$s» دىن «%2$s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1$s» دىن «%2$s» غا ئۆزگەرتتىڭىز.",
|
||||
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "بىر باشقۇرغۇچى سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1$s» دىن «%2$s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"{actor} set the description" : "{actor} چۈشەندۈرۈشنى بەلگىلەڭ",
|
||||
"You set the description" : "چۈشەندۈرۈشنى تەڭشىدىڭىز",
|
||||
"An administrator set the description" : "باشقۇرغۇچى چۈشەندۈرۈشنى بەلگىلىدى",
|
||||
|
|
@ -86,8 +102,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You removed the description" : "چۈشەندۈرۈشنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"An administrator removed the description" : "باشقۇرغۇچى بۇ چۈشەندۈرۈشنى ئۆچۈرۈۋەتتى",
|
||||
"You started a silent call" : "ئۈن-تىنسىز تېلېفون باشلىدىڭىز",
|
||||
"Outgoing silent call" : "چىققان ئۈنسىز تېلىفۇن",
|
||||
"{actor} started a silent call" : "{actor} جىمجىت تېلېفون باشلىدى",
|
||||
"Incoming silent call" : "كەلگەن ئۈنسىز تېلىفۇن",
|
||||
"You started a call" : "سىز تېلېفوننى باشلىدىڭىز",
|
||||
"Outgoing call" : "چاقىرغان تېلىفۇن",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} چاقىرىشنى باشلىدى",
|
||||
"Incoming call" : "كەلگەن تېلىفۇن",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} چاقىرىققا قاتناشتى",
|
||||
|
|
@ -114,9 +133,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You opened the conversation to everyone" : "سۆھبەتنى كۆپچىلىككە ئاچتىڭىز",
|
||||
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} رىياسەتچىلەر بىلەن سۆھبەتنى چەكلىدى",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "رىياسەتچىلەر بىلەن سۆھبەتنى چەكلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} started breakout rooms" : "{actor} break بۆسۈش ئۆيلىرىنى باشلىدى",
|
||||
"{actor} started breakout rooms" : "{actor} بۆسۈش ئۆيلىرىنى باشلىدى",
|
||||
"You started breakout rooms" : "بۆسۈش ئۆيلىرىنى باشلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} break بۆسۈش ئۆيلىرىنى توختاتتى",
|
||||
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} بۆسۈش ئۆيلىرىنى توختاتتى",
|
||||
"You stopped breakout rooms" : "بۆسۈش ئۆيلىرىنى توختاتتىڭىز",
|
||||
"{actor} allowed guests" : "{actor} مېھمانلارغا رۇخسەت قىلدى",
|
||||
"You allowed guests" : "مېھمانلارغا رۇخسەت قىلدىڭىز",
|
||||
|
|
@ -154,11 +173,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} چىقىرىۋېتىلدى {federated_user}",
|
||||
"You removed {federated_user}" : "ئۆچۈرۈۋەتتىڭىز {federated_user}",
|
||||
"You declined the invitation" : "تەكلىپنى رەت قىلدىڭىز",
|
||||
"An administrator removed {federated_user}" : "باشقۇرغۇچى {federated_user} removed نى ئېلىۋەتتى",
|
||||
"An administrator removed {federated_user}" : "باشقۇرغۇچى {federated_user} نى چىقىرۋەتتى",
|
||||
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} تەكلىپنى رەت قىلدى",
|
||||
"{actor} added group {group}" : "{actor} قوشۇلغان گۇرۇپپا {group}",
|
||||
"You added group {group}" : "گۇرۇپپا {group} قوشتىڭىز",
|
||||
"An administrator added group {group}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {group} added قوشتى",
|
||||
"An administrator added group {group}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {group} قوشتى",
|
||||
"{actor} removed group {group}" : "{actor} چىقىرىۋېتىلگەن گۇرۇپپا {group}",
|
||||
"You removed group {group}" : "گۇرۇپپا {group} ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"An administrator removed group {group}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {group} ئۆچۈردى",
|
||||
|
|
@ -170,7 +189,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"An administrator removed team {circle}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {circle} ئۆچۈردى",
|
||||
"{actor} added {phone}" : "{actor} قوشۇلدى {phone}",
|
||||
"You added {phone}" : "{phone} قوشتىڭىز",
|
||||
"An administrator added {phone}" : "باشقۇرغۇچى {phone} added قوشتى",
|
||||
"An administrator added {phone}" : "باشقۇرغۇچى {phone} قوشتى",
|
||||
"{actor} removed {phone}" : "{actor} چىقىرىۋېتىلدى {phone}",
|
||||
"You removed {phone}" : "{phone} ئېلىۋەتتىڭىز",
|
||||
"An administrator removed {phone}" : "باشقۇرغۇچى {phone} ئېلىۋەتتى",
|
||||
|
|
@ -190,6 +209,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The shared location is malformed" : "ئورتاق بەھرىلىنىدىغان ئورۇن خاتا",
|
||||
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} Mat بۇ سۆھبەتنى باشقا پاراڭلار بىلەن ماس قەدەمدە ماسلاشتۇرۇش ئۈچۈن Matterbridge نى قۇردى",
|
||||
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "سىز بۇ سۆھبەتنى باشقا پاراڭلار بىلەن ماس قەدەمدە ماسلاشتۇرۇش ئۈچۈن Matterbridge نى قۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} created thread {title}" : "{actor} يىپ {title} نى قۇردى",
|
||||
"You created thread {title}" : "سىز يىپ {title} نى قۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} يىپ {title} نىڭ ئىسمىنى ئۆزگەرتتى",
|
||||
"You renamed thread {title}" : "سىز يىپ {title} نىڭ ئىسمىنى ئۆزگەرتتىڭىز",
|
||||
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} Mat Matterbridge سەپلىمىسىنى يېڭىلىدى",
|
||||
"You updated the Matterbridge configuration" : "Matterbridge سەپلىمىسىنى يېڭىلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} Mat Matterbridge سەپلىمىسىنى ئېلىۋەتتى",
|
||||
|
|
@ -202,8 +225,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You deleted a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"{actor} edited a message" : "{actor} ئۇچۇرنى تەھرىرلىدى",
|
||||
"You edited a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى تەھرىرلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} pinned a message" : "{actor} بىر ئۇچۇرنى مىخلىدى",
|
||||
"You pinned a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى مىخلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} unpinned a message" : "{actor} بىر ئۇچۇرنى مىخلىمىدىڭىز",
|
||||
"Message was automatically unpinned" : "ئۇچۇر ئاپتۇماتىك مىخلانمىدى",
|
||||
"You unpinned a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى مىخلىمىدىڭىز",
|
||||
"{actor} deleted a reaction" : "{actor} بىر ئىنكاسنى ئۆچۈردى",
|
||||
"You deleted a reaction" : "سىز بىر ئىنكاسنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدى"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدى"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدى"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدى"],
|
||||
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} چەكلەنگەن ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"You disabled message expiration" : "ئۇچۇرنىڭ مۇددىتى توشتى",
|
||||
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} سۆھبەتنىڭ تارىخىنى تازىلىدى",
|
||||
|
|
@ -212,11 +248,11 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You set the conversation picture" : "سۆھبەت رەسىمىنى تەڭشىدىڭىز",
|
||||
"{actor} removed the conversation picture" : "{actor} سۆھبەت رەسىمىنى ئېلىۋەتتى",
|
||||
"You removed the conversation picture" : "سۆھبەت رەسىمىنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} راي سىناشنى ئاخىرلاشتۇردى {poll} سىناش}",
|
||||
"You ended the poll {poll}" : "راي سىناشنى ئاخىرلاشتۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} راي سىناش {poll} نى ئاخىرلاشتۇردى",
|
||||
"You ended the poll {poll}" : "راي سىناش {poll} نى ئاخىرلاشتۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} started the video recording" : "{actor} سىن خاتىرىسىنى باشلىدى",
|
||||
"You started the video recording" : "سىن خاتىرىسىنى باشلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} stopped the video recording" : "{actor} video سىن خاتىرىسىنى توختاتتى",
|
||||
"{actor} stopped the video recording" : "{actor} سىن خاتىرىسىنى توختاتتى",
|
||||
"You stopped the video recording" : "سىن خاتىرىسىنى توختاتتىڭىز",
|
||||
"{actor} started the audio recording" : "{actor} ئاۋاز خاتىرىسىنى باشلىدى",
|
||||
"You started the audio recording" : "ئاۋاز خاتىرىسىنى باشلىدىڭىز",
|
||||
|
|
@ -229,35 +265,42 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Message deleted by you" : "سىز تەرىپىدىن ئۆچۈرۈلگەن ئۇچۇر",
|
||||
"Deleted user" : "ئىشلەتكۈچى ئۆچۈرۈلدى",
|
||||
"Unknown number" : "نامەلۇم نومۇر",
|
||||
"Administration" : "Administration",
|
||||
"Administration" : "باشقۇرۇش",
|
||||
"System" : "سىستېما",
|
||||
"%s (guest)" : "% s (مېھمان)",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "چاقىرىش ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (مېھمان)",
|
||||
"Missed call" : "جاۋاپسىز تېلىفۇن",
|
||||
"Unanswered call" : "جاۋاپسىز تېلىفۇن",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "چاقىرىش ئاخىرلاشتى (ئۇزۇنلۇقى {duration})",
|
||||
"Call was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى)",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} call چاقىرىقنى ئاخىرلاشتۇردى (Duration {duration})",
|
||||
"Call with {user1} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1} with بىلەن بولغان تېلېفون ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى})",
|
||||
"Call with {user1} ended (Duration {duration})" : "{user1} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى (Duration {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{User1} ۋە {user2} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} ended (Duration {duration})" : "{user1} ۋە {user2} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىقنى ئاخىرلاشتۇردى (ئۇزۇنلۇقى {duration})",
|
||||
"_Call with %n guest was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})_::_Call with %n guests was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})_" : ["%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى، چۈنكى سۆھبەت ۋاقتى ئەڭ ئۇزۇن ۋاقىتقا يەتتى (ئۇزۇنلۇقى {duration})","%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى، چۈنكى سۆھبەت ۋاقتى ئەڭ ئۇزۇن ۋاقىتقا يەتتى (ئۇزۇنلۇقى {duration})"],
|
||||
"_Call with %n guest ended (Duration {duration})_::_Call with %n guests ended (Duration {duration})_" : ["%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى (ئۇزۇنلۇق {duration})","%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى (ئۇزۇنلۇق {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} مىھمان %n بىلەن بولغان تېلىفۇننى ئاخىرلاشتۇردى (ئۇزۇنلۇقى {duration}) ","{actor} مىھمان %n بىلەن بولغان تېلىفۇننى ئاخىرلاشتۇردى (ئۇزۇنلۇقى {duration}) "],
|
||||
"Call with {user1} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1} بىلەن بولغان تېلېفون ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1} ended (Duration {duration})" : "{user1} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1} ۋە {user2} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} ended (Duration {duration})" : "{user1} ۋە {user2} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1} ۋە {user2} (ۋاقتى {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{User1} ، {user2} ۋە {user3} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {)",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ۋە {user3} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1}، {user2} ۋە {user3} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ۋە {user3} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2} ۋە {user3} (ۋاقتى {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى) غا يەتكەنلىكى ئۈچۈن {user1} ، {user2} ، {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ، {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} (Duration {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ، {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} (ۋاقتى {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى) غا يەتكەنلىكى ئۈچۈن {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} ended (Duration {duration})" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{ئارتىس} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى.",
|
||||
"Message of {user} in {conversation}" : "{user} {conversation} نىڭ ئۇچۇرى}",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} ended (Duration {duration})" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Message of {user} in {conversation}" : "{user} نىڭ {conversation} دىكى ئۇچۇرى",
|
||||
"Message of {user}" : "{user} نىڭ ئۇچۇرى",
|
||||
"Message of a deleted user in {conversation}" : "{conversation} ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچىنىڭ ئۇچۇرى",
|
||||
"Talk conversations" : "پاراڭلىشىش",
|
||||
"Talk to %s" : "% S بىلەن پاراڭلىشىڭ",
|
||||
"Talk to %s" : "%s بىلەن پاراڭلىشىڭ",
|
||||
"An error occurred. Please contact your administrator." : "خاتالىق كۆرۈلدى. باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "ھۆججەت ئورتاقلاشمايدۇ ، ھەمبەھىرلەنمەيدۇ ، ئەمما ئىشلەتكۈچى بىلەن ئورتاقلاشمايدۇ",
|
||||
"No account available to delete." : "ئۆچۈرگىلى بولىدىغان ھېسابات يوق.",
|
||||
"Password needs to be set" : "پارول ئورنىتىلىشى كېرەك",
|
||||
"Uploading the file failed" : "ھۆججەتنى چىقىرىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"No image file provided" : "رەسىم ھۆججىتى تەمىنلەنمىدى",
|
||||
"File is too big" : "ھۆججەت بەك چوڭ",
|
||||
"Invalid file provided" : "ئىناۋەتسىز ھۆججەت تەمىنلەندى",
|
||||
|
|
@ -271,46 +314,69 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"You were mentioned" : "سىز تىلغا ئېلىندى",
|
||||
"Write to conversation" : "سۆھبەتكە يېزىڭ",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "پائالىيەت ئۇچۇرىنى ئۆزىڭىز تاللىغان سۆھبەتكە يېزىدۇ",
|
||||
"Missing email field in header line" : "ماۋزو قۇرىدا ئېلخەت ئورنى كەم",
|
||||
"Following lines are invalid: %s" : "تۆۋەندىكى قۇرلار ئىناۋەتسىز: %s",
|
||||
"%1$s invited you to conversation \"%2$s\"." : "%1$s سىزنى سۆھبەت \"%2$s\" كە تەكلىپ قىلدى.",
|
||||
"You were invited to conversation \"%s\"." : "سىز سۆھبەت \"%s\" كە تەكلىپ قىلىندىڭىز.",
|
||||
"Conversation invitation" : "سۆھبەت تەكلىپنامىسى",
|
||||
"Scheduled time" : "ۋاقىت ئورۇنلاشتۇرۇش",
|
||||
"Description" : "چۈشەندۈرۈش",
|
||||
"You can also dial-in via phone with the following details" : "تۆۋەندىكى تەپسىلاتلار بىلەن تېلېفون ئارقىلىق تېلېفون قىلالايسىز",
|
||||
"Dial-in information" : "تېلېفون نومۇرى",
|
||||
"Meeting ID" : "يىغىن كىملىكى",
|
||||
"Your PIN" : "PIN",
|
||||
"Password request: %s" : "پارول تەلىپى:% s",
|
||||
"Click the button below to join the lobby now." : "ھازىر زالغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى كۇنۇپكىنى چېكىڭ.",
|
||||
"Click the link below to join the lobby now." : "ھازىر زالغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى ئۇلىنىشنى چېكىڭ.",
|
||||
"Join lobby for \"%s\"" : "\"%s\" نىڭ زالىغا كىرىڭ",
|
||||
"Click the button below to join the conversation now." : "ھازىر يىغىنغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى كۇنۇپكىنى چېكىڭ.",
|
||||
"Click the link below to join the conversation now." : "ھازىر يىغىنغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى ئۇلىنىشنى چېكىڭ.",
|
||||
"Join \"%s\"" : "\"%s\" غا كىر",
|
||||
"Talk conversation for event" : "پائالىيەتنىڭ پاراڭ سۆھپىتى",
|
||||
"Password request: %s" : "پارول تەلىپى:%s",
|
||||
"Private conversation" : "شەخسىي سۆھبەت",
|
||||
"Deleted user (%s)" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى (% s)",
|
||||
"Deleted user (%s)" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى (%s)",
|
||||
"Failed to upload call recording" : "چاقىرىش خاتىرىسىنى يۈكلىيەلمىدى",
|
||||
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration." : "خاتىرىلەش مۇلازىمىتىرى چاقىرىش {call} خاتىرىسىنى يۈكلىيەلمىدى. مەمۇرىي ئورگان بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"Share to chat" : "پاراڭلىشىڭ",
|
||||
"Dismiss notification" : "ئۇقتۇرۇشنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش",
|
||||
"Call recording now available" : "ھازىر تېلېفون خاتىرىسىنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ",
|
||||
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} in دىكى چاقىرىشنىڭ خاتىرىسى {file} گە يۈكلەندى.",
|
||||
"Transcript now available" : "Transcript now available",
|
||||
"Transcript now available" : "ھازىر تېكىست نۇسخىسى بار",
|
||||
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} in دىكى چاقىرىشنىڭ خاتىرىسى {file} گە يۈكلەندى.",
|
||||
"Failed to transcript call recording" : "تېلېفون خاتىرىسىنى خاتىرىلەش مەغلۇب بولدى",
|
||||
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "مۇلازىمېتىر {file} in دىكى چاقىرىش ئۈچۈن {call} دىكى خاتىرىسىنى خاتىرىلىيەلمىدى. مەمۇرىي ئورگان بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}" : "{user1} سىزنى {remoteServer} on دىكى {roomName} غا قاتنىشىشقا تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"Call summary now available" : "چاقىرىش خۇلاسىسى ھازىر تەييار",
|
||||
"The summary for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} دىكى چاقىرىشنىڭ قىسقىچە مەزمۇنى {file} غا يۈكلەندى.",
|
||||
"Failed to summarize call recording" : "تېلېفون خاتىرىسىنى خۇلاسىلەش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"The server failed to summarize the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "سېرۋېر {call} دىكى چاقىرىش ئۈچۈن {file} دىكى خاتىرىنى خۇلاسىلىيەلمىدى. باشقۇرۇش بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}" : "{user1} سىزنى {remoteServer} دىكى {roomName} غا قاتنىشىشقا تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"Accept" : "قوبۇل قىلىڭ",
|
||||
"Decline" : "رەت قىلىش",
|
||||
"Decline" : "رەت قىلىڭ",
|
||||
"{user1} invited you to a federated conversation" : "{user1} سىزنى فېدېراتسىيە سۆھبەتكە تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"Someone reacted" : "بىرەيلەن ئىنكاس بىلدۈردى",
|
||||
"New message" : "يېڭى ئۇچۇر",
|
||||
"Reminder" : "ئەسكەرتىش",
|
||||
"Someone mentioned you" : "بىرەيلەن سىزنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"Notification" : "ئۇقتۇرۇش",
|
||||
"Someone reacted in a private conversation" : "بىرەيلەن شەخسىي سۆھبەتتە ئىنكاس بىلدۈردى",
|
||||
"You received a message in a private conversation" : "سىز بىر شەخسىي سۆھبەتتە ئۇچۇر تاپشۇرۋالدىڭىز",
|
||||
"Reminder in a private conversation" : "بىر شەخسىي سۆھبەتتىكى ئەسكەرتمە",
|
||||
"Someone mentioned you in a private conversation" : "بىرەيلەن سىزنى شەخسىي سۆھبەتتە تىلغا ئالدى",
|
||||
"Notification in a private conversation" : "بىر شەخسىي سۆھبەت ئۇختۇرۇشى",
|
||||
"Reminder: You in {call}" : "ئەسكەرتىش: سىز {call}",
|
||||
"Reminder: {user} in {call}" : "ئەسكەرتىش: {user} {call}",
|
||||
"Reminder: Deleted user in {call}" : "ئەسكەرتىش: {call} in دىكى ئىشلەتكۈچى ئۆچۈرۈلدى",
|
||||
"Reminder: {guest} (guest) in {call}" : "ئەسكەرتىش: {guest} دىكى {call} (مېھمان)",
|
||||
"Reminder: Guest in {call}" : "ئەسكەرتىش: {call} in دىكى مېھمان",
|
||||
"{user} reacted with {reaction}" : "{user} {reaction} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{ئىشلەتكۈچى} چاقىرىشتا {ئىنكاس} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{user} چاقىرىش {call}تا {reaction} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى {reaction} دىكى {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}" : "{guest} (مېھمان) {reaction} {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"Guest reacted with {reaction} in {call}" : "مېھمان {reaction} دىكى {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} in {call}" : "{user} {call}",
|
||||
"Deleted user in {call}" : "{call} in دىكى ئىشلەتكۈچى ئۆچۈرۈلدى",
|
||||
"{guest} (guest) in {call}" : "{call} دىكى مېھمان} (مېھمان)",
|
||||
"Guest in {call}" : "{call} in دىكى مېھمان",
|
||||
"{guest} (guest) in {call}" : "{call} دىكى {guest} (مېھمان)",
|
||||
"Guest in {call}" : "{call} دىكى مېھمان",
|
||||
"{user} sent you a private message" : "{user} سىزگە شەخسىي ئۇچۇر ئەۋەتتى",
|
||||
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} سۆھبەتتە ئۇچۇر ئەۋەتتى {call}",
|
||||
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى پاراڭلىشىش {call} غا ئۇچۇر ئەۋەتتى",
|
||||
|
|
@ -336,15 +402,19 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "بىر مېھمان پاراڭلىشىش {reaction} ئۇچۇرىڭىزغا {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} شەخسىي سۆھبەتتە سىزنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{user} تىلغا ئېلىنغان گۇرۇپپا {group} پاراڭلىشىش {call}",
|
||||
"{user} mentioned team {team} in conversation {call}" : "{user} بىر سۆھبەت {call} دە ئەتىرەت {team} نى تىلغا ئالدى",
|
||||
"{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{user} سۆھبەتتە ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} سۆھبەتتە سىزنى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى سۆھبەتتە {گۇرۇپپا} گۇرۇپپىسىنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى {call} سۆھبەتتە {group} گۇرۇپپىسىنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned team {team} in conversation {call}" : "بىر ئۆچۈرۋېتىلگەن ئىشلەتكۈچى ئەتىرەت {team} نى سۆھبەت {call} دە تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned everyone in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى پاراڭلىشىش {call} ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى سۆھبەتتە {call} دە تىلغا ئالدى",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سۆھبەتتە گۇرۇپپا {group} mentioned تىلغا ئېلىنغان {call}",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سۆھبەتتە گۇرۇپپا {group} تىلغا ئېلىنغان {call}",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned team {team} in conversation {call}" : "{guest} (مىھمان) سۆھبەت {call} دە ئەتىرەت {team} نى تىلغا ئالدى",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned everyone in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سۆھبەتتە ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سىزنى سۆھبەتتە تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}" : "بىر مېھمان سۆھبەتتە {group} گۇرۇپپا {call} تىلغا ئالدى",
|
||||
"A guest mentioned team {team} in conversation {call}" : "بىر مىھمان {call} سۆھبەتتە ئەتىرەت {team} نى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A guest mentioned everyone in conversation {call}" : "بىر مېھمان سۆھبەتتە ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "بىر مېھمان سىزنى سۆھبەتتە تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"View message" : "ئۇچۇرنى كۆرۈش",
|
||||
|
|
@ -356,7 +426,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{user} would like to talk with you" : "{user} سىز بىلەن پاراڭلىشىشنى خالايدۇ",
|
||||
"Call back" : "تېلېفون قىلىڭ",
|
||||
"You missed a call from {user}" : "{user} نىڭ تېلېفونىنى قولدىن بېرىپ قويدىڭىز",
|
||||
"A group call has started in {call}" : "گۇرۇپپا چاقىرىش {call} in دا باشلاندى",
|
||||
"Accept call" : "چاقىرىشنى قۇبۇللا",
|
||||
"Incoming phone call from {call}" : "{call} دىن كەلگەن تېلىفۇن",
|
||||
"You missed a phone call from {call}" : "{call} دىن كەلگەن تېلىفۇن چاقىرىشىنى ئۆتكۈزۋەتتىڭىز",
|
||||
"A group call has started in {call}" : "گۇرۇپپا چاقىرىش {call} دا باشلاندى",
|
||||
"You missed a group call in {call}" : "{call} in دىكى گۇرۇپپا چاقىرىشنى قولدىن بېرىپ قويدىڭىز",
|
||||
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} پارول {file} كىرىشنى تەلەپ قىلىدۇ",
|
||||
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} پارولنى {file} كىرىشنى تەلەپ قىلدى",
|
||||
|
|
@ -382,7 +455,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Messages in current conversation" : "نۆۋەتتىكى سۆھبەتتىكى ئۇچۇرلار",
|
||||
"{user}" : "{user}",
|
||||
"Messages" : "ئۇچۇرلار",
|
||||
"{user} in {conversation}" : "{ئىشلەتكۈچى} پاراڭدىكى}",
|
||||
"{user} in {conversation}" : "{conversation} دىكى {user}",
|
||||
"Messages in other conversations" : "باشقا سۆھبەتتىكى ئۇچۇرلار",
|
||||
"One-to-one rooms always need to show the other users avatar" : "بىر ئۆيدىن باشقا ئۆيلەر ھەمىشە باشقا ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ باش سۈرىتىنى كۆرسىتىشى كېرەك",
|
||||
"Invalid emoji character" : "Emoji خاراكتېرى ئىناۋەتسىز",
|
||||
|
|
@ -415,6 +488,17 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "سىناق مۇلازىمېتىرغا يەتكىلى بولمىغاچقا ، ھېساباتنى ئۆچۈرەلمىدى. كېيىن قايتا تەكشۈرۈپ بېقىڭ.",
|
||||
"Note to self" : "ئۆزىڭىزگە دىققەت قىلىڭ",
|
||||
"A place for your private notes, thoughts and ideas" : "شەخسىي خاتىرىلىرىڭىز ، ئوي-پىكىرلىرىڭىز",
|
||||
"Transcript is AI generated and may contain mistakes" : "تېكىستنى AI يازغان ھەمدە خاتالىقلار مەۋجۇت بولىشى مۇمكىن",
|
||||
"Summary is AI generated and may contain mistakes" : "خۇلاسىنى AI يازغان ھەمدە خاتالىقلار بولىشى مۇمكىن",
|
||||
"Let's get started!" : "باشلايلى!",
|
||||
"**Nextcloud Talk** is a secure, self-hosted communication platform that integrates seamlessly with the Nextcloud ecosystem.\n\n#### Key Features of Nextcloud Talk:\n\n* Chat and messaging in private and group chats\n* Voice and video calls\n* File sharing and integration with other Nextcloud apps\n* Customizable conversation settings, moderation and privacy controls\n* Web, desktop and mobile (iOS and Android)\n* Private & secure communication\n\n Find out more in the [user documentation](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html)." : "**Nextcloud Talk** بىخەتەر، ئۆز-ئۆزىنى باشقۇرىدىغان ئالاقە سۇپىسى بولۇپ، Nextcloud ئېكولوگىيە سىستېمىسى بىلەن مۇكەممەل بىر گەۋدىلىشىدۇ.\n\n#### Nextcloud Talk نىڭ ئاساسلىق ئالاھىدىلىكلىرى:\n\n* شەخسىي ۋە گۇرۇپپا سۆھبەتلىرىدە پاراڭلىشىش ۋە ئۇچۇر يوللاش\n* ئاۋازلىق ۋە سىنلىق تېلېفون قىلىش\n* ھۆججەت ئورتاقلىشىش ۋە باشقا Nextcloud قوللىنىشچان پروگراممىلىرى بىلەن بىر گەۋدىلەشتۈرۈش\n* خاسلاشتۇرغىلى بولىدىغان سۆھبەت تەڭشەكلىرى، باشقۇرۇش ۋە مەخپىيەتلىك كونتروللىرى\n* تور، ئۈستەل يۈزى ۋە يانفون (iOS ۋە Android)\n* شەخسىي ۋە بىخەتەر ئالاقە\n\n[ئىشلەتكۈچى ھۆججىتى] دىن تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىڭ (https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html).",
|
||||
"# Welcome to Nextcloud Talk\n\nNextcloud Talk is a private and powerful messaging app that integrates with Nextcloud. Chat in private or group conversations, collaborate over voice and video calls, organize webinars and events, customize your conversations and more." : "# Nextcloud Talk غا خۇش كەپسىز\n\nNextcloud Talk Nextcloud بىلەن بىر گەۋدىلەشكەن شەخسىي ۋە كۈچلۈك ئۇچۇر يوللاش ئەپ دېتالى. شەخسىي ياكى گۇرۇپپا سۆھبەتلىرىدە پاراڭلىشىڭ، ئاۋازلىق ۋە سىنلىق تېلېفونلار ئارقىلىق ھەمكارلىشىڭ، تور سېمىنارلىرى ۋە پائالىيەتلەرنى تەشكىللەڭ، سۆھبەتلىرىڭىزنى خاسلاشتۇرۇڭ ۋە باشقا نۇرغۇن ئىشلارنى قىلىڭ.",
|
||||
"## 🎨 Format texts to create rich messages\n\nIn Nextcloud Talk, you can use Markdown syntax to format your messages. For example, apply **bold** or *italic* formatting, or `highlight texts as code`. You can even create tables and add headings to your text.\n\nNeed to fix a typo or change formatting? Edit your message by clicking \"Edit message\" in the message menu." : "## 🎨 مول مەزمۇنلۇق ئۇچۇرلار يارىتىش ئۈچۈن تېكىستلەرنى فورماتلاڭ\n\nNextcloud Talk تا، سىز Markdown سىنتاكسىسىنى ئىشلىتىپ ئۇچۇرلىرىڭىزنى فورماتلىيالايسىز. مەسىلەن، **قالىن** ياكى *قىيسىق* فورماتىنى قوللىنىڭ، ياكى 'كود سۈپىتىدە تېكىستلەرنى بەلگىلەڭ'. سىز ھەتتا جەدۋەللەرنى قۇرۇپ، تېكىستىڭىزگە ماۋزۇ قوشالايسىز.\n\nخاتالىقنى تۈزىتىش ياكى فورماتنى ئۆزگەرتىش كېرەكمۇ؟ ئۇچۇر تىزىملىكىدىكى «خەۋەرنى تەھرىرلەش» نى چېكىپ ئۇچۇرىڭىزنى تەھرىرلەڭ.",
|
||||
"## 🔗 Add attachments and links\n\nAttach files from your Nextcloud Hub using the \"+\" button. Share items from Files and various Nextcloud apps. Some apps even support interactive widgets, for example, the Text app." : "## 🔗 قوشۇمچە ھۆججەتلەر ۋە ئۇلىنىشلارنى قوشۇڭ\n\n«+» كۇنۇپكىسى ئارقىلىق Nextcloud مەركىزىڭىزدىكى ھۆججەتلەرنى قوشۇڭ. ھۆججەتلەر ۋە ھەر خىل Nextcloud قوللىنىشچان پروگراممىلىرىدىكى نەرسىلەرنى ئورتاقلىشىڭ. بەزى قوللىنىشچان پروگراممىلار ھەتتا ئۆز-ئارا تەسىر كۆرسىتىدىغان كىچىك پروگراممىلارنى قوللايدۇ، مەسىلەن، تېكىست قوللىنىشچان پروگراممىسى.",
|
||||
"## 💭 Let the conversations flow: mention users, react to messages and more\n\nYou can mention everybody in the conversation by using %s or mention specific participants by typing \"@\" and picking their name from the list." : "## 💭 سۆھبەتلەرنىڭ داۋاملىشىشىغا يول قويۇڭ: ئىشلەتكۈچىلەرنى تىلغا ئېلىڭ، ئۇچۇرلارغا ئىنكاس قايتۇرۇڭ ۋە باشقىلار\n\nسىز %s ئارقىلىق سۆھبەتتىكى ھەممەيلەننى تىلغا ئالالايسىز ياكى «@» دەپ يېزىپ تىزىملىكتىن ئۇلارنىڭ ئىسمىنى تاللاپ مەلۇم قاتناشقۇچىلارنى تىلغا ئالالايسىز.",
|
||||
"You can reply to messages, forward them to other chats and people, or copy message content." : "سىز ئۇچۇرلارنىڭ جاۋابىنى قايتۇرالايسىز، ئۇلارنى باشقا پاراڭلىشىش ۋە كىشىلەرگە يوللىيالايسىز ياكى ئۇچۇر مەزمۇنىنى كۆچۈرۈشىڭىز مۇمكىن.",
|
||||
"## ✨ Do more with Smart Picker\n\nSimply type \"/\" or go to the \"+\" menu to open the Smart Picker where you can attach various content to your messages. You can configure the Smart Picker to be able to add items from Nextcloud apps, GIFs, map locations, AI generated content and much more." : "## ✨ ئەقلىي تاللىغۇچ بىلەن تېخىمۇ كۆپ ئىشلارنى قىلىڭ\n\nپەقەت \"/\" بەلگىسىنى كىرگۈزۈڭ ياكى \"+\" تىزىملىكىگە كىرىپ، ئەقلىي تاللىغۇچنى ئېچىڭ، بۇ يەردە ئۇچۇرلىرىڭىزغا ھەر خىل مەزمۇنلارنى قوشالايسىز. سىز ئەقلىي تاللىغۇچنى Nextcloud ئەپلىرى، GIFلار، خەرىتە ئورۇنلىرى، سۈنئىي ئەقىل ئارقىلىق ھاسىل قىلىنغان مەزمۇنلار ۋە باشقا نۇرغۇن نەرسىلەردىن تۈرلەرنى قوشالايدىغان قىلىپ تەڭشىيەلەيسىز.",
|
||||
"## ⚙️ Manage conversation settings\n\nIn the conversation menu, you can access various settings to manage your conversations, such as:\n* Edit conversation info\n* Manage notifications\n* Apply numerous moderation rules\n* Configure access and security\n* Enable bots\n* and more!" : "## ⚙️ سۆھبەت تەڭشەكلىرىنى باشقۇرۇش\n\nسۆھبەت تىزىملىكىدە، سىز سۆھبەتلىرىڭىزنى باشقۇرۇش ئۈچۈن ھەر خىل تەڭشەكلەرگە كىرەلەيسىز، مەسىلەن:\n* سۆھبەت ئۇچۇرلىرىنى تەھرىرلەش\n* ئۇقتۇرۇشلارنى باشقۇرۇش\n* نۇرغۇن باشقۇرۇش قائىدىلىرىنى قوللىنىش\n* كىرىش ۋە بىخەتەرلىكنى تەڭشەش\n* روبوتلارنى قوزغىتىش\n* ۋە باشقىلار!",
|
||||
"Andorra" : "Andorra",
|
||||
"United Arab Emirates" : "ئەرەب بىرلەشمە خەلىپىلىكى",
|
||||
"Afghanistan" : "ئافغانىستان",
|
||||
|
|
@ -452,7 +536,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Botswana" : "بوتسۋانا",
|
||||
"Belarus" : "بېلورۇسىيە",
|
||||
"Belize" : "Belize",
|
||||
"Canada" : "Canada",
|
||||
"Canada" : "كانادا",
|
||||
"Cocos (Keeling) Islands" : "كوكوس (كېلىڭ) ئارىلى",
|
||||
"Congo, the Democratic Republic of the" : "كونگو ، دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"Central African Republic" : "ئوتتۇرا ئافرىقا جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
|
|
@ -471,7 +555,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Christmas Island" : "روژدېستۋو ئارىلى",
|
||||
"Cyprus" : "سىپرۇس",
|
||||
"Czechia" : "چېخ",
|
||||
"Germany" : "Germany",
|
||||
"Germany" : "گىرمانىيە",
|
||||
"Djibouti" : "جىبۇتى",
|
||||
"Denmark" : "دانىيە",
|
||||
"Dominica" : "Dominica",
|
||||
|
|
@ -489,7 +573,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Falkland Islands (Malvinas)" : "فالكلاند ئارىلى (مالۋىناس)",
|
||||
"Micronesia, Federated States of" : "Micronesia, Federated States of",
|
||||
"Faroe Islands" : "فارو ئارىلى",
|
||||
"France" : "France",
|
||||
"France" : "فرانسىيە",
|
||||
"Gabon" : "Gabon",
|
||||
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "بۈيۈك بىرىتانىيە ۋە شىمالىي ئىرېلاندىيە",
|
||||
"Grenada" : "Grenada",
|
||||
|
|
@ -497,7 +581,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"French Guiana" : "French Guiana",
|
||||
"Guernsey" : "Guernsey",
|
||||
"Ghana" : "گانا",
|
||||
"Gibraltar" : "Gibraltar",
|
||||
"Gibraltar" : "جىبرالتار",
|
||||
"Greenland" : "Greenland",
|
||||
"Gambia" : "گامبىيە",
|
||||
"Guinea" : "گۋىنىيە",
|
||||
|
|
@ -506,12 +590,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Greece" : "گرېتسىيە",
|
||||
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "جەنۇبىي گرۇزىيە ۋە جەنۇبىي ساندۋىچ ئارىلى",
|
||||
"Guatemala" : "گۋاتېمالا",
|
||||
"Guam" : "Guam",
|
||||
"Guam" : "گۇۋام",
|
||||
"Guinea-Bissau" : "گۋىنىيە-بىسساۋ",
|
||||
"Guyana" : "Guyana",
|
||||
"Hong Kong" : "شياڭگاڭ",
|
||||
"Heard Island and McDonald Islands" : "خارد ئارىلى ۋە ماكدونالد ئارىلى",
|
||||
"Honduras" : "Honduras",
|
||||
"Honduras" : "خوندۇراس",
|
||||
"Croatia" : "كىرودىيە",
|
||||
"Haiti" : "ھايتى",
|
||||
"Hungary" : "ۋېنگىرىيە",
|
||||
|
|
@ -519,7 +603,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Ireland" : "ئىرېلاندىيە",
|
||||
"Israel" : "ئىسرائىلىيە",
|
||||
"Isle of Man" : "Isle of Man",
|
||||
"India" : "India",
|
||||
"India" : "ھىندىستان",
|
||||
"British Indian Ocean Territory" : "ئەنگىلىيە ھىندى ئوكيان رايونى",
|
||||
"Iraq" : "ئىراق",
|
||||
"Iran, Islamic Republic of" : "ئىران ، ئىسلام جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
|
|
@ -528,7 +612,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Jersey" : "Jersey",
|
||||
"Jamaica" : "يامايكا",
|
||||
"Jordan" : "ئىئوردانىيە",
|
||||
"Japan" : "Japan",
|
||||
"Japan" : "ياپۇنىيە",
|
||||
"Kenya" : "كېنىيە",
|
||||
"Kyrgyzstan" : "قىرغىزىستان",
|
||||
"Cambodia" : "كامبودژا",
|
||||
|
|
@ -536,7 +620,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Comoros" : "Comoros",
|
||||
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts and Nevis",
|
||||
"Korea, Democratic People's Republic of" : "كورېيە ، دېموكراتىك خەلق جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"Korea, Republic of" : "Korea, Republic of",
|
||||
"Korea, Republic of" : "كورېيە جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"Kuwait" : "كۇۋەيت",
|
||||
"Cayman Islands" : "كايمان ئارىلى",
|
||||
"Kazakhstan" : "قازاقىستان",
|
||||
|
|
@ -549,7 +633,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Lesotho" : "Lesotho",
|
||||
"Lithuania" : "لىتۋا",
|
||||
"Luxembourg" : "لىيۇكسېمبۇرگ",
|
||||
"Latvia" : "Latvia",
|
||||
"Latvia" : "لاتىۋىيە",
|
||||
"Libya" : "لىۋىيە",
|
||||
"Morocco" : "ماراكەش",
|
||||
"Monaco" : "موناكو",
|
||||
|
|
@ -571,9 +655,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Mauritius" : "ماۋرىتىئۇس",
|
||||
"Maldives" : "مالدىۋى",
|
||||
"Malawi" : "مالاۋى",
|
||||
"Mexico" : "Mexico",
|
||||
"Mexico" : "مىكسىكا",
|
||||
"Malaysia" : "مالايسىيا",
|
||||
"Mozambique" : "Mozambique",
|
||||
"Mozambique" : "موزامبىك",
|
||||
"Namibia" : "نامبىيە",
|
||||
"New Caledonia" : "يېڭى كالېدونىيە",
|
||||
"Niger" : "Niger",
|
||||
|
|
@ -582,7 +666,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Nicaragua" : "نىكاراگۇئا",
|
||||
"Netherlands" : "گوللاندىيە",
|
||||
"Norway" : "نورۋېگىيە",
|
||||
"Nepal" : "Nepal",
|
||||
"Nepal" : "نېپال",
|
||||
"Nauru" : "Nauru",
|
||||
"Niue" : "Niue",
|
||||
"New Zealand" : "يېڭى زېلاندىيە",
|
||||
|
|
@ -592,13 +676,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"French Polynesia" : "French Polynesia",
|
||||
"Papua New Guinea" : "پاپۇئا يېڭى گۋىنىيىسى",
|
||||
"Philippines" : "فىلىپپىن",
|
||||
"Pakistan" : "Pakistan",
|
||||
"Pakistan" : "پاكىستان",
|
||||
"Poland" : "پولشا",
|
||||
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint Pierre and Miquelon",
|
||||
"Pitcairn" : "Pitcairn",
|
||||
"Puerto Rico" : "پورتو رىكو",
|
||||
"Palestine, State of" : "پەلەستىن ، شىتات",
|
||||
"Portugal" : "Portugal",
|
||||
"Portugal" : "پورتۇگالىيە",
|
||||
"Palau" : "Palau",
|
||||
"Paraguay" : "پاراگۋاي",
|
||||
"Qatar" : "قاتار",
|
||||
|
|
@ -618,7 +702,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Svalbard and Jan Mayen" : "سۋالبارد ۋە يان مايېن",
|
||||
"Slovakia" : "سلوۋاكىيە",
|
||||
"Sierra Leone" : "سېررالېئون",
|
||||
"San Marino" : "San Marino",
|
||||
"San Marino" : "سان مارىنو",
|
||||
"Senegal" : "سېنېگال",
|
||||
"Somalia" : "سومالى",
|
||||
"Suriname" : "Suriname",
|
||||
|
|
@ -667,26 +751,37 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Background blur" : "تەگلىك تۇتۇق",
|
||||
"Could not check for WASM loading support. Please check manually if your web server serves `.wasm` files." : "WASM يۈكلەشنى قوللىمىدى. تور مۇلازىمېتىرىڭىز `.wasm` ھۆججىتىگە مۇلازىمەت قىلسا قولدا تەكشۈرۈپ بېقىڭ.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to deliver `.wasm` files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For background blur it needs an adjustment to also deliver `.wasm` files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our documentation." : "تور مۇلازىمېتىرىڭىز `.wasm` ھۆججىتىنى يەتكۈزۈش ئۈچۈن مۇۋاپىق تەڭشەلمىدى. بۇ ئادەتتە Nginx سەپلىمىسىدىكى مەسىلە. تەگلىك تۇتۇقلىقى ئۈچۈن «.wasm» ھۆججىتىنى يەتكۈزۈش ئۈچۈنمۇ تەڭشەش كېرەك. Nginx سەپلىمىسىنى ھۆججەتلىرىمىزدىكى تەۋسىيە قىلىنغان سەپلىمىگە سېلىشتۇرۇڭ.",
|
||||
"Talk configuration values" : "پاراڭ سەپلىمە قىممىتى",
|
||||
"Forcing a call duration is only supported with system cron. Please enable system cron or remove the `max_call_duration` configuration." : "چاقىرىش ۋاقتىنى زورلاش پەقەت سىستېما cron بىلەنلا قوللىنىدۇ. سىستېما كروننى قوزغىتىڭ ياكى «max_call_duration» سەپلىمىسىنى ئۆچۈرۈڭ.",
|
||||
"Small `max_call_duration` values (currently set to %d) are not enforceable due to technical limitations. The background job is only executed every 5 minutes, so use at own risk." : "كىچىك `max_call_duration` قىممىتى (نۆۋەتتە% d قىلىپ تەڭشەلدى) تېخنىكىلىق چەكلىمىلەر سەۋەبىدىن ئىجرا قىلىنمايدۇ. تەگلىك خىزمىتى ھەر 5 مىنۇتتا بىر قېتىم ئىجرا قىلىنىدۇ ، شۇڭا ئۆزىڭىزنىڭ خەتىرىگە ئاساسەن ئىشلىتىڭ.",
|
||||
"Small `max_call_duration` values (currently set to %d) are not enforceable due to technical limitations. The background job is only executed every 5 minutes, so use at own risk." : "كىچىك `max_call_duration` قىممىتى (نۆۋەتتە %d قىلىپ تەڭشەلدى) تېخنىكىلىق چەكلىمىلەر سەۋەبىدىن ئىجرا قىلىنمايدۇ. تەگلىك خىزمىتى ھەر 5 مىنۇتتا بىر قېتىم ئىجرا قىلىنىدۇ ، شۇڭا ئۆزىڭىزنىڭ خەتىرىگە ئاساسەن ئىشلىتىڭ.",
|
||||
"Federation" : "فېدېراتسىيە",
|
||||
"It is highly recommended to configure \"memcache.locking\" when Talk Federation is enabled." : "سۆھبەت فېدېراتسىيەسى قوزغىتىلغاندا «memcache.locking» نى تەڭشەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.",
|
||||
"High-performance backend" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سەپ",
|
||||
"No High-performance backend configured - Running Nextcloud Talk without the High-performance backend only scales for very small calls (max. 2-3 participants). Please set up the High-performance backend to ensure calls with multiple participants work seamlessly." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى تەڭشىلىنمىدى - Nextcloud سۆھبەتنى يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىسىز ئىجرا قىلىۋاتىدۇ، پەقەت ناھايىتى كىچىك تېلېفونلار ئۈچۈنلا ماسلاشتۇرۇلىدۇ (ئەڭ كۆپ بولغاندا 2-3 قاتناشقۇچى). كۆپ قاتناشقۇچىلىق تېلېفونلارنىڭ راۋان ئىشلىشىگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىنى تەڭشەڭ.",
|
||||
"Running the High-performance backend \"conversation_cluster\" mode is deprecated and will no longer be supported in the upcoming version. The High-performance backend supports real clustering nowadays which should be used instead." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپىدىكى «سۆھبەت_كلاستېر» ھالىتىنى ئىجرا قىلىش ۋاقتى ئۆتكەن ، كېيىنكى نەشرىدە ئەمدى قوللىمايدۇ. يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپى بۈگۈنكى كۈندە ھەقىقىي توپلاشنى قوللايدۇ ، ئۇنىڭ ئورنىغا ئىشلىتىشكە بولىدۇ.",
|
||||
"Defining multiple High-performance backends is deprecated and will no longer be supported in the upcoming version. Instead a load-balancer should be set up together with clustered signaling servers and configured in the Talk settings." : "كۆپ ئىقتىدارلىق يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا بەلگىنى ئېنىقلاش ۋاقتى ئۆتكەن ، كېيىنكى نەشرىدە ئەمدى قوللىمايدۇ. ئۇنىڭ ئورنىغا يۈك تەڭپۇڭلاشتۇرغۇچ توپلانغان سىگنال مۇلازىمېتىرلىرى بىلەن بىللە ئورنىتىلىپ ، پاراڭلىشىش تەڭشىكىدە تەڭشىلىشى كېرەك.",
|
||||
"The stored public key for used algorithm %1$s does not match the stored private key. Run %2$s to fix the issue." : "ئىشلىتىلگەن ئالگورىزىم %1$s نىڭ ساقلانغان ئاممىۋى ئاچقۇچى ساقلانغان شەخسىي ئاچقۇچى بىلەن ماس كەلمەيدۇ. مەسىلىنى ھەل قىلىش ئۈچۈن%2$sنى ئىجرا قىلىڭ.",
|
||||
"High-performance backend not configured correctly. Run %s for details." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى توغرا تەڭشەلمىگەن. تەپسىلاتىنى كۆرۈش ئۈچۈن %s نى ئىجرا قىلىڭ.",
|
||||
"High-performance backend not configured correctly" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا توغرا تەڭشەلمىگەن",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىرغا ئۇلىنالمايدۇ",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىر مۇۋاپىق JSON بىلەن جاۋاب قايتۇرمىدى",
|
||||
"Error: Certificate expired" : "خاتالىق: گۇۋاھنامىنىڭ ۋاقتى توشتى",
|
||||
"Error: System times of Nextcloud server and High-performance backend server are out of sync. Please make sure that both servers are connected to a time-server or manually synchronize their time." : "خاتالىق: Nextcloud سېرۋېرى ۋە يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سېرۋېرنىڭ سىستېما ۋاقتى ماسلاشمىدى. ھەر ئىككى سېرۋېرنىڭ ۋاقىت سېرۋېرىغا ئۇلانغانلىقىغا ياكى ۋاقتىنى قولدا ماسلاشتۇرغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ.",
|
||||
"Could not get version" : "نەشرىگە ئېرىشەلمىدى",
|
||||
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "خاتالىق: ئىجرا قىلىنىۋاتقان نەشرى: {version}; مۇلازىمېتىرنىڭ بۇ نەشرىگە ماسلىشىش ئۈچۈن يېڭىلىنىشى كېرەك",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىر جاۋاب قايتۇردى: {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "خاتالىق: نامەلۇم خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}" : "ئاگاھلاندۇرۇش: ئىجرا قىلىنىش نۇسخىسى: {version}; مۇلازىمېتىر بۇ سۆھبەت نۇسخىسىنىڭ بارلىق ئىقتىدارلىرىنى قوللىمايدۇ ، يوقاپ كەتكەن ئىقتىدارلار: {features}",
|
||||
"It is highly recommended to configure a memory cache when running Nextcloud Talk with a High-performance backend." : "Nextcloud Talk نى يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپىدا ئىجرا قىلغاندا ئىچكى ساقلىغۇچنى تەڭشەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.",
|
||||
"Client Push" : "خېرىدار ئىتتىرىشى",
|
||||
"Client Push is installed, this improves the performance of desktop clients." : "Client Push ئورنىتىلغان بولۇپ، بۇ ئۈستەل يۈزى خېرىدارلىرىنىڭ ئىقتىدارىنى ياخشىلايدۇ.",
|
||||
"{notify_push} is not installed, this might lead to performance issues when using desktop clients." : "{notify_push} ئورنىتىلمىغان، بۇ ئۈستەل يۈزى خېرىدارلىرىنى ئىشلەتكەندە ئىقتىدار مەسىلىسىنى كەلتۈرۈپ چىقىرىشى مۇمكىن.",
|
||||
"Recording backend" : "ئارقا خاتىرىلەش",
|
||||
"Using the recording backend requires a High-performance backend." : "خاتىرىلەش ئارقا سۇپىسىنى ئىشلىتىش يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈشنى تەلەپ قىلىدۇ.",
|
||||
"No recording backend configured" : "ئۈنگە ئېلىش ئارقا سۇپىسى سەپلەنمىگەن",
|
||||
"SIP configuration" : "SIP سەپلىمىسى",
|
||||
"Using the SIP functionality requires a High-performance backend." : "SIP ئىقتىدارىنى ئىشلىتىش يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈشنى تەلەپ قىلىدۇ.",
|
||||
"No SIP backend configured" : "SIP ئارقا سۇپىسى سەپلەنمىدى",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "ئىناۋەتسىز چېسلا ، چېسلا فورماتى چوقۇم YYYY-MM-DD بولۇشى كېرەك",
|
||||
"Conversation not found" : "سۆھبەت تېپىلمىدى",
|
||||
"Path is already shared with this conversation" : "يول بۇ سۆھبەت بىلەن ئورتاقلاشتى",
|
||||
|
|
@ -695,6 +790,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Leave call" : "تېلېفون قىلىڭ",
|
||||
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "بەتتىن يىراقلاشسىڭىز تېلېفوننى {conversation} قالدۇرىدۇ",
|
||||
"Stay in call" : "تېلېفوندا تۇرۇڭ",
|
||||
"Error occurred when getting the conversation information" : "سۆھبەت ئۇچۇرىنى ئېلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Discuss this file" : "بۇ ھۆججەتنى مۇلاھىزە قىلىڭ",
|
||||
"Share this file with others to discuss it" : "بۇ ھۆججەتنى باشقىلار بىلەن ئورتاقلىشىڭ",
|
||||
"Share this file" : "بۇ ھۆججەتنى ھەمبەھىرلەڭ",
|
||||
|
|
@ -710,7 +806,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Moderators only" : "پەقەت رىياسەتچىلەر",
|
||||
"Disable calls" : "چاقىرىشنى چەكلەڭ",
|
||||
"Save changes" : "ئۆزگەرتىشلەرنى ساقلاڭ",
|
||||
"Saving …" : "Saving…",
|
||||
"Saving …" : "ساقلاۋاتىدۇ…",
|
||||
"Saved!" : "قۇتۇلدى!",
|
||||
"Limit to groups" : "گۇرۇپپىلارغا چەك قويۇڭ",
|
||||
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "كەم دېگەندە بىر گۇرۇپپا تاللانغاندا ، پەقەت تىزىملىكتىكى كىشىلەرلا سۆھبەتنىڭ بىر قىسمى بولالايدۇ.",
|
||||
|
|
@ -736,6 +832,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Find more bots" : "تېخىمۇ كۆپ بوتكا تېپىڭ",
|
||||
"Trusted servers can be configured at {linkstart}Sharing settings page{linkend}." : "ئىشەنچلىك مۇلازىمېتىرلارنى {linkstart} تەڭشەك تەڭشەك بېتى {linkend} at دا تەڭشىگىلى بولىدۇ.",
|
||||
"Beta" : "Beta",
|
||||
"Federated chats and calls work already. Attachment handling is coming in a future version." : "بىرلەشمە چات ۋە تېلېفونلار ئاللىبۇرۇن ئىشلەيدۇ. قوشۇمچە ئۇچۇرلارنى بىر تەرەپ قىلىش كېيىنكى نەشرىدە يولغا قويۇلىدۇ.",
|
||||
"Enable Federation in Talk app" : "سۆزلىشىش دېتالىدا فېدېراتسىيەنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Permissions" : "ئىجازەت",
|
||||
"Allow users to be invited to federated conversations" : "ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ فېدېراتسىيە سۆھبەتكە تەكلىپ قىلىنىشىغا يول قويۇڭ",
|
||||
|
|
@ -746,7 +843,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Select groups …" : "گۇرۇپپىلارنى تاللاڭ…",
|
||||
"All messages" : "بارلىق ئۇچۇرلار",
|
||||
"@-mentions only" : "@ -mentions only",
|
||||
"Off" : "Off",
|
||||
"Off" : "ئىتىك",
|
||||
"General settings" : "ئادەتتىكى تەڭشەكلەر",
|
||||
"Default notification settings" : "كۆڭۈلدىكى ئۇقتۇرۇش تەڭشىكى",
|
||||
"Default group notification" : "كۆڭۈلدىكى گۇرۇپپا ئۇقتۇرۇشى",
|
||||
|
|
@ -754,17 +851,22 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Integration into other apps" : "باشقا ئەپلەرگە بىرلەشتۈرۈش",
|
||||
"Allow conversations on files" : "ھۆججەتلەردە پاراڭلىشىشقا يول قويۇڭ",
|
||||
"Allow conversations on public shares for files" : "ھۆججەتلەرنىڭ ئاممىۋى ئورتاقلىشىشىغا يول قويۇڭ",
|
||||
"End-to-end encrypted calls" : "باشتىن-ئاخىر شىفىرلانغان چاقىرىق",
|
||||
"Enable encryption" : "شىفىرلاشنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"End-to-end encrypted calls with a configured SIP bridge require a newer version of the High-performance backend and SIP bridge." : "سەپلىمە قىلىنغان SIP كۆۋرۈكى ئارقىلىق باشتىن-ئاخىر شىفىرلانغان چاقىرىشلار يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى ۋە SIP كۆۋرۈكىنىڭ يېڭى نۇسخىسىنى تەلەپ قىلىدۇ.",
|
||||
"Mobile clients do not support end-to-end encrypted calls at the moment." : "ھازىر يانفون خېرىدارلىرى باشتىن-ئاخىر شىفىرلانغان چاقىرىشلارنى قوللىمايدۇ.",
|
||||
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "جەدۋەلدىكى ئۇچۇرنىڭ ئۈستىدىكى كۇنۇپكىنى بېسىش ئارقىلىق Struktur AG نىڭ مۇلازىمېتىرلىرىغا ئەۋەتىلىدۇ. تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلارنى {linkstart} spreed.eu {linkend} at دىن تاپالايسىز.",
|
||||
"Pending" : "كۈتۈۋاتىدۇ",
|
||||
"Error" : "خاتالىق",
|
||||
"Blocked" : "چەكلەنگەن",
|
||||
"Active" : "ئاكتىپ",
|
||||
"Expired" : "ۋاقتى توشتى",
|
||||
"Never" : "Never",
|
||||
"Never" : "ھەرگىز",
|
||||
"The trial could not be requested. Please try again later." : "سوراق قىلىنمىدى. كېيىن قايتا سىناڭ.",
|
||||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "ھېساباتنى ئۆچۈرگىلى بولمىدى. كېيىن قايتا سىناڭ.",
|
||||
"Hosted High-performance backend" : "ساھىپخانلىق قىلغان يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "بىزنىڭ ھەمراھىمىز Struktur AG ساھىبخانلىق سىگنال مۇلازىمىتى تەلەپ قىلىدىغان مۇلازىمەت بىلەن تەمىنلەيدۇ. بۇنىڭ ئۈچۈن پەقەت تۆۋەندىكى جەدۋەلنى تولدۇرۇشىڭىز كېرەك ، Nextcloud تەلەپ قىلىدۇ. مۇلازىمېتىر سىزگە تەڭشەلگەندىن كېيىن كىنىشكا ئاپتوماتىك تولدۇرۇلىدۇ. بۇ مەۋجۇت سىگنال مۇلازىمېتىر تەڭشىكىنى قاپلىۋېتىدۇ.",
|
||||
"If your high-performance backend account includes STUN and/or TURN functionality, the settings will be updated accordingly." : "ئەگەر يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سەھنە ھېساباتىڭىزدا STUN ۋە/ياكى TURN ئىقتىدارى بولسا، تەڭشەكلەر شۇنىڭغا ئاساسەن يېڭىلىنىدۇ.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "بۇ Nextcloud مىسالىنىڭ URL",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "سىناق قىلىشنى تەلەپ قىلغان ئىشلەتكۈچىنىڭ تولۇق ئىسمى",
|
||||
"Email of the user" : "ئىشلەتكۈچىنىڭ ئېلېكترونلۇق خەت",
|
||||
|
|
@ -776,11 +878,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Created at" : "قۇرۇلدى",
|
||||
"Expires at" : "ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"Limits" : "چەكلىمىسى",
|
||||
"STUN included" : "STUN كىرگۈزۈلگەن",
|
||||
"Yes" : "ھەئە",
|
||||
"No" : "ياق",
|
||||
"TURN included" : "TURN كىرگۈزۈلگەن",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "سىگنال مۇلازىمېتىر ھېساباتىنى ئۆچۈرۈڭ",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n ئىشلەتكۈچى","%n ئىشلەتكۈچى"],
|
||||
"Installed version: {version}" : "قاچىلانغان نەشرى: {version}",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Nextcloud Talk نى باشقا مۇلازىمەتلەر بىلەن ئۇلاش ئۈچۈن Matterbridge نى قاچىلىسىڭىز بولىدۇ ، تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتلار ئۈچۈن ئۇلارنىڭ {linkstart1} GitHub بېتى {linkend} visit نى زىيارەت قىلىڭ. بۇ دېتالنى چۈشۈرۈش ۋە قاچىلاشقا بىر ئاز ۋاقىت كېتىدۇ. ۋاقتى ئۆتۈپ كەتسە ، {linkstart2} Nextcloud App Store {linkend} from دىن قولدا قاچىلاڭ.",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Nextcloud Talk نى باشقا مۇلازىمەتلەر بىلەن ئۇلاش ئۈچۈن Matterbridge نى قاچىلىسىڭىز بولىدۇ ، تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتلار ئۈچۈن ئۇلارنىڭ {linkstart1} GitHub بېتى {linkend} نى زىيارەت قىلىڭ. بۇ دېتالنى چۈشۈرۈش ۋە قاچىلاشقا بىر ئاز ۋاقىت كېتىدۇ. ۋاقتى ئۆتۈپ كەتسە ، {linkstart2} Nextcloud App {linkend} دىن قولدا قاچىلاڭ.",
|
||||
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Matterbridge ئىككىلىك ھۆججىتىنىڭ ھوقۇقى خاتا. Matterbridge ئىككىلىك ھۆججىتىنىڭ توغرا ئىشلەتكۈچىگە تەۋە ئىكەنلىكىگە ۋە ئىجرا قىلغىلى بولىدىغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ. ئۇنى «/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/» دىن تاپقىلى بولىدۇ.",
|
||||
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge ئىككىلىك تېپىلمىدى ياكى ئىجرا قىلىنمىدى.",
|
||||
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "سىز يەنە تەڭشەش ئارقىلىق Matterbridge ئىككىلىك سىستېمىغا قولدا يول قويالايسىز. تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىش ئۈچۈن {linkstart} Matterbridge بىرلەشتۈرۈش ھۆججىتى {linkend} Check نى تەكشۈرۈڭ.",
|
||||
"Downloading …" : "چۈشۈرۈش…",
|
||||
|
|
@ -793,6 +899,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Status: Checking connection" : "ھالىتى: ئۇلىنىشنى تەكشۈرۈش",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "ماقۇل: ئىجرا نەشرى: {version}",
|
||||
"Error: Server seems to be a Signaling server" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىر سىگنال مۇلازىمىتىرىدەك قىلىدۇ",
|
||||
"Error: System times of Nextcloud server and Recording backend server are out of sync. Please make sure that both servers are connected to a time-server or manually synchronize their time." : "خاتالىق: Nextcloud سېرۋېرى ۋە خاتىرىلەش ئارقا ئۇچى سېرۋېرىنىڭ سىستېما ۋاقتى ماسلاشمىدى. ھەر ئىككى سېرۋېرنىڭ ۋاقىت سېرۋېرىغا ئۇلانغانلىقىغا ياكى ۋاقتىنى قولدا ماسلاشتۇرغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ.",
|
||||
"Recording backend URL" : "ئارقا ئادرېسنى خاتىرىلەش",
|
||||
"Validate SSL certificate" : "SSL گۇۋاھنامىسىنى ئىناۋەتلىك قىلىڭ",
|
||||
"Delete this server" : "بۇ مۇلازىمېتىرنى ئۆچۈرۈڭ",
|
||||
|
|
@ -805,20 +912,48 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Moderators will be allowed to enable consent on conversation level. The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call in this conversation." : "رىياسەتچىلەرنىڭ سۆھبەت سەۋىيىسىدە قوشۇلۇشىغا رۇخسەت قىلىنىدۇ. بۇ سۆھبەتتىكى ھەر بىر چاقىرىققا قاتنىشىشتىن بۇرۇن ھەر بىر قاتناشقۇچىغا خاتىرىلەشكە قوشۇلۇش تەلەپ قىلىنىدۇ.",
|
||||
"The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call." : "خاتىرىلەشكە قوشۇلۇش ھەر بىر قاتناشقۇچىغا ھەر بىر تېلېفونغا قاتنىشىشتىن بۇرۇن تەلەپ قىلىنىدۇ.",
|
||||
"The consent to be recorded is not required." : "خاتىرىلەشكە قوشۇلۇش تەلەپ قىلىنمايدۇ.",
|
||||
"Recording backend configuration is only possible with a High-performance backend." : "ئارقا ئۇچىنى خاتىرىلەش پەقەت يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى ئارقىلىقلا مۇمكىن.",
|
||||
"Add a new recording backend server" : "يېڭى خاتىرىلەش ئارقا مۇلازىمېتىرى قوشۇڭ",
|
||||
"Shared secret" : "ئورتاق مەخپىيەتلىك",
|
||||
"Recording consent" : "خاتىرىلەش",
|
||||
"Recording transcription" : "ترانسكرىپسىيەنى خاتىرىلەش",
|
||||
"Automatically transcribe call recordings with a transcription provider" : "تېلېفون خاتىرىلىرىنى ترانسكرىپسىيە تەمىنلىگۈچىسى ئارقىلىق ئاپتوماتىك ترانسكرىپسىيە قىلىڭ",
|
||||
"Automatically summarize call recordings with transcription and summary providers" : "تېلېفون خاتىرىلىرىنى ترانسكرىپسىيە ۋە خۇلاسە تەمىنلىگۈچىلەر ئارقىلىق ئاپتوماتىك خۇلاسىلاڭ",
|
||||
"SIP configuration saved!" : "SIP سەپلىمىسى ساقلاندى!",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "SIP سەپلىمىسى پەقەت يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى ئارقىلىقلا مۇمكىن.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "SIP چاقىرىش تاللانمىسىنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "قوللايدىغان SIP Dial-out ئىقتىدارىنى قوللاش ئۈچۈن سىگنال مۇلازىمېتىرىنى يېڭىلاش كېرەك.",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "SIP تېلېفون نومۇرىنى كۆرسەتمەڭ",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "تېلېفون قوبۇل قىلغۇچىغا تېلېفون قىلغاندا نامسىز نومۇر «نامەلۇم» ياكى «ياپون قىلىنغان نومۇر» دەپ كۆرسىتىلىشى كېرەك",
|
||||
"Dial-out number" : "نۇمۇر بۇراش نۇمۇرى",
|
||||
"E164 formatted number used as a fallback caller number for outgoing calls" : "چىقىش تېلېفونلىرى ئۈچۈن زاپاس تېلېفون نومۇرى سۈپىتىدە ئىشلىتىلىدىغان E164 فورماتىدىكى نومۇر",
|
||||
"Dial-out prefix" : "نۇمۇر بۇراش قۇشۇمچىسى",
|
||||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "چىقىش تېلېفونلىرى ئۈچۈن تەڭشەلگەن ئىشلەتكۈچى نومۇرىنىڭ ئالدىن قوشۇمچىسى (سۈكۈتتىكى ھالىتى `+`)",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "SIP سەپلىمىسىنى چەكلەڭ",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "SIP سەپلىمىسىنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "پەقەت تۆۋەندىكى گۇرۇپپىلارنى ئىشلەتكۈچىلەرلا ئوتتۇراھال بولغان سۆھبەتتە SIP نى قوزغىتالايدۇ",
|
||||
"Phone number (Country)" : "تېلېفون نومۇرى (دۆلەت)",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "بۇ ئۇچۇرلار تەكلىپلىك ئېلېكترونلۇق خەتتە ئەۋەتىلگەن شۇنداقلا يانبالداقتا بارلىق قاتناشقۇچىلارغا كۆرسىتىلىدۇ.",
|
||||
"Nextcloud base URL" : "Nextcloud ئاساسىي URL",
|
||||
"Talk Backend URL" : "پاراڭ ئارقا سۇپا URL",
|
||||
"WebSocket URL" : "WebSocket URL",
|
||||
"Available features" : "مەۋجۇت ئىقتىدارلار",
|
||||
"Error: Websocket connection failed" : "خاتالىق: Websocket قا ئۇلىنىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"Error code" : "خاتالىق كودى",
|
||||
"Error message" : "خاتالىق ئۇچۇرى",
|
||||
"Error: Websocket connection failed. Check browser console" : "خاتالىق: تور بېكەتكە ئۇلىنىش مەغلۇپ بولدى. تور كۆرگۈچ كونترول تاختىسىنى تەكشۈرۈڭ.",
|
||||
"High-performance backend URL" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈش URL",
|
||||
"Missing High-performance backend warning hidden" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا ئاگاھلاندۇرۇشى يوقاپ كەتتى",
|
||||
"High-performance backend settings saved" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سەپلىمىسى ساقلاندى",
|
||||
"Nextcloud Talk setup not complete" : "Nextcloud پاراڭنى قاچىلاش تاماملانمىدى",
|
||||
"Please note that in calls with more than 2 participants without the High-performance backend, participants will most likely experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى بولمىغان 2 دىن ئارتۇق قاتناشقۇچىسى بار تېلېفونلاردا، قاتناشقۇچىلارنىڭ ئۇلىنىش مەسىلىسىگە دۇچ كېلىشى ۋە قاتناشقۇچى ئۈسكۈنىلەرگە ئېغىر يۈك ئېلىپ كېلىشى مۇمكىنلىكىنى ئۇنۇتماڭ.",
|
||||
"Install the High-performance backend to ensure calls with multiple participants work seamlessly." : "كۆپ قاتناشقۇچىلىق تېلېفونلارنىڭ راۋان ئىشلىشىگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىنى ئورنىتىڭ.",
|
||||
"Nextcloud portal" : "Nextcloud پورتالى",
|
||||
"Quick installation guide" : "تېز قاچىلاش قوللانمىسى",
|
||||
"The High-performance backend is required for calls and conversations with multiple participants. Without the backend, all participants have to upload their own video individually for each other participant, which will most likely cause connectivity issues and a high load on participating devices." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى كۆپ قاتناشقۇچىلار بىلەن تېلېفون قىلىش ۋە سۆھبەتلىشىش ئۈچۈن تەلەپ قىلىنىدۇ. ئارقا ئۇچى بولمىسا، بارلىق قاتناشقۇچىلار بىر-بىرى ئۈچۈن ئايرىم-ئايرىم ھالدا ئۆزلىرىنىڭ سىنلىرىنى يوللىشى كېرەك، بۇ بولسا ئۇلىنىش مەسىلىسى ۋە قاتناشقۇچى ئۈسكۈنىلەرنىڭ يۈكىنىڭ ئېغىرلىشىشىنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ.",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk with a High-performance backend." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى بىلەن Nextcloud Talk ئىشلەتكەندە، تارقىتىلغان كېش ساقلاش بوشلۇقىنى تەڭشەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.",
|
||||
"Add High-performance backend server" : "يېڭى يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا مۇلازىمېتىرنى قوشۇڭ",
|
||||
"Warn about connectivity issues in calls with more than 2 participants" : "2 دىن ئارتۇق قاتناشقۇچىسى بار تېلېفونلاردا ئۇلىنىش مەسىلىسى توغرىسىدا ئاگاھلاندۇرۇش",
|
||||
"STUN server URL" : "STUN مۇلازىمېتىر ئادرېسى",
|
||||
"The server address is invalid" : "مۇلازىمېتىر ئادرېسى ئىناۋەتسىز",
|
||||
"STUN settings saved" : "STUN تەڭشىكى ساقلاندى",
|
||||
|
|
@ -870,15 +1005,35 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Assign" : "تاپشۇرۇق",
|
||||
"Add participant \"{user}\"" : "قاتناشقۇچى \"{user}\" نى قوشۇڭ",
|
||||
"Now" : "ھازىر",
|
||||
"Loading …" : "Loading…",
|
||||
"From" : "From",
|
||||
"To" : "To",
|
||||
"Invalid calendar selected" : "ئىناۋەتسىز يىلنامە تاللاندى",
|
||||
"Invalid start time selected" : "ئىناۋەتسىز باشلاش ۋاقتى تاللاندى",
|
||||
"Invalid end time selected" : "ئىناۋەتسىز ئاخىرلىشىش ۋاقتى تاللاندى",
|
||||
"Unknown error occurred" : "نامەلۇم خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Sending no invitations" : "تەكلىپنامە ئەۋەتمەيۋاتىدۇ",
|
||||
"{participant0} will receive an invitation" : "{participant0} تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ",
|
||||
"{participant0} and {participant1} will receive invitations" : "{participant0} بىلەن {participant1} تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ",
|
||||
"_{participant0}, {participant1} and %n other will receive invitations_::_{participant0}, {participant1} and %n others will receive invitations_" : ["{participant0}، {participant1}، %n باشقىلار تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ","{participant0}، {participant1}، %n باشقىلار تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ"],
|
||||
"Invite {user}" : "{user} نى تەكلىپ قىل",
|
||||
"Invite all users and emails in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى بارلىق ئىشلەتكۈچىلەرنى ۋە ئېلخەتلەرنى تەكلىپ قىلىڭ",
|
||||
"Meeting created" : "يىغىن قۇرۇلدى",
|
||||
"Upcoming meetings" : "كىيىنكى يىغىنلار",
|
||||
"Next meeting" : "كىيىنكى يىغىن",
|
||||
"Loading …" : "يۈكلەۋاتىدۇ…",
|
||||
"No upcoming meetings" : "كىلىدىغان يىغىنلار يوق",
|
||||
"Schedule a meeting" : "بىر يىغىن ئورۇنلاشتۇر",
|
||||
"Meeting title" : "يىغىن ماۋزۇسى",
|
||||
"From" : "دىن",
|
||||
"To" : "غا",
|
||||
"Calendar" : "كالېندار",
|
||||
"Attendees" : "قاتناشقۇچىلار",
|
||||
"No other participants to send invitations to." : "تەكلىپنى ئەۋەتىدىغان باشقا قاتناشقۇچى يوق.",
|
||||
"Add attendees" : "قاتناشقۇچىلارنى قوش",
|
||||
"Save" : "ساقلا",
|
||||
"Search participants" : "قاتناشقۇچىلارنى ئىزدە",
|
||||
"No results" : "ھېچقانداق نەتىجە يوق",
|
||||
"Done" : "تامام",
|
||||
"Enable live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى قوزغات",
|
||||
"Disable live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى ئەت",
|
||||
"Raise hand" : "قولىنى كۆتۈرۈڭ",
|
||||
"Raise hand (R)" : "قولىنى كۆتۈرۈڭ (R)",
|
||||
"Lower hand" : "تۆۋەن قول",
|
||||
|
|
@ -887,11 +1042,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Full screen (F)" : "تولۇق ئېكران (F)",
|
||||
"Speaker view" : "ياڭراتقۇ كۆرۈنۈشى",
|
||||
"Grid view" : "كاتەكچە كۆرۈنۈش",
|
||||
"Error when trying to load the available live transcription languages" : "مەۋجۇت بولغان نەق مەيدان كۆچۈرۈش تىللىرىنى يۈكلەشتە خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Failed to enable live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى قوزغىتىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"Recording consent is required" : "خاتىرىلەش ئىجازىتى تەلەپ قىلىنىدۇ",
|
||||
"This conversation is read-only" : "بۇ سۆھبەت پەقەت ئوقۇلىدۇ",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "سۆھبەت تېپىلمىدى ياكى قوشۇلمىدى",
|
||||
"Lobby is still active and you're not a moderator" : "لوبى يەنىلا ئاكتىپ ، سىز رىياسەتچى ئەمەس",
|
||||
"Connection failed" : "ئۇلىنىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} their ئۇلارنىڭ قولىنى كۆتۈردى.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ئۇلارنىڭ قولىنى كۆتۈردى.",
|
||||
"A participant raised their hand." : "بىر قاتناشقۇچى قولىنى كۆتۈردى.",
|
||||
"Collapse stripe" : "يىمىرىلىش يولى",
|
||||
"Expand stripe" : "بەلۋاغنى كېڭەيتىش",
|
||||
|
|
@ -912,6 +1070,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unmute audio" : "ئاۋازسىز ئاۋاز",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "ئاۋازسىز ئاۋاز (M)",
|
||||
"None" : "يوق",
|
||||
"Select a microphone" : "مىكروفوننى تاللاڭ",
|
||||
"Select a speaker" : "بىر سۆزلىگۈچى تاللا",
|
||||
"Access to camera was denied" : "كامېراغا كىرىش رەت قىلىندى",
|
||||
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "كامېرانى زىيارەت قىلغاندا خاتالىق: ئۇنى باشقا پروگرامما ئىشلىتىشى مۇمكىن",
|
||||
"Error while accessing camera" : "كامېرانى زىيارەت قىلغاندا خاتالىق",
|
||||
|
|
@ -926,9 +1086,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سىننى قوزغىتىش - سىننى تۇنجى قېتىم قوزغىتىپ قويسىڭىز ئۇلىنىشىڭىز ئۈزۈلۈپ قالىدۇ",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سىننى قوزغىتىش (V) - سىننى تۇنجى قېتىم قوزغىتىپ قويسىڭىز ئۇلىنىشىڭىز ئۈزۈلۈپ قالىدۇ",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سىننى قوزغىتىڭ. بۇ فىلىمنى تۇنجى قېتىم قوزغىتىپ قويسىڭىز ئۇلىنىشىڭىز ئۈزۈلۈپ قالىدۇ",
|
||||
"Select a video device" : "بىر سىن ئۈسكۈنىسى تاللا",
|
||||
"Show presenter" : "رىياسەتچى كۆرسەت",
|
||||
"You" : "سەن",
|
||||
"Mute" : "Mute",
|
||||
"Mute" : "جىمجىتلا",
|
||||
"Muted" : "ئاۋازسىز",
|
||||
"Show screen" : "ئېكراننى كۆرسىتىش",
|
||||
"Stop following" : "ئەگىشىشنى توختىتىڭ",
|
||||
|
|
@ -956,7 +1117,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Note:" : "ئەسكەرتىش:",
|
||||
"Hide details" : "تەپسىلاتلارنى يوشۇرۇش",
|
||||
"Show details" : "تەپسىلاتلارنى كۆرسەت",
|
||||
"Unban" : "Unban",
|
||||
"Unban" : "چەكلىمە",
|
||||
"You can change the title and the description in {linkstart}Calendar ↗{linkend}." : "ماۋزۇ ۋە چۈشەندۈرۈشنى {linkstart}Calendar ↗{linkend} دىن ئۆزگەرتەلەيسىز.",
|
||||
"Error while updating conversation name" : "سۆھبەت نامىنى يېڭىلىغاندا خاتالىق",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "سۆھبەت تەسۋىرىنى يېڭىلىغاندا خاتالىق",
|
||||
"Enter a name for this conversation" : "بۇ سۆھبەتكە ئىسىم كىرگۈزۈڭ",
|
||||
|
|
@ -984,7 +1146,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Remove conversation picture" : "سۆھبەت رەسىمىنى ئۆچۈرۈڭ",
|
||||
"The file must be a PNG or JPG" : "ھۆججەت چوقۇم PNG ياكى JPG بولۇشى كېرەك",
|
||||
"Set picture" : "رەسىم بەلگىلەڭ",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "كۆڭۈلدىكى سۆھبەت {conversationName} ئىسمى} غا ئۆزگەرتىلدى",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "كۆڭۈلدىكى سۆھبەت {conversationName} غا ئۆزگەرتىلدى",
|
||||
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "{conversationName} نىڭ كۆڭۈلدىكى ئىجازەتلىرىنى ئۆزگەرتەلمىدى",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "بۇ سۆھبەتكە قاتناشقۇچىلارنىڭ كۆڭۈلدىكى ئىجازەتلىرىنى تەھرىرلەڭ. بۇ تەڭشەكلەر رىياسەتچىلەرگە تەسىر كۆرسەتمەيدۇ.",
|
||||
"Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "بۇ بۆلەكتە ھەر قېتىم ئىجازەت ئۆزگەرتىلگەندە ، ئىلگىرى ئايرىم قاتناشقۇچىلارغا تەقسىم قىلىنغان ئىختىيارى ئىجازەتلەر يوقىلىدۇ.",
|
||||
|
|
@ -1000,11 +1162,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Personal" : "شەخسىي",
|
||||
"Moderation" : "ئوتتۇراھال",
|
||||
"Setup overview" : "تەڭشەش ئومۇمىي ئەھۋالى",
|
||||
"Breakout Rooms" : "Breakout Rooms",
|
||||
"Live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەش",
|
||||
"Breakout Rooms" : "ئارام ئېلىش ئۆيلىرى",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Bots" : "Bots",
|
||||
"Bots" : "بوتلار",
|
||||
"Danger zone" : "خەتەر رايونى",
|
||||
"Archive conversation" : "ئارخىپ سۆھبىتى",
|
||||
"Archived conversations are hidden from the conversation list by default. However, they will still appear when you search for the conversation name or access a list of archived conversations." : "ئارخىپلانغان سۆھبەتلەر ئۆزلۈكىدىن سۆھبەت تىزىملىكىدىن يوشۇرۇلىدۇ. قانداقلا بولمىسۇن، سىز سۆھبەت نامىنى ئىزدىگەندە ياكى ئارخىپلانغان سۆھبەتلەر تىزىملىكىگە كىرگىنىڭىزدە، ئۇلار يەنىلا كۆرۈنىدۇ.",
|
||||
"Do you really want to leave \"{displayName}\"?" : "راستىنلا \"{displayName}\" دىن ئايرىلغۇڭىز بارمۇ؟",
|
||||
"You can archive this conversation instead." : "ئۇنىڭ ئورنىغا بۇ سۆھبەتنى ئارخىپلاشتۇرالايسىز.",
|
||||
"Leave conversation" : "سۆھبەتتىن ۋاز كېچىڭ",
|
||||
|
|
@ -1022,6 +1186,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Permanently delete all the messages in this conversation." : "بۇ سۆھبەتتىكى بارلىق ئۇچۇرلارنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈڭ.",
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n سائەت","%n سائەت"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n كۈن","%n كۈن"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n ھەپتە","%n ھەپتە"],
|
||||
"Custom expiration time" : "ئىختىيارى ئىشلىتىش ۋاقتى",
|
||||
"Message expiration disabled" : "ئۇچۇرنىڭ مۇددىتى چەكلەنگەن",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى: {duration}",
|
||||
|
|
@ -1030,13 +1195,18 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "پاراڭلىشىش ئۇچۇرلىرى مەلۇم ۋاقىتتىن كېيىن توشىدۇ. ئەسكەرتىش: پاراڭدا ھەمبەھىرلەنگەن ھۆججەتلەر ئىگىسى ئۈچۈن ئۆچۈرۈلمەيدۇ ، ئەمما سۆھبەتتە ئەمدى ھەمبەھىرلەنمەيدۇ.",
|
||||
"Set message expiration" : "ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"Current message expiration" : "نۆۋەتتىكى ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"Password copied to clipboard" : "پارول كۆچۈرۈش تاختىسىغا كۆچۈرۈلدى",
|
||||
"Password could not be copied" : "پارولنى كۆچۈرگىلى بولمىدى",
|
||||
"Guest access" : "مېھمان زىيارەت قىلىش",
|
||||
"Breakout rooms are not allowed in public conversations." : "ئاممىۋى پاراڭلاردا دەم ئېلىش ئۆيى رۇخسەت قىلىنمايدۇ.",
|
||||
"Allow guests to join this conversation via link" : "مېھمانلارنىڭ ئۇلىنىش ئارقىلىق بۇ سۆھبەتكە قاتنىشىشىغا يول قويۇڭ",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Password protection" : "پارول قوغداش",
|
||||
"This conversation is password-protected. Guests need password to join" : "بۇ سۆھبەت مەخپىي نومۇر بىلەن قوغدىلىدۇ. مىھمانلار مەخپىي نۇمۇر ئارقىلىق كىرىدۇ",
|
||||
"Password protection is needed for public conversations" : "ئاممىۋى سۆھبەتلەرنى پارول بىلەن قوغداش كېرەك",
|
||||
"Set a password" : "پارول بەلگىلەڭ",
|
||||
"Enter new password" : "يېڭى پارول كىرگۈزۈڭ",
|
||||
"Save password" : "پارولنى ساقلاڭ",
|
||||
"Copy password" : "پارول كۆچۈر",
|
||||
"Guests are allowed to join this conversation via link" : "مېھمانلارنىڭ ئۇلىنىش ئارقىلىق بۇ سۆھبەتكە قاتنىشىشىغا رۇخسەت قىلىنىدۇ",
|
||||
"Guests are not allowed to join this conversation" : "مېھمانلارنىڭ بۇ سۆھبەتكە قاتنىشىشىغا رۇخسەت قىلىنمايدۇ",
|
||||
"Resend invitations" : "تەكلىپنامىنى قايتۇرۇڭ",
|
||||
|
|
@ -1048,7 +1218,14 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "تىزىملاتقان ئىشلەتكۈچىلەرگە سۆھبەتنى ئېچىڭ ، ئىزدەش نەتىجىسىدە كۆرسىتىڭ",
|
||||
"Also open to users created with the Guests app" : "مېھمانلار دېتالى بىلەن قۇرۇلغان ئىشلەتكۈچىلەرگىمۇ ئېچىڭ",
|
||||
"Open conversation" : "ئوچۇق سۆھبەت",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "بۇ چاقىرىقتا سۆزلەنگەن تىلنى بىكىت",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "تىلنى يۈكلىگىلى بولمىدى",
|
||||
"Loading languages …" : "تىللارنى يۈكلەۋاتىدۇ ...",
|
||||
"Invalid language" : "ئىناۋەتسىز تىل",
|
||||
"Default language (English)" : "كۆڭۈلدىكى تىل (ئىنگىلىزچە)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "كۆڭۈلدىكى نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى تىللىرى",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : " نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەش تىللىرى: {languageName}",
|
||||
"Error when trying to set live transcription language" : " نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەش تىلىنى بېكىتىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Start time: {date}" : "باشلىنىش ۋاقتى: {date}",
|
||||
"Start time has been updated" : "باشلىنىش ۋاقتى يېڭىلاندى",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "باشلىنىش ۋاقتىنى يېڭىلىغاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
|
|
@ -1056,6 +1233,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "لوبىنى قوزغىتىڭ ، رىياسەتچىلەر بىلەن سۆھبەتنى چەكلەڭ",
|
||||
"Meeting start time" : "يىغىن باشلىنىش ۋاقتى",
|
||||
"Start time (optional)" : "باشلاش ۋاقتى (ئىختىيارى)",
|
||||
"Import email participants" : "ئېلىخەت قاتناشقۇچىلىرىنى كىرگۈز",
|
||||
"You can import a list of email participants from a CSV file." : "CSV ھۆججىتىدىن ئېلخەت قاتناشقۇچىلىرىنىڭ تىزىملىكىنى ئىمپورت قىلالايسىز.",
|
||||
"Poll drafts" : "راي سىناش لايىھىسى",
|
||||
"Browse poll drafts" : "راي سىناش لايىھىسىنى كۆرۈڭ",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "سۆھبەتنى قۇلۇپلىغاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
|
|
@ -1087,6 +1266,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Notifications" : "ئۇقتۇرۇش",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى تېلېفونلار ھەققىدە خەۋەر قىلىڭ",
|
||||
"Important conversation" : "مۇھىم سۆھبەت",
|
||||
"\"Do not disturb\" user status is ignored for important conversations" : "\"دەخلى قىلما\" ئىشلەتكۈچى ھالىتى مۇھىم سۆھبەتلەرگە ئىشلىمەيدۇ",
|
||||
"Sensitive conversation" : "نازۇك سۆھبەت",
|
||||
"Message preview will be disabled in conversation list and notifications" : "سۆھبەت تىزىملىكى ۋە ئۇقتۇرۇشلاردا خەۋەرنى ئالدىن كۆرۈش چەكلىنىدۇ",
|
||||
"Recording consent is required for calls in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى تېلېفون ئۈچۈن خاتىرىلەش رۇخسىتى تەلەپ قىلىنىدۇ",
|
||||
"Recording consent is not required for calls in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى تېلېفون ئۈچۈن خاتىرىلەش رۇخسىتى تەلەپ قىلىنمايدۇ",
|
||||
"Recording consent requirement was updated" : "خاتىرىلەش ئىجازەت تەلىپى يېڭىلاندى",
|
||||
|
|
@ -1103,17 +1285,50 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Phone and SIP dial-in" : "تېلېفون ۋە SIP چاقىرىش",
|
||||
"Enable phone and SIP dial-in" : "تېلېفون ۋە SIP چاقىرىشنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PIN بولمىسا تېلېفون ئۇرسىڭىز بولىدۇ",
|
||||
"Ongoing" : "يۈز بېرىۋاتقان",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n كىشلەر قۇبۇل قىلدى","%n كىشلەر قۇبۇل قىلدى"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n كىشلەر رەت قىلدى","%n كىشلەر رەت قىلدى"],
|
||||
"_and %n other attachment_::_and %n other attachments_" : ["ھەمدە باشقا %n قۇشۇمچە ھۆججەتلەر","ھەمدە باشقا %n قۇشۇمچە ھۆججەتلەر"],
|
||||
"With {displayName}" : "{displayName} بىلەن",
|
||||
"In {conversation}" : "{conversation} دا",
|
||||
"View attachment" : "قۇشۇمچە ھۆججەتلەرنى كۆر",
|
||||
"Join" : "قوشۇلۇڭ",
|
||||
"View conversation" : "سۆھبەتنى كۆر",
|
||||
"View event on Calendar" : "پائالىيەتنى يىلنامىدە كۆر",
|
||||
"Error while creating the conversation" : "سۆھبەتنى قۇرغاندا خاتالىق",
|
||||
"Hello, {displayName}" : "ياخشىمۇسىز ، {displayName}",
|
||||
"Start meeting now" : "يىغىننى ھازىر باشلا",
|
||||
"Give your meeting a title" : "يىغىنىڭىزغا بىر ماۋزو قۇيۇڭ",
|
||||
"Create and copy link" : "ئۇلىنىش قۇرۇڭ ھەمدە كۆچۈرۈڭ",
|
||||
"Create a new conversation" : "يېڭى سۆھبەت قۇر",
|
||||
"Join open conversations" : "ئوچۇق سۆھبەتكە قاتنىشىڭ",
|
||||
"Call a phone number" : "تېلېفون نومۇرىغا تېلېفون قىلىڭ",
|
||||
"Check devices" : "ئۈسكۈنىلەرنى تەكشۈر",
|
||||
"Scroll backward" : "كەينىگە قايت",
|
||||
"Scroll forward" : "ئالدىغا سىيرىل",
|
||||
"Schedule meetings" : "يىغىن ئورۇنلاشتۇر",
|
||||
"You don't have any upcoming meetings" : "سىزنىڭ كىلىدىغان ھېچقانداق يىغىنىڭىز يوق",
|
||||
"Schedule a meeting from your calendar. A Talk conversation needs to be set as location to show up here" : "كالېندارىڭىزدىن يىغىن پىلانلاڭ. بۇ يەردە كۆرسىتىلىشى ئۈچۈن سۆھبەت سۆھبىتىنى ئورۇن قىلىپ بەلگىلەش كېرەك.",
|
||||
"Open calendar" : "كالېندارنى ئېچىڭ",
|
||||
"Unread mentions" : "ئوقۇلمىغان تىلغا ئېلىنغان",
|
||||
"Messages where you were mentioned will show up here. You can mention people by typing @ followed by their name" : "سىز تىلغا ئېلىنغان ئۇچۇرلار بۇ يەردە كۆرسىتىلىدۇ. سىز كىشىلەرنى تىلغا ئېلىش ئۈچۈن @ بەلگىسىنى كىرگۈزۈپ، ئاندىن ئۇلارنىڭ ئىسمىنى يازسىڭىز بولىدۇ.",
|
||||
"Upcoming reminders" : "كىلىدىغان ئەسكەرتمىلەر",
|
||||
"Message reminders" : "ئۇچۇر ئەسكەرتمىلەر",
|
||||
"Set a reminder on a message to be notified" : "ئۇچۇرغا ئۇقتۇرۇش قىلىنىدىغان ئەسكەرتىش قويۇڭ",
|
||||
"Start a group conversation" : "گۇرۇپپا سۆھبىتىنى باشلاڭ",
|
||||
"Create conversation" : "سۆھبەت قۇرۇش",
|
||||
"Enter your name" : "ئىسمىڭىزنى كىرگۈزۈڭ",
|
||||
"Submit name and join" : "ئىسىم يوللاڭ ۋە قوشۇلۇڭ",
|
||||
"Do you already have an account?" : "ھېساباتىڭىز بارمۇ؟",
|
||||
"Log in" : "كىرىڭ",
|
||||
"Error while verifying uploaded file" : "يۈكلەنگەن ھۆججەتنى تەكشۈرۈشتە خاتالىق يۈز بەردى",
|
||||
"Uploaded file is verified" : "چىقىرىلغان ھۆججەت تەكشۈرۈلدى",
|
||||
"Content format is comma-separated values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"name\",\"email\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"john@example.tld\"</samp>)" : "مەزمۇن فورماتى پەش بىلەن ئايرىلغان قىممەتلەر (CSV): 1- باشلىق قۇر تەلەپ قىلىنىدۇ ۋە 2\"name\",\"email\"2 ياكى پەقەت 3\"email\"34- ھەر قۇردا بىردىن كىرگۈزۈش (مەسىلەن 5\"John Doe\",\"john@example.tld\"5)",
|
||||
"Participants added successfully" : "قاتناشقۇچى مۇۋەپپەقىيەتلىك قوشۇلدى",
|
||||
"Error while adding participants" : "قاتناشقۇچىنى قوشقاندا خاتالىق",
|
||||
"Import a file" : "بىر ھۆججەت كىرگۈز",
|
||||
"Browse" : "زىيارەت قىل",
|
||||
"An error occurred while calling a phone number" : "تېلېفون نومۇرىغا تېلېفون قىلغاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Phone number could not be called: {error}" : "تېلېفون نومۇرىنى چاقىرىشقا بولمايدۇ: {error}",
|
||||
"Phone number could not be called" : "تېلېفون نومۇرىغا تېلېفون قىلغىلى بولمايدۇ",
|
||||
|
|
@ -1473,6 +1688,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Chat" : "پاراڭ",
|
||||
"Details" : "تەپسىلاتى",
|
||||
"Shared items" : "ئورتاق بەھرىلىنىدىغان بۇيۇملار",
|
||||
"{actor} in {conversation}" : "{conversation} دىكى {actor}",
|
||||
"Until" : "تاكى ھازىرغىچە",
|
||||
"No results found" : "ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى",
|
||||
"Load more results" : "تېخىمۇ كۆپ نەتىجىلەرنى يۈكلەڭ",
|
||||
|
|
|
|||
372
l10n/ug.json
372
l10n/ug.json
|
|
@ -1,18 +1,20 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"a conversation" : "سۆھبەت",
|
||||
"(Duration %s)" : "(Duration% s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "سىز {user1} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "سىز {user1} ۋە {user2} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "سىز {user1}, {user2} ۋە {user3} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "سىز {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} with بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"(Duration %s)" : "(ئۇزۇنلۇقى %s)",
|
||||
"You attended a call with {user1}" : "سىز {user1} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"_%n guest_::_%n guests_" : ["%n مىھمان","%n مىھمانلار"],
|
||||
"You attended a call with {user1} and {user2}" : "سىز {user1} ۋە {user2} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2} and {user3}" : "سىز {user1}, {user2} ۋە {user3} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4}" : "سىز {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز",
|
||||
"You attended a call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5}" : "سىز {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفونغا قاتناشتىڭىز.",
|
||||
"_%n other_::_%n others_" : ["%n باشقا","%n باشقىلار"],
|
||||
"{actor} invited you to {call}" : "{actor} سىزنى {call} تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "سىز <strong> سۆھبەت </ strong> گە تەكلىپ قىلىنغان ياكى <strong> تېلېفون </ strong> بولغان",
|
||||
"You were invited to a <strong>conversation</strong> or had a <strong>call</strong>" : "سىز <strong> سۆھبەت </strong> گە تەكلىپ قىلىنغان ياكى <strong> تېلېفون </strong> بولغان",
|
||||
"Other activities" : "باشقا پائالىيەتلەر",
|
||||
"Talk" : "پاراڭ",
|
||||
"Guest" : "مېھمان",
|
||||
"## Welcome to Nextcloud Talk!\nIn this conversation you will be informed about new features available in Nextcloud Talk." : "## Nextcloud سۆھبىتىگە خۇش كەپسىز!\nبۇ سۆھبەتتە سىزگە Nextcloud Talk دىكى يېڭى ئىقتىدارلار ھەققىدە ئۇچۇر بېرىلىدۇ.",
|
||||
"## New in Talk %s" : "## پاراڭ% s",
|
||||
"## New in Talk %s" : "## پاراڭ %s",
|
||||
"- Microsoft Edge and Safari can now be used to participate in audio and video calls" : "- Microsoft Edge ۋە Safari ھازىر ئاۋازلىق ۋە سىنلىق سۆزلىشىشكە قاتناشقىلى بولىدۇ",
|
||||
"- One-to-one conversations are now persistent and cannot be turned into group conversations by accident anymore. Also when one of the participants leaves the conversation, the conversation is not automatically deleted anymore. Only if both participants leave, the conversation is deleted from the server" : "- بىرمۇبىر سۆھبەت ھازىر داۋاملىشىۋاتىدۇ ، ئەمدى تاسادىپىي ھالدا گۇرۇپپا پاراڭلىرىغا ئايلاندۇرغىلى بولمايدۇ. يەنە قاتناشقۇچىلاردىن بىرى سۆھبەتتىن ئايرىلغاندا ، سۆھبەت ئەمدى ئاپتوماتىك ئۆچۈرۈلمەيدۇ. ھەر ئىككى قاتناشقۇچى ئايرىلسىلا ، سۆھبەت مۇلازىمېتىردىن ئۆچۈرۈلىدۇ",
|
||||
"- You can now notify all participants by posting \"@all\" into the chat" : "- ھازىر پاراڭغا «@all» نى يوللاش ئارقىلىق بارلىق قاتناشقۇچىلارغا خەۋەر قىلالايسىز",
|
||||
|
|
@ -68,15 +70,29 @@
|
|||
"- Moderators can now ban accounts and guests to prevent them from rejoining a conversation" : "- رىياسەتچىلەر ھازىر ھېسابات ۋە مېھمانلارنى چەكلەپ ، ئۇلارنىڭ سۆھبەتكە قايتا كىرىشىنىڭ ئالدىنى ئالىدۇ",
|
||||
"- Upcoming calls from linked calendar events and out-of-office replacements are now shown in conversations" : "- ئۇلانغان كالېندار ھادىسىلىرى ۋە ئىشخانا سىرتىدىكى ئالماشتۇرۇشتىن كەلگەن تېلېفونلار ھازىر سۆھبەتتە كۆرسىتىلدى",
|
||||
"- Calls can now be done in a federated way with other Talk servers (requires the High-performance backend)" : "- چاقىرىشنى باشقا پاراڭ مۇلازىمېتىرلىرى بىلەن فېدېراتىپ ئۇسۇلدا قىلغىلى بولىدۇ (يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈشنى تەلەپ قىلىدۇ)",
|
||||
"- Introducing the Nextcloud Talk desktop client for Windows, macOS and Linux: %s" : "- Windows، macOS ۋە Linux ئۈچۈن لايىھەلەنگەن Nextcloud Talk ئۈستەل يۈزى كىلىيېنتىنى تونۇشتۇرۇش: %s",
|
||||
"- Summarize call recordings and unread messages in chats with the Nextcloud Assistant" : "- Nextcloud ياردەمچىسى ئارقىلىق سۆھبەتلەردىكى تېلېفون خاتىرىلىرى ۋە ئوقۇلمىغان ئۇچۇرلارنى خۇلاسىلەڭ",
|
||||
"- Improved meetings with recognizing guests invited via their email address, import of participant lists, drafts for polls and downloading call participant lists" : "- تەكلىپ قىلىنغان مېھمانلارنى ئۇلارنىڭ ئېلخەت ئادرېسى ئارقىلىق تونۇش، قاتناشقۇچىلار تىزىملىكىنى ئىمپورت قىلىش، بېلەت تاشلاش لايىھەلىرىنى كىرگۈزۈش ۋە قاتناشقۇچىلار تىزىملىكىنى چۈشۈرۈش قاتارلىق ئۇسۇللار بىلەن يىغىنلارنى ياخشىلاش.",
|
||||
"- Archive conversations to stay focused" : "- دىققەتنى چاچماسلىق ئۈچۈن سۆھبەتنى ئارخىپلا",
|
||||
"- Schedule a meeting into your calendar from within a conversation" : "- سۆھبەت ئىچىدىن كالېندارىڭىزغا يىغىن پىلانلاڭ",
|
||||
"- Search for messages of the current conversation directly in the right sidebar" : "- نۆۋەتتىكى سۆھبەتنىڭ ئۇچۇرلىرىنى بىۋاسىتە ئوڭ تەرەپتىكى يان بالداقتىن ئىزدەڭ",
|
||||
"- See more conversations on a first glance with the new compact list (enable in the Talk settings)" : "- يېڭى قىسقا تىزىملىك ئارقىلىق تېخىمۇ كۆپ سۆھبەتلەرنى دەسلەپكى قاراشتىلا كۆرۈڭ (سۆھبەت تەڭشەكلىرىدە قوزغىتىڭ)",
|
||||
"- Meeting conversations now sync the title and description from the calendar and are hidden with a search filter until they are close to the start" : "- يىغىن سۆھبەتلىرى ھازىر كالېنداردىكى ماۋزۇ ۋە چۈشەندۈرۈشنى ماسلاشتۇرىدۇ ھەمدە باشلىنىشقا يېقىنلاشقۇچە ئىزدەش فىلتىرى بىلەن يوشۇرۇلىدۇ.",
|
||||
"- Mark conversations as sensitive in the notification settings, to hide the message content from the conversation list and notifications" : "- ئۇچۇر مەزمۇنىنى سۆھبەت تىزىملىكى ۋە ئۇقتۇرۇشلاردىن يوشۇرۇش ئۈچۈن، ئۇقتۇرۇش تەڭشەكلىرىدە سۆھبەتلەرنى سەزگۈر دەپ بەلگىلەڭ.",
|
||||
"- To receive push notifications during \"Do not disturb\", mark conversations as important" : "- «بىئارام قىلماڭ» دېگەن ۋاقىتتا ئۇچۇر قوبۇل قىلىش ئۈچۈن، سۆھبەتلەرنى مۇھىم دەپ بەلگىلەڭ",
|
||||
"- Add other participants to a one-to-one call to create a new group call on the fly" : "- يېڭى گۇرۇپپا يىغىنىنى دەرھال قۇرۇش ئۈچۈن، باشقا قاتناشقۇچىلارنى يەككە-يەككە چاقىرىشقا قوشۇڭ",
|
||||
"- Use threads to keep your chat and discussions organized" : "- پاراڭلىشىش ۋە مۇزاكىرىلىرىڭىزنى تەرتىپلىك ساقلاش ئۈچۈن تېمىلارنى ئىشلىتىڭ",
|
||||
"- Live transcriptions now available during the call (requires the live-transcription ExApp and the High-performance backend)" : "- تېلېفون جەريانىدا نەق مەيداندىن تەرجىمە قىلىشقا بولىدۇ (نەق مەيداندىن تەرجىمە قىلىش ExApp ۋە يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىنى تەلەپ قىلىدۇ)",
|
||||
"_All %n participant_::_All %n participants_" : ["بارلىق %n قاتناشقۇچى","بارلىق %n قاتناشقۇچىلار"],
|
||||
"Talk updates ✅" : "سۆز يېڭىلاش ✅",
|
||||
"Reaction deleted by author" : "ئاپتور تەرىپىدىن ئۆچۈرۈلگەن ئىنكاس",
|
||||
"{actor} created the conversation" : "{actor} سۆھبەتنى قۇردى",
|
||||
"You created the conversation" : "سۆھبەتنى قۇردىڭىز",
|
||||
"System created the conversation" : "سىستېما سۆھبەتنى قۇردى",
|
||||
"An administrator created the conversation" : "باشقۇرغۇچى سۆھبەتنى قۇردى",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} سۆھبەتكە «%1 $ s» دىن «%2 $ s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1 $ s» دىن «%2 $ s» غا ئۆزگەرتتىڭىز.",
|
||||
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "بىر باشقۇرغۇچى سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1 $ s» دىن «%2 $ s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"{actor} renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "{actor} سۆھبەتكە «%1$s» دىن «%2$s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"You renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1$s» دىن «%2$s» غا ئۆزگەرتتىڭىز.",
|
||||
"An administrator renamed the conversation from \"%1$s\" to \"%2$s\"" : "بىر باشقۇرغۇچى سۆھبەتنىڭ نامىنى «%1$s» دىن «%2$s» غا ئۆزگەرتتى.",
|
||||
"{actor} set the description" : "{actor} چۈشەندۈرۈشنى بەلگىلەڭ",
|
||||
"You set the description" : "چۈشەندۈرۈشنى تەڭشىدىڭىز",
|
||||
"An administrator set the description" : "باشقۇرغۇچى چۈشەندۈرۈشنى بەلگىلىدى",
|
||||
|
|
@ -84,8 +100,11 @@
|
|||
"You removed the description" : "چۈشەندۈرۈشنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"An administrator removed the description" : "باشقۇرغۇچى بۇ چۈشەندۈرۈشنى ئۆچۈرۈۋەتتى",
|
||||
"You started a silent call" : "ئۈن-تىنسىز تېلېفون باشلىدىڭىز",
|
||||
"Outgoing silent call" : "چىققان ئۈنسىز تېلىفۇن",
|
||||
"{actor} started a silent call" : "{actor} جىمجىت تېلېفون باشلىدى",
|
||||
"Incoming silent call" : "كەلگەن ئۈنسىز تېلىفۇن",
|
||||
"You started a call" : "سىز تېلېفوننى باشلىدىڭىز",
|
||||
"Outgoing call" : "چاقىرغان تېلىفۇن",
|
||||
"{actor} started a call" : "{actor} چاقىرىشنى باشلىدى",
|
||||
"Incoming call" : "كەلگەن تېلىفۇن",
|
||||
"{actor} joined the call" : "{actor} چاقىرىققا قاتناشتى",
|
||||
|
|
@ -112,9 +131,9 @@
|
|||
"You opened the conversation to everyone" : "سۆھبەتنى كۆپچىلىككە ئاچتىڭىز",
|
||||
"{actor} restricted the conversation to moderators" : "{actor} رىياسەتچىلەر بىلەن سۆھبەتنى چەكلىدى",
|
||||
"You restricted the conversation to moderators" : "رىياسەتچىلەر بىلەن سۆھبەتنى چەكلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} started breakout rooms" : "{actor} break بۆسۈش ئۆيلىرىنى باشلىدى",
|
||||
"{actor} started breakout rooms" : "{actor} بۆسۈش ئۆيلىرىنى باشلىدى",
|
||||
"You started breakout rooms" : "بۆسۈش ئۆيلىرىنى باشلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} break بۆسۈش ئۆيلىرىنى توختاتتى",
|
||||
"{actor} stopped breakout rooms" : "{actor} بۆسۈش ئۆيلىرىنى توختاتتى",
|
||||
"You stopped breakout rooms" : "بۆسۈش ئۆيلىرىنى توختاتتىڭىز",
|
||||
"{actor} allowed guests" : "{actor} مېھمانلارغا رۇخسەت قىلدى",
|
||||
"You allowed guests" : "مېھمانلارغا رۇخسەت قىلدىڭىز",
|
||||
|
|
@ -152,11 +171,11 @@
|
|||
"{actor} removed {federated_user}" : "{actor} چىقىرىۋېتىلدى {federated_user}",
|
||||
"You removed {federated_user}" : "ئۆچۈرۈۋەتتىڭىز {federated_user}",
|
||||
"You declined the invitation" : "تەكلىپنى رەت قىلدىڭىز",
|
||||
"An administrator removed {federated_user}" : "باشقۇرغۇچى {federated_user} removed نى ئېلىۋەتتى",
|
||||
"An administrator removed {federated_user}" : "باشقۇرغۇچى {federated_user} نى چىقىرۋەتتى",
|
||||
"{federated_user} declined the invitation" : "{federated_user} تەكلىپنى رەت قىلدى",
|
||||
"{actor} added group {group}" : "{actor} قوشۇلغان گۇرۇپپا {group}",
|
||||
"You added group {group}" : "گۇرۇپپا {group} قوشتىڭىز",
|
||||
"An administrator added group {group}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {group} added قوشتى",
|
||||
"An administrator added group {group}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {group} قوشتى",
|
||||
"{actor} removed group {group}" : "{actor} چىقىرىۋېتىلگەن گۇرۇپپا {group}",
|
||||
"You removed group {group}" : "گۇرۇپپا {group} ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"An administrator removed group {group}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {group} ئۆچۈردى",
|
||||
|
|
@ -168,7 +187,7 @@
|
|||
"An administrator removed team {circle}" : "باشقۇرغۇچى گۇرۇپپا {circle} ئۆچۈردى",
|
||||
"{actor} added {phone}" : "{actor} قوشۇلدى {phone}",
|
||||
"You added {phone}" : "{phone} قوشتىڭىز",
|
||||
"An administrator added {phone}" : "باشقۇرغۇچى {phone} added قوشتى",
|
||||
"An administrator added {phone}" : "باشقۇرغۇچى {phone} قوشتى",
|
||||
"{actor} removed {phone}" : "{actor} چىقىرىۋېتىلدى {phone}",
|
||||
"You removed {phone}" : "{phone} ئېلىۋەتتىڭىز",
|
||||
"An administrator removed {phone}" : "باشقۇرغۇچى {phone} ئېلىۋەتتى",
|
||||
|
|
@ -188,6 +207,10 @@
|
|||
"The shared location is malformed" : "ئورتاق بەھرىلىنىدىغان ئورۇن خاتا",
|
||||
"{actor} set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "{actor} Mat بۇ سۆھبەتنى باشقا پاراڭلار بىلەن ماس قەدەمدە ماسلاشتۇرۇش ئۈچۈن Matterbridge نى قۇردى",
|
||||
"You set up Matterbridge to synchronize this conversation with other chats" : "سىز بۇ سۆھبەتنى باشقا پاراڭلار بىلەن ماس قەدەمدە ماسلاشتۇرۇش ئۈچۈن Matterbridge نى قۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} created thread {title}" : "{actor} يىپ {title} نى قۇردى",
|
||||
"You created thread {title}" : "سىز يىپ {title} نى قۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} renamed thread {title}" : "{actor} يىپ {title} نىڭ ئىسمىنى ئۆزگەرتتى",
|
||||
"You renamed thread {title}" : "سىز يىپ {title} نىڭ ئىسمىنى ئۆزگەرتتىڭىز",
|
||||
"{actor} updated the Matterbridge configuration" : "{actor} Mat Matterbridge سەپلىمىسىنى يېڭىلىدى",
|
||||
"You updated the Matterbridge configuration" : "Matterbridge سەپلىمىسىنى يېڭىلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} removed the Matterbridge configuration" : "{actor} Mat Matterbridge سەپلىمىسىنى ئېلىۋەتتى",
|
||||
|
|
@ -200,8 +223,21 @@
|
|||
"You deleted a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"{actor} edited a message" : "{actor} ئۇچۇرنى تەھرىرلىدى",
|
||||
"You edited a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى تەھرىرلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} pinned a message" : "{actor} بىر ئۇچۇرنى مىخلىدى",
|
||||
"You pinned a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى مىخلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} unpinned a message" : "{actor} بىر ئۇچۇرنى مىخلىمىدىڭىز",
|
||||
"Message was automatically unpinned" : "ئۇچۇر ئاپتۇماتىك مىخلانمىدى",
|
||||
"You unpinned a message" : "سىز بىر ئۇچۇرنى مىخلىمىدىڭىز",
|
||||
"{actor} deleted a reaction" : "{actor} بىر ئىنكاسنى ئۆچۈردى",
|
||||
"You deleted a reaction" : "سىز بىر ئىنكاسنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"_You set the message expiration to %n week_::_You set the message expiration to %n weeks_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_You set the message expiration to %n day_::_You set the message expiration to %n days_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_You set the message expiration to %n hour_::_You set the message expiration to %n hours_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_You set the message expiration to %n minute_::_You set the message expiration to %n minutes_" : ["سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدىڭىز","سىز ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدىڭىز"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n week_::_{actor} set the message expiration to %n weeks_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n ھەپتىگە تەڭشىدى"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n day_::_{actor} set the message expiration to %n days_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n كۈنگە تەڭشىدى"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n hour_::_{actor} set the message expiration to %n hours_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n سائەتكە تەڭشىدى"],
|
||||
"_{actor} set the message expiration to %n minute_::_{actor} set the message expiration to %n minutes_" : ["{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدى","{actor} ئۇچۇر مۇددىتىنى %n مىنۇتقا تەڭشىدى"],
|
||||
"{actor} disabled message expiration" : "{actor} چەكلەنگەن ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"You disabled message expiration" : "ئۇچۇرنىڭ مۇددىتى توشتى",
|
||||
"{actor} cleared the history of the conversation" : "{actor} سۆھبەتنىڭ تارىخىنى تازىلىدى",
|
||||
|
|
@ -210,11 +246,11 @@
|
|||
"You set the conversation picture" : "سۆھبەت رەسىمىنى تەڭشىدىڭىز",
|
||||
"{actor} removed the conversation picture" : "{actor} سۆھبەت رەسىمىنى ئېلىۋەتتى",
|
||||
"You removed the conversation picture" : "سۆھبەت رەسىمىنى ئۆچۈردىڭىز",
|
||||
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} راي سىناشنى ئاخىرلاشتۇردى {poll} سىناش}",
|
||||
"You ended the poll {poll}" : "راي سىناشنى ئاخىرلاشتۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} ended the poll {poll}" : "{actor} راي سىناش {poll} نى ئاخىرلاشتۇردى",
|
||||
"You ended the poll {poll}" : "راي سىناش {poll} نى ئاخىرلاشتۇردىڭىز",
|
||||
"{actor} started the video recording" : "{actor} سىن خاتىرىسىنى باشلىدى",
|
||||
"You started the video recording" : "سىن خاتىرىسىنى باشلىدىڭىز",
|
||||
"{actor} stopped the video recording" : "{actor} video سىن خاتىرىسىنى توختاتتى",
|
||||
"{actor} stopped the video recording" : "{actor} سىن خاتىرىسىنى توختاتتى",
|
||||
"You stopped the video recording" : "سىن خاتىرىسىنى توختاتتىڭىز",
|
||||
"{actor} started the audio recording" : "{actor} ئاۋاز خاتىرىسىنى باشلىدى",
|
||||
"You started the audio recording" : "ئاۋاز خاتىرىسىنى باشلىدىڭىز",
|
||||
|
|
@ -227,35 +263,42 @@
|
|||
"Message deleted by you" : "سىز تەرىپىدىن ئۆچۈرۈلگەن ئۇچۇر",
|
||||
"Deleted user" : "ئىشلەتكۈچى ئۆچۈرۈلدى",
|
||||
"Unknown number" : "نامەلۇم نومۇر",
|
||||
"Administration" : "Administration",
|
||||
"Administration" : "باشقۇرۇش",
|
||||
"System" : "سىستېما",
|
||||
"%s (guest)" : "% s (مېھمان)",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "چاقىرىش ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"%s (guest)" : "%s (مېھمان)",
|
||||
"Missed call" : "جاۋاپسىز تېلىفۇن",
|
||||
"Unanswered call" : "جاۋاپسىز تېلىفۇن",
|
||||
"Call ended (Duration {duration})" : "چاقىرىش ئاخىرلاشتى (ئۇزۇنلۇقى {duration})",
|
||||
"Call was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى)",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} call چاقىرىقنى ئاخىرلاشتۇردى (Duration {duration})",
|
||||
"Call with {user1} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1} with بىلەن بولغان تېلېفون ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى})",
|
||||
"Call with {user1} ended (Duration {duration})" : "{user1} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى (Duration {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{User1} ۋە {user2} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {)",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} ended (Duration {duration})" : "{user1} ۋە {user2} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىقنى ئاخىرلاشتۇردى (ئۇزۇنلۇقى {duration})",
|
||||
"_Call with %n guest was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})_::_Call with %n guests was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})_" : ["%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى، چۈنكى سۆھبەت ۋاقتى ئەڭ ئۇزۇن ۋاقىتقا يەتتى (ئۇزۇنلۇقى {duration})","%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى، چۈنكى سۆھبەت ۋاقتى ئەڭ ئۇزۇن ۋاقىتقا يەتتى (ئۇزۇنلۇقى {duration})"],
|
||||
"_Call with %n guest ended (Duration {duration})_::_Call with %n guests ended (Duration {duration})_" : ["%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى (ئۇزۇنلۇق {duration})","%n مېھمان بىلەن بولغان سۆھبەت ئاخىرلاشتى (ئۇزۇنلۇق {duration})"],
|
||||
"_{actor} ended the call with %n guest (Duration {duration})_::_{actor} ended the call with %n guests (Duration {duration})_" : ["{actor} مىھمان %n بىلەن بولغان تېلىفۇننى ئاخىرلاشتۇردى (ئۇزۇنلۇقى {duration}) ","{actor} مىھمان %n بىلەن بولغان تېلىفۇننى ئاخىرلاشتۇردى (ئۇزۇنلۇقى {duration}) "],
|
||||
"Call with {user1} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1} بىلەن بولغان تېلېفون ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1} ended (Duration {duration})" : "{user1} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1} ۋە {user2} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1} and {user2} ended (Duration {duration})" : "{user1} ۋە {user2} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1} and {user2} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1} ۋە {user2} (ۋاقتى {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{User1} ، {user2} ۋە {user3} with بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى ، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {)",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ۋە {user3} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "{user1}، {user2} ۋە {user3} بىلەن چاقىرىش ئاخىرلاشتى، چۈنكى ئۇ ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتىغا يەتتى (داۋاملىشىش ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Call with {user1}, {user2} and {user3} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ۋە {user3} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2} and {user3} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2} ۋە {user3} (ۋاقتى {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى) غا يەتكەنلىكى ئۈچۈن {user1} ، {user2} ، {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ، {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} (Duration {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} ended (Duration {duration})" : "{user1} ، {user2} ، {user3} ۋە {user4} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3} and {user4} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3} ۋە {user4} (ۋاقتى {duration}) بىلەن ئاخىرلاشتۇردى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} was ended, as it reached the maximum call duration (Duration {duration})" : "ئەڭ يۇقىرى چاقىرىش ۋاقتى (ۋاقتى {duration} ۋاقتى) غا يەتكەنلىكى ئۈچۈن {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى.",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} ended (Duration {duration})" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (Duration {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{ئارتىس} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى.",
|
||||
"Message of {user} in {conversation}" : "{user} {conversation} نىڭ ئۇچۇرى}",
|
||||
"Call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} ended (Duration {duration})" : "{user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن تېلېفون ئاخىرلاشتى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"{actor} ended the call with {user1}, {user2}, {user3}, {user4} and {user5} (Duration {duration})" : "{actor} چاقىرىشنى {user1}, {user2}, {user3}, {user4} ۋە {user5} بىلەن ئاخىرلاشتۇردى (ۋاقتى {duration})",
|
||||
"Message of {user} in {conversation}" : "{user} نىڭ {conversation} دىكى ئۇچۇرى",
|
||||
"Message of {user}" : "{user} نىڭ ئۇچۇرى",
|
||||
"Message of a deleted user in {conversation}" : "{conversation} ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچىنىڭ ئۇچۇرى",
|
||||
"Talk conversations" : "پاراڭلىشىش",
|
||||
"Talk to %s" : "% S بىلەن پاراڭلىشىڭ",
|
||||
"Talk to %s" : "%s بىلەن پاراڭلىشىڭ",
|
||||
"An error occurred. Please contact your administrator." : "خاتالىق كۆرۈلدى. باشقۇرغۇچىڭىز بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"File is not shared, or shared but not with the user" : "ھۆججەت ئورتاقلاشمايدۇ ، ھەمبەھىرلەنمەيدۇ ، ئەمما ئىشلەتكۈچى بىلەن ئورتاقلاشمايدۇ",
|
||||
"No account available to delete." : "ئۆچۈرگىلى بولىدىغان ھېسابات يوق.",
|
||||
"Password needs to be set" : "پارول ئورنىتىلىشى كېرەك",
|
||||
"Uploading the file failed" : "ھۆججەتنى چىقىرىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"No image file provided" : "رەسىم ھۆججىتى تەمىنلەنمىدى",
|
||||
"File is too big" : "ھۆججەت بەك چوڭ",
|
||||
"Invalid file provided" : "ئىناۋەتسىز ھۆججەت تەمىنلەندى",
|
||||
|
|
@ -269,46 +312,69 @@
|
|||
"You were mentioned" : "سىز تىلغا ئېلىندى",
|
||||
"Write to conversation" : "سۆھبەتكە يېزىڭ",
|
||||
"Writes event information into a conversation of your choice" : "پائالىيەت ئۇچۇرىنى ئۆزىڭىز تاللىغان سۆھبەتكە يېزىدۇ",
|
||||
"Missing email field in header line" : "ماۋزو قۇرىدا ئېلخەت ئورنى كەم",
|
||||
"Following lines are invalid: %s" : "تۆۋەندىكى قۇرلار ئىناۋەتسىز: %s",
|
||||
"%1$s invited you to conversation \"%2$s\"." : "%1$s سىزنى سۆھبەت \"%2$s\" كە تەكلىپ قىلدى.",
|
||||
"You were invited to conversation \"%s\"." : "سىز سۆھبەت \"%s\" كە تەكلىپ قىلىندىڭىز.",
|
||||
"Conversation invitation" : "سۆھبەت تەكلىپنامىسى",
|
||||
"Scheduled time" : "ۋاقىت ئورۇنلاشتۇرۇش",
|
||||
"Description" : "چۈشەندۈرۈش",
|
||||
"You can also dial-in via phone with the following details" : "تۆۋەندىكى تەپسىلاتلار بىلەن تېلېفون ئارقىلىق تېلېفون قىلالايسىز",
|
||||
"Dial-in information" : "تېلېفون نومۇرى",
|
||||
"Meeting ID" : "يىغىن كىملىكى",
|
||||
"Your PIN" : "PIN",
|
||||
"Password request: %s" : "پارول تەلىپى:% s",
|
||||
"Click the button below to join the lobby now." : "ھازىر زالغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى كۇنۇپكىنى چېكىڭ.",
|
||||
"Click the link below to join the lobby now." : "ھازىر زالغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى ئۇلىنىشنى چېكىڭ.",
|
||||
"Join lobby for \"%s\"" : "\"%s\" نىڭ زالىغا كىرىڭ",
|
||||
"Click the button below to join the conversation now." : "ھازىر يىغىنغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى كۇنۇپكىنى چېكىڭ.",
|
||||
"Click the link below to join the conversation now." : "ھازىر يىغىنغا قوشۇلۇش ئۈچۈن تۆۋەندىكى ئۇلىنىشنى چېكىڭ.",
|
||||
"Join \"%s\"" : "\"%s\" غا كىر",
|
||||
"Talk conversation for event" : "پائالىيەتنىڭ پاراڭ سۆھپىتى",
|
||||
"Password request: %s" : "پارول تەلىپى:%s",
|
||||
"Private conversation" : "شەخسىي سۆھبەت",
|
||||
"Deleted user (%s)" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى (% s)",
|
||||
"Deleted user (%s)" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى (%s)",
|
||||
"Failed to upload call recording" : "چاقىرىش خاتىرىسىنى يۈكلىيەلمىدى",
|
||||
"The recording server failed to upload recording of call {call}. Please reach out to the administration." : "خاتىرىلەش مۇلازىمىتىرى چاقىرىش {call} خاتىرىسىنى يۈكلىيەلمىدى. مەمۇرىي ئورگان بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"Share to chat" : "پاراڭلىشىڭ",
|
||||
"Dismiss notification" : "ئۇقتۇرۇشنى ئەمەلدىن قالدۇرۇش",
|
||||
"Call recording now available" : "ھازىر تېلېفون خاتىرىسىنى ئىشلەتكىلى بولىدۇ",
|
||||
"The recording for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} in دىكى چاقىرىشنىڭ خاتىرىسى {file} گە يۈكلەندى.",
|
||||
"Transcript now available" : "Transcript now available",
|
||||
"Transcript now available" : "ھازىر تېكىست نۇسخىسى بار",
|
||||
"The transcript for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} in دىكى چاقىرىشنىڭ خاتىرىسى {file} گە يۈكلەندى.",
|
||||
"Failed to transcript call recording" : "تېلېفون خاتىرىسىنى خاتىرىلەش مەغلۇب بولدى",
|
||||
"The server failed to transcript the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "مۇلازىمېتىر {file} in دىكى چاقىرىش ئۈچۈن {call} دىكى خاتىرىسىنى خاتىرىلىيەلمىدى. مەمۇرىي ئورگان بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}" : "{user1} سىزنى {remoteServer} on دىكى {roomName} غا قاتنىشىشقا تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"Call summary now available" : "چاقىرىش خۇلاسىسى ھازىر تەييار",
|
||||
"The summary for the call in {call} was uploaded to {file}." : "{call} دىكى چاقىرىشنىڭ قىسقىچە مەزمۇنى {file} غا يۈكلەندى.",
|
||||
"Failed to summarize call recording" : "تېلېفون خاتىرىسىنى خۇلاسىلەش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"The server failed to summarize the recording at {file} for the call in {call}. Please reach out to the administration." : "سېرۋېر {call} دىكى چاقىرىش ئۈچۈن {file} دىكى خاتىرىنى خۇلاسىلىيەلمىدى. باشقۇرۇش بىلەن ئالاقىلىشىڭ.",
|
||||
"{user1} invited you to join {roomName} on {remoteServer}" : "{user1} سىزنى {remoteServer} دىكى {roomName} غا قاتنىشىشقا تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"Accept" : "قوبۇل قىلىڭ",
|
||||
"Decline" : "رەت قىلىش",
|
||||
"Decline" : "رەت قىلىڭ",
|
||||
"{user1} invited you to a federated conversation" : "{user1} سىزنى فېدېراتسىيە سۆھبەتكە تەكلىپ قىلدى",
|
||||
"Someone reacted" : "بىرەيلەن ئىنكاس بىلدۈردى",
|
||||
"New message" : "يېڭى ئۇچۇر",
|
||||
"Reminder" : "ئەسكەرتىش",
|
||||
"Someone mentioned you" : "بىرەيلەن سىزنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"Notification" : "ئۇقتۇرۇش",
|
||||
"Someone reacted in a private conversation" : "بىرەيلەن شەخسىي سۆھبەتتە ئىنكاس بىلدۈردى",
|
||||
"You received a message in a private conversation" : "سىز بىر شەخسىي سۆھبەتتە ئۇچۇر تاپشۇرۋالدىڭىز",
|
||||
"Reminder in a private conversation" : "بىر شەخسىي سۆھبەتتىكى ئەسكەرتمە",
|
||||
"Someone mentioned you in a private conversation" : "بىرەيلەن سىزنى شەخسىي سۆھبەتتە تىلغا ئالدى",
|
||||
"Notification in a private conversation" : "بىر شەخسىي سۆھبەت ئۇختۇرۇشى",
|
||||
"Reminder: You in {call}" : "ئەسكەرتىش: سىز {call}",
|
||||
"Reminder: {user} in {call}" : "ئەسكەرتىش: {user} {call}",
|
||||
"Reminder: Deleted user in {call}" : "ئەسكەرتىش: {call} in دىكى ئىشلەتكۈچى ئۆچۈرۈلدى",
|
||||
"Reminder: {guest} (guest) in {call}" : "ئەسكەرتىش: {guest} دىكى {call} (مېھمان)",
|
||||
"Reminder: Guest in {call}" : "ئەسكەرتىش: {call} in دىكى مېھمان",
|
||||
"{user} reacted with {reaction}" : "{user} {reaction} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{ئىشلەتكۈچى} چاقىرىشتا {ئىنكاس} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} reacted with {reaction} in {call}" : "{user} چاقىرىش {call}تا {reaction} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"Deleted user reacted with {reaction} in {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى {reaction} دىكى {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{guest} (guest) reacted with {reaction} in {call}" : "{guest} (مېھمان) {reaction} {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"Guest reacted with {reaction} in {call}" : "مېھمان {reaction} دىكى {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} in {call}" : "{user} {call}",
|
||||
"Deleted user in {call}" : "{call} in دىكى ئىشلەتكۈچى ئۆچۈرۈلدى",
|
||||
"{guest} (guest) in {call}" : "{call} دىكى مېھمان} (مېھمان)",
|
||||
"Guest in {call}" : "{call} in دىكى مېھمان",
|
||||
"{guest} (guest) in {call}" : "{call} دىكى {guest} (مېھمان)",
|
||||
"Guest in {call}" : "{call} دىكى مېھمان",
|
||||
"{user} sent you a private message" : "{user} سىزگە شەخسىي ئۇچۇر ئەۋەتتى",
|
||||
"{user} sent a message in conversation {call}" : "{user} سۆھبەتتە ئۇچۇر ئەۋەتتى {call}",
|
||||
"A deleted user sent a message in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى پاراڭلىشىش {call} غا ئۇچۇر ئەۋەتتى",
|
||||
|
|
@ -334,15 +400,19 @@
|
|||
"A guest reacted with {reaction} to your message in conversation {call}" : "بىر مېھمان پاراڭلىشىش {reaction} ئۇچۇرىڭىزغا {call} بىلەن ئىنكاس قايتۇردى",
|
||||
"{user} mentioned you in a private conversation" : "{user} شەخسىي سۆھبەتتە سىزنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"{user} mentioned group {group} in conversation {call}" : "{user} تىلغا ئېلىنغان گۇرۇپپا {group} پاراڭلىشىش {call}",
|
||||
"{user} mentioned team {team} in conversation {call}" : "{user} بىر سۆھبەت {call} دە ئەتىرەت {team} نى تىلغا ئالدى",
|
||||
"{user} mentioned everyone in conversation {call}" : "{user} سۆھبەتتە ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"{user} mentioned you in conversation {call}" : "{user} سۆھبەتتە سىزنى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى سۆھبەتتە {گۇرۇپپا} گۇرۇپپىسىنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned group {group} in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى {call} سۆھبەتتە {group} گۇرۇپپىسىنى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned team {team} in conversation {call}" : "بىر ئۆچۈرۋېتىلگەن ئىشلەتكۈچى ئەتىرەت {team} نى سۆھبەت {call} دە تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned everyone in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى پاراڭلىشىش {call} ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A deleted user mentioned you in conversation {call}" : "ئۆچۈرۈلگەن ئىشلەتكۈچى سۆھبەتتە {call} دە تىلغا ئالدى",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سۆھبەتتە گۇرۇپپا {group} mentioned تىلغا ئېلىنغان {call}",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned group {group} in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سۆھبەتتە گۇرۇپپا {group} تىلغا ئېلىنغان {call}",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned team {team} in conversation {call}" : "{guest} (مىھمان) سۆھبەت {call} دە ئەتىرەت {team} نى تىلغا ئالدى",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned everyone in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سۆھبەتتە ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"{guest} (guest) mentioned you in conversation {call}" : "{guest} (مېھمان) سىزنى سۆھبەتتە تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"A guest mentioned group {group} in conversation {call}" : "بىر مېھمان سۆھبەتتە {group} گۇرۇپپا {call} تىلغا ئالدى",
|
||||
"A guest mentioned team {team} in conversation {call}" : "بىر مىھمان {call} سۆھبەتتە ئەتىرەت {team} نى تىلغا ئالدى",
|
||||
"A guest mentioned everyone in conversation {call}" : "بىر مېھمان سۆھبەتتە ھەممەيلەننى تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"A guest mentioned you in conversation {call}" : "بىر مېھمان سىزنى سۆھبەتتە تىلغا ئالدى {call}",
|
||||
"View message" : "ئۇچۇرنى كۆرۈش",
|
||||
|
|
@ -354,7 +424,10 @@
|
|||
"{user} would like to talk with you" : "{user} سىز بىلەن پاراڭلىشىشنى خالايدۇ",
|
||||
"Call back" : "تېلېفون قىلىڭ",
|
||||
"You missed a call from {user}" : "{user} نىڭ تېلېفونىنى قولدىن بېرىپ قويدىڭىز",
|
||||
"A group call has started in {call}" : "گۇرۇپپا چاقىرىش {call} in دا باشلاندى",
|
||||
"Accept call" : "چاقىرىشنى قۇبۇللا",
|
||||
"Incoming phone call from {call}" : "{call} دىن كەلگەن تېلىفۇن",
|
||||
"You missed a phone call from {call}" : "{call} دىن كەلگەن تېلىفۇن چاقىرىشىنى ئۆتكۈزۋەتتىڭىز",
|
||||
"A group call has started in {call}" : "گۇرۇپپا چاقىرىش {call} دا باشلاندى",
|
||||
"You missed a group call in {call}" : "{call} in دىكى گۇرۇپپا چاقىرىشنى قولدىن بېرىپ قويدىڭىز",
|
||||
"{email} is requesting the password to access {file}" : "{email} پارول {file} كىرىشنى تەلەپ قىلىدۇ",
|
||||
"{email} tried to request the password to access {file}" : "{email} پارولنى {file} كىرىشنى تەلەپ قىلدى",
|
||||
|
|
@ -380,7 +453,7 @@
|
|||
"Messages in current conversation" : "نۆۋەتتىكى سۆھبەتتىكى ئۇچۇرلار",
|
||||
"{user}" : "{user}",
|
||||
"Messages" : "ئۇچۇرلار",
|
||||
"{user} in {conversation}" : "{ئىشلەتكۈچى} پاراڭدىكى}",
|
||||
"{user} in {conversation}" : "{conversation} دىكى {user}",
|
||||
"Messages in other conversations" : "باشقا سۆھبەتتىكى ئۇچۇرلار",
|
||||
"One-to-one rooms always need to show the other users avatar" : "بىر ئۆيدىن باشقا ئۆيلەر ھەمىشە باشقا ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ باش سۈرىتىنى كۆرسىتىشى كېرەك",
|
||||
"Invalid emoji character" : "Emoji خاراكتېرى ئىناۋەتسىز",
|
||||
|
|
@ -413,6 +486,17 @@
|
|||
"Failed to delete the account because the trial server is unreachable. Please check back later." : "سىناق مۇلازىمېتىرغا يەتكىلى بولمىغاچقا ، ھېساباتنى ئۆچۈرەلمىدى. كېيىن قايتا تەكشۈرۈپ بېقىڭ.",
|
||||
"Note to self" : "ئۆزىڭىزگە دىققەت قىلىڭ",
|
||||
"A place for your private notes, thoughts and ideas" : "شەخسىي خاتىرىلىرىڭىز ، ئوي-پىكىرلىرىڭىز",
|
||||
"Transcript is AI generated and may contain mistakes" : "تېكىستنى AI يازغان ھەمدە خاتالىقلار مەۋجۇت بولىشى مۇمكىن",
|
||||
"Summary is AI generated and may contain mistakes" : "خۇلاسىنى AI يازغان ھەمدە خاتالىقلار بولىشى مۇمكىن",
|
||||
"Let's get started!" : "باشلايلى!",
|
||||
"**Nextcloud Talk** is a secure, self-hosted communication platform that integrates seamlessly with the Nextcloud ecosystem.\n\n#### Key Features of Nextcloud Talk:\n\n* Chat and messaging in private and group chats\n* Voice and video calls\n* File sharing and integration with other Nextcloud apps\n* Customizable conversation settings, moderation and privacy controls\n* Web, desktop and mobile (iOS and Android)\n* Private & secure communication\n\n Find out more in the [user documentation](https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html)." : "**Nextcloud Talk** بىخەتەر، ئۆز-ئۆزىنى باشقۇرىدىغان ئالاقە سۇپىسى بولۇپ، Nextcloud ئېكولوگىيە سىستېمىسى بىلەن مۇكەممەل بىر گەۋدىلىشىدۇ.\n\n#### Nextcloud Talk نىڭ ئاساسلىق ئالاھىدىلىكلىرى:\n\n* شەخسىي ۋە گۇرۇپپا سۆھبەتلىرىدە پاراڭلىشىش ۋە ئۇچۇر يوللاش\n* ئاۋازلىق ۋە سىنلىق تېلېفون قىلىش\n* ھۆججەت ئورتاقلىشىش ۋە باشقا Nextcloud قوللىنىشچان پروگراممىلىرى بىلەن بىر گەۋدىلەشتۈرۈش\n* خاسلاشتۇرغىلى بولىدىغان سۆھبەت تەڭشەكلىرى، باشقۇرۇش ۋە مەخپىيەتلىك كونتروللىرى\n* تور، ئۈستەل يۈزى ۋە يانفون (iOS ۋە Android)\n* شەخسىي ۋە بىخەتەر ئالاقە\n\n[ئىشلەتكۈچى ھۆججىتى] دىن تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىڭ (https://docs.nextcloud.com/server/latest/user_manual/en/talk/index.html).",
|
||||
"# Welcome to Nextcloud Talk\n\nNextcloud Talk is a private and powerful messaging app that integrates with Nextcloud. Chat in private or group conversations, collaborate over voice and video calls, organize webinars and events, customize your conversations and more." : "# Nextcloud Talk غا خۇش كەپسىز\n\nNextcloud Talk Nextcloud بىلەن بىر گەۋدىلەشكەن شەخسىي ۋە كۈچلۈك ئۇچۇر يوللاش ئەپ دېتالى. شەخسىي ياكى گۇرۇپپا سۆھبەتلىرىدە پاراڭلىشىڭ، ئاۋازلىق ۋە سىنلىق تېلېفونلار ئارقىلىق ھەمكارلىشىڭ، تور سېمىنارلىرى ۋە پائالىيەتلەرنى تەشكىللەڭ، سۆھبەتلىرىڭىزنى خاسلاشتۇرۇڭ ۋە باشقا نۇرغۇن ئىشلارنى قىلىڭ.",
|
||||
"## 🎨 Format texts to create rich messages\n\nIn Nextcloud Talk, you can use Markdown syntax to format your messages. For example, apply **bold** or *italic* formatting, or `highlight texts as code`. You can even create tables and add headings to your text.\n\nNeed to fix a typo or change formatting? Edit your message by clicking \"Edit message\" in the message menu." : "## 🎨 مول مەزمۇنلۇق ئۇچۇرلار يارىتىش ئۈچۈن تېكىستلەرنى فورماتلاڭ\n\nNextcloud Talk تا، سىز Markdown سىنتاكسىسىنى ئىشلىتىپ ئۇچۇرلىرىڭىزنى فورماتلىيالايسىز. مەسىلەن، **قالىن** ياكى *قىيسىق* فورماتىنى قوللىنىڭ، ياكى 'كود سۈپىتىدە تېكىستلەرنى بەلگىلەڭ'. سىز ھەتتا جەدۋەللەرنى قۇرۇپ، تېكىستىڭىزگە ماۋزۇ قوشالايسىز.\n\nخاتالىقنى تۈزىتىش ياكى فورماتنى ئۆزگەرتىش كېرەكمۇ؟ ئۇچۇر تىزىملىكىدىكى «خەۋەرنى تەھرىرلەش» نى چېكىپ ئۇچۇرىڭىزنى تەھرىرلەڭ.",
|
||||
"## 🔗 Add attachments and links\n\nAttach files from your Nextcloud Hub using the \"+\" button. Share items from Files and various Nextcloud apps. Some apps even support interactive widgets, for example, the Text app." : "## 🔗 قوشۇمچە ھۆججەتلەر ۋە ئۇلىنىشلارنى قوشۇڭ\n\n«+» كۇنۇپكىسى ئارقىلىق Nextcloud مەركىزىڭىزدىكى ھۆججەتلەرنى قوشۇڭ. ھۆججەتلەر ۋە ھەر خىل Nextcloud قوللىنىشچان پروگراممىلىرىدىكى نەرسىلەرنى ئورتاقلىشىڭ. بەزى قوللىنىشچان پروگراممىلار ھەتتا ئۆز-ئارا تەسىر كۆرسىتىدىغان كىچىك پروگراممىلارنى قوللايدۇ، مەسىلەن، تېكىست قوللىنىشچان پروگراممىسى.",
|
||||
"## 💭 Let the conversations flow: mention users, react to messages and more\n\nYou can mention everybody in the conversation by using %s or mention specific participants by typing \"@\" and picking their name from the list." : "## 💭 سۆھبەتلەرنىڭ داۋاملىشىشىغا يول قويۇڭ: ئىشلەتكۈچىلەرنى تىلغا ئېلىڭ، ئۇچۇرلارغا ئىنكاس قايتۇرۇڭ ۋە باشقىلار\n\nسىز %s ئارقىلىق سۆھبەتتىكى ھەممەيلەننى تىلغا ئالالايسىز ياكى «@» دەپ يېزىپ تىزىملىكتىن ئۇلارنىڭ ئىسمىنى تاللاپ مەلۇم قاتناشقۇچىلارنى تىلغا ئالالايسىز.",
|
||||
"You can reply to messages, forward them to other chats and people, or copy message content." : "سىز ئۇچۇرلارنىڭ جاۋابىنى قايتۇرالايسىز، ئۇلارنى باشقا پاراڭلىشىش ۋە كىشىلەرگە يوللىيالايسىز ياكى ئۇچۇر مەزمۇنىنى كۆچۈرۈشىڭىز مۇمكىن.",
|
||||
"## ✨ Do more with Smart Picker\n\nSimply type \"/\" or go to the \"+\" menu to open the Smart Picker where you can attach various content to your messages. You can configure the Smart Picker to be able to add items from Nextcloud apps, GIFs, map locations, AI generated content and much more." : "## ✨ ئەقلىي تاللىغۇچ بىلەن تېخىمۇ كۆپ ئىشلارنى قىلىڭ\n\nپەقەت \"/\" بەلگىسىنى كىرگۈزۈڭ ياكى \"+\" تىزىملىكىگە كىرىپ، ئەقلىي تاللىغۇچنى ئېچىڭ، بۇ يەردە ئۇچۇرلىرىڭىزغا ھەر خىل مەزمۇنلارنى قوشالايسىز. سىز ئەقلىي تاللىغۇچنى Nextcloud ئەپلىرى، GIFلار، خەرىتە ئورۇنلىرى، سۈنئىي ئەقىل ئارقىلىق ھاسىل قىلىنغان مەزمۇنلار ۋە باشقا نۇرغۇن نەرسىلەردىن تۈرلەرنى قوشالايدىغان قىلىپ تەڭشىيەلەيسىز.",
|
||||
"## ⚙️ Manage conversation settings\n\nIn the conversation menu, you can access various settings to manage your conversations, such as:\n* Edit conversation info\n* Manage notifications\n* Apply numerous moderation rules\n* Configure access and security\n* Enable bots\n* and more!" : "## ⚙️ سۆھبەت تەڭشەكلىرىنى باشقۇرۇش\n\nسۆھبەت تىزىملىكىدە، سىز سۆھبەتلىرىڭىزنى باشقۇرۇش ئۈچۈن ھەر خىل تەڭشەكلەرگە كىرەلەيسىز، مەسىلەن:\n* سۆھبەت ئۇچۇرلىرىنى تەھرىرلەش\n* ئۇقتۇرۇشلارنى باشقۇرۇش\n* نۇرغۇن باشقۇرۇش قائىدىلىرىنى قوللىنىش\n* كىرىش ۋە بىخەتەرلىكنى تەڭشەش\n* روبوتلارنى قوزغىتىش\n* ۋە باشقىلار!",
|
||||
"Andorra" : "Andorra",
|
||||
"United Arab Emirates" : "ئەرەب بىرلەشمە خەلىپىلىكى",
|
||||
"Afghanistan" : "ئافغانىستان",
|
||||
|
|
@ -450,7 +534,7 @@
|
|||
"Botswana" : "بوتسۋانا",
|
||||
"Belarus" : "بېلورۇسىيە",
|
||||
"Belize" : "Belize",
|
||||
"Canada" : "Canada",
|
||||
"Canada" : "كانادا",
|
||||
"Cocos (Keeling) Islands" : "كوكوس (كېلىڭ) ئارىلى",
|
||||
"Congo, the Democratic Republic of the" : "كونگو ، دېموكراتىك جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"Central African Republic" : "ئوتتۇرا ئافرىقا جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
|
|
@ -469,7 +553,7 @@
|
|||
"Christmas Island" : "روژدېستۋو ئارىلى",
|
||||
"Cyprus" : "سىپرۇس",
|
||||
"Czechia" : "چېخ",
|
||||
"Germany" : "Germany",
|
||||
"Germany" : "گىرمانىيە",
|
||||
"Djibouti" : "جىبۇتى",
|
||||
"Denmark" : "دانىيە",
|
||||
"Dominica" : "Dominica",
|
||||
|
|
@ -487,7 +571,7 @@
|
|||
"Falkland Islands (Malvinas)" : "فالكلاند ئارىلى (مالۋىناس)",
|
||||
"Micronesia, Federated States of" : "Micronesia, Federated States of",
|
||||
"Faroe Islands" : "فارو ئارىلى",
|
||||
"France" : "France",
|
||||
"France" : "فرانسىيە",
|
||||
"Gabon" : "Gabon",
|
||||
"United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland" : "بۈيۈك بىرىتانىيە ۋە شىمالىي ئىرېلاندىيە",
|
||||
"Grenada" : "Grenada",
|
||||
|
|
@ -495,7 +579,7 @@
|
|||
"French Guiana" : "French Guiana",
|
||||
"Guernsey" : "Guernsey",
|
||||
"Ghana" : "گانا",
|
||||
"Gibraltar" : "Gibraltar",
|
||||
"Gibraltar" : "جىبرالتار",
|
||||
"Greenland" : "Greenland",
|
||||
"Gambia" : "گامبىيە",
|
||||
"Guinea" : "گۋىنىيە",
|
||||
|
|
@ -504,12 +588,12 @@
|
|||
"Greece" : "گرېتسىيە",
|
||||
"South Georgia and the South Sandwich Islands" : "جەنۇبىي گرۇزىيە ۋە جەنۇبىي ساندۋىچ ئارىلى",
|
||||
"Guatemala" : "گۋاتېمالا",
|
||||
"Guam" : "Guam",
|
||||
"Guam" : "گۇۋام",
|
||||
"Guinea-Bissau" : "گۋىنىيە-بىسساۋ",
|
||||
"Guyana" : "Guyana",
|
||||
"Hong Kong" : "شياڭگاڭ",
|
||||
"Heard Island and McDonald Islands" : "خارد ئارىلى ۋە ماكدونالد ئارىلى",
|
||||
"Honduras" : "Honduras",
|
||||
"Honduras" : "خوندۇراس",
|
||||
"Croatia" : "كىرودىيە",
|
||||
"Haiti" : "ھايتى",
|
||||
"Hungary" : "ۋېنگىرىيە",
|
||||
|
|
@ -517,7 +601,7 @@
|
|||
"Ireland" : "ئىرېلاندىيە",
|
||||
"Israel" : "ئىسرائىلىيە",
|
||||
"Isle of Man" : "Isle of Man",
|
||||
"India" : "India",
|
||||
"India" : "ھىندىستان",
|
||||
"British Indian Ocean Territory" : "ئەنگىلىيە ھىندى ئوكيان رايونى",
|
||||
"Iraq" : "ئىراق",
|
||||
"Iran, Islamic Republic of" : "ئىران ، ئىسلام جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
|
|
@ -526,7 +610,7 @@
|
|||
"Jersey" : "Jersey",
|
||||
"Jamaica" : "يامايكا",
|
||||
"Jordan" : "ئىئوردانىيە",
|
||||
"Japan" : "Japan",
|
||||
"Japan" : "ياپۇنىيە",
|
||||
"Kenya" : "كېنىيە",
|
||||
"Kyrgyzstan" : "قىرغىزىستان",
|
||||
"Cambodia" : "كامبودژا",
|
||||
|
|
@ -534,7 +618,7 @@
|
|||
"Comoros" : "Comoros",
|
||||
"Saint Kitts and Nevis" : "Saint Kitts and Nevis",
|
||||
"Korea, Democratic People's Republic of" : "كورېيە ، دېموكراتىك خەلق جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"Korea, Republic of" : "Korea, Republic of",
|
||||
"Korea, Republic of" : "كورېيە جۇمھۇرىيىتى",
|
||||
"Kuwait" : "كۇۋەيت",
|
||||
"Cayman Islands" : "كايمان ئارىلى",
|
||||
"Kazakhstan" : "قازاقىستان",
|
||||
|
|
@ -547,7 +631,7 @@
|
|||
"Lesotho" : "Lesotho",
|
||||
"Lithuania" : "لىتۋا",
|
||||
"Luxembourg" : "لىيۇكسېمبۇرگ",
|
||||
"Latvia" : "Latvia",
|
||||
"Latvia" : "لاتىۋىيە",
|
||||
"Libya" : "لىۋىيە",
|
||||
"Morocco" : "ماراكەش",
|
||||
"Monaco" : "موناكو",
|
||||
|
|
@ -569,9 +653,9 @@
|
|||
"Mauritius" : "ماۋرىتىئۇس",
|
||||
"Maldives" : "مالدىۋى",
|
||||
"Malawi" : "مالاۋى",
|
||||
"Mexico" : "Mexico",
|
||||
"Mexico" : "مىكسىكا",
|
||||
"Malaysia" : "مالايسىيا",
|
||||
"Mozambique" : "Mozambique",
|
||||
"Mozambique" : "موزامبىك",
|
||||
"Namibia" : "نامبىيە",
|
||||
"New Caledonia" : "يېڭى كالېدونىيە",
|
||||
"Niger" : "Niger",
|
||||
|
|
@ -580,7 +664,7 @@
|
|||
"Nicaragua" : "نىكاراگۇئا",
|
||||
"Netherlands" : "گوللاندىيە",
|
||||
"Norway" : "نورۋېگىيە",
|
||||
"Nepal" : "Nepal",
|
||||
"Nepal" : "نېپال",
|
||||
"Nauru" : "Nauru",
|
||||
"Niue" : "Niue",
|
||||
"New Zealand" : "يېڭى زېلاندىيە",
|
||||
|
|
@ -590,13 +674,13 @@
|
|||
"French Polynesia" : "French Polynesia",
|
||||
"Papua New Guinea" : "پاپۇئا يېڭى گۋىنىيىسى",
|
||||
"Philippines" : "فىلىپپىن",
|
||||
"Pakistan" : "Pakistan",
|
||||
"Pakistan" : "پاكىستان",
|
||||
"Poland" : "پولشا",
|
||||
"Saint Pierre and Miquelon" : "Saint Pierre and Miquelon",
|
||||
"Pitcairn" : "Pitcairn",
|
||||
"Puerto Rico" : "پورتو رىكو",
|
||||
"Palestine, State of" : "پەلەستىن ، شىتات",
|
||||
"Portugal" : "Portugal",
|
||||
"Portugal" : "پورتۇگالىيە",
|
||||
"Palau" : "Palau",
|
||||
"Paraguay" : "پاراگۋاي",
|
||||
"Qatar" : "قاتار",
|
||||
|
|
@ -616,7 +700,7 @@
|
|||
"Svalbard and Jan Mayen" : "سۋالبارد ۋە يان مايېن",
|
||||
"Slovakia" : "سلوۋاكىيە",
|
||||
"Sierra Leone" : "سېررالېئون",
|
||||
"San Marino" : "San Marino",
|
||||
"San Marino" : "سان مارىنو",
|
||||
"Senegal" : "سېنېگال",
|
||||
"Somalia" : "سومالى",
|
||||
"Suriname" : "Suriname",
|
||||
|
|
@ -665,26 +749,37 @@
|
|||
"Background blur" : "تەگلىك تۇتۇق",
|
||||
"Could not check for WASM loading support. Please check manually if your web server serves `.wasm` files." : "WASM يۈكلەشنى قوللىمىدى. تور مۇلازىمېتىرىڭىز `.wasm` ھۆججىتىگە مۇلازىمەت قىلسا قولدا تەكشۈرۈپ بېقىڭ.",
|
||||
"Your web server is not properly set up to deliver `.wasm` files. This is typically an issue with the Nginx configuration. For background blur it needs an adjustment to also deliver `.wasm` files. Compare your Nginx configuration to the recommended configuration in our documentation." : "تور مۇلازىمېتىرىڭىز `.wasm` ھۆججىتىنى يەتكۈزۈش ئۈچۈن مۇۋاپىق تەڭشەلمىدى. بۇ ئادەتتە Nginx سەپلىمىسىدىكى مەسىلە. تەگلىك تۇتۇقلىقى ئۈچۈن «.wasm» ھۆججىتىنى يەتكۈزۈش ئۈچۈنمۇ تەڭشەش كېرەك. Nginx سەپلىمىسىنى ھۆججەتلىرىمىزدىكى تەۋسىيە قىلىنغان سەپلىمىگە سېلىشتۇرۇڭ.",
|
||||
"Talk configuration values" : "پاراڭ سەپلىمە قىممىتى",
|
||||
"Forcing a call duration is only supported with system cron. Please enable system cron or remove the `max_call_duration` configuration." : "چاقىرىش ۋاقتىنى زورلاش پەقەت سىستېما cron بىلەنلا قوللىنىدۇ. سىستېما كروننى قوزغىتىڭ ياكى «max_call_duration» سەپلىمىسىنى ئۆچۈرۈڭ.",
|
||||
"Small `max_call_duration` values (currently set to %d) are not enforceable due to technical limitations. The background job is only executed every 5 minutes, so use at own risk." : "كىچىك `max_call_duration` قىممىتى (نۆۋەتتە% d قىلىپ تەڭشەلدى) تېخنىكىلىق چەكلىمىلەر سەۋەبىدىن ئىجرا قىلىنمايدۇ. تەگلىك خىزمىتى ھەر 5 مىنۇتتا بىر قېتىم ئىجرا قىلىنىدۇ ، شۇڭا ئۆزىڭىزنىڭ خەتىرىگە ئاساسەن ئىشلىتىڭ.",
|
||||
"Small `max_call_duration` values (currently set to %d) are not enforceable due to technical limitations. The background job is only executed every 5 minutes, so use at own risk." : "كىچىك `max_call_duration` قىممىتى (نۆۋەتتە %d قىلىپ تەڭشەلدى) تېخنىكىلىق چەكلىمىلەر سەۋەبىدىن ئىجرا قىلىنمايدۇ. تەگلىك خىزمىتى ھەر 5 مىنۇتتا بىر قېتىم ئىجرا قىلىنىدۇ ، شۇڭا ئۆزىڭىزنىڭ خەتىرىگە ئاساسەن ئىشلىتىڭ.",
|
||||
"Federation" : "فېدېراتسىيە",
|
||||
"It is highly recommended to configure \"memcache.locking\" when Talk Federation is enabled." : "سۆھبەت فېدېراتسىيەسى قوزغىتىلغاندا «memcache.locking» نى تەڭشەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.",
|
||||
"High-performance backend" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سەپ",
|
||||
"No High-performance backend configured - Running Nextcloud Talk without the High-performance backend only scales for very small calls (max. 2-3 participants). Please set up the High-performance backend to ensure calls with multiple participants work seamlessly." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى تەڭشىلىنمىدى - Nextcloud سۆھبەتنى يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىسىز ئىجرا قىلىۋاتىدۇ، پەقەت ناھايىتى كىچىك تېلېفونلار ئۈچۈنلا ماسلاشتۇرۇلىدۇ (ئەڭ كۆپ بولغاندا 2-3 قاتناشقۇچى). كۆپ قاتناشقۇچىلىق تېلېفونلارنىڭ راۋان ئىشلىشىگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىنى تەڭشەڭ.",
|
||||
"Running the High-performance backend \"conversation_cluster\" mode is deprecated and will no longer be supported in the upcoming version. The High-performance backend supports real clustering nowadays which should be used instead." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپىدىكى «سۆھبەت_كلاستېر» ھالىتىنى ئىجرا قىلىش ۋاقتى ئۆتكەن ، كېيىنكى نەشرىدە ئەمدى قوللىمايدۇ. يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپى بۈگۈنكى كۈندە ھەقىقىي توپلاشنى قوللايدۇ ، ئۇنىڭ ئورنىغا ئىشلىتىشكە بولىدۇ.",
|
||||
"Defining multiple High-performance backends is deprecated and will no longer be supported in the upcoming version. Instead a load-balancer should be set up together with clustered signaling servers and configured in the Talk settings." : "كۆپ ئىقتىدارلىق يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا بەلگىنى ئېنىقلاش ۋاقتى ئۆتكەن ، كېيىنكى نەشرىدە ئەمدى قوللىمايدۇ. ئۇنىڭ ئورنىغا يۈك تەڭپۇڭلاشتۇرغۇچ توپلانغان سىگنال مۇلازىمېتىرلىرى بىلەن بىللە ئورنىتىلىپ ، پاراڭلىشىش تەڭشىكىدە تەڭشىلىشى كېرەك.",
|
||||
"The stored public key for used algorithm %1$s does not match the stored private key. Run %2$s to fix the issue." : "ئىشلىتىلگەن ئالگورىزىم %1$s نىڭ ساقلانغان ئاممىۋى ئاچقۇچى ساقلانغان شەخسىي ئاچقۇچى بىلەن ماس كەلمەيدۇ. مەسىلىنى ھەل قىلىش ئۈچۈن%2$sنى ئىجرا قىلىڭ.",
|
||||
"High-performance backend not configured correctly. Run %s for details." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى توغرا تەڭشەلمىگەن. تەپسىلاتىنى كۆرۈش ئۈچۈن %s نى ئىجرا قىلىڭ.",
|
||||
"High-performance backend not configured correctly" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا توغرا تەڭشەلمىگەن",
|
||||
"Error: Cannot connect to server" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىرغا ئۇلىنالمايدۇ",
|
||||
"Error: Server did not respond with proper JSON" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىر مۇۋاپىق JSON بىلەن جاۋاب قايتۇرمىدى",
|
||||
"Error: Certificate expired" : "خاتالىق: گۇۋاھنامىنىڭ ۋاقتى توشتى",
|
||||
"Error: System times of Nextcloud server and High-performance backend server are out of sync. Please make sure that both servers are connected to a time-server or manually synchronize their time." : "خاتالىق: Nextcloud سېرۋېرى ۋە يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سېرۋېرنىڭ سىستېما ۋاقتى ماسلاشمىدى. ھەر ئىككى سېرۋېرنىڭ ۋاقىت سېرۋېرىغا ئۇلانغانلىقىغا ياكى ۋاقتىنى قولدا ماسلاشتۇرغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ.",
|
||||
"Could not get version" : "نەشرىگە ئېرىشەلمىدى",
|
||||
"Error: Running version: {version}; Server needs to be updated to be compatible with this version of Talk" : "خاتالىق: ئىجرا قىلىنىۋاتقان نەشرى: {version}; مۇلازىمېتىرنىڭ بۇ نەشرىگە ماسلىشىش ئۈچۈن يېڭىلىنىشى كېرەك",
|
||||
"Error: Server responded with: {error}" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىر جاۋاب قايتۇردى: {error}",
|
||||
"Error: Unknown error occurred" : "خاتالىق: نامەلۇم خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Warning: Running version: {version}; Server does not support all features of this Talk version, missing features: {features}" : "ئاگاھلاندۇرۇش: ئىجرا قىلىنىش نۇسخىسى: {version}; مۇلازىمېتىر بۇ سۆھبەت نۇسخىسىنىڭ بارلىق ئىقتىدارلىرىنى قوللىمايدۇ ، يوقاپ كەتكەن ئىقتىدارلار: {features}",
|
||||
"It is highly recommended to configure a memory cache when running Nextcloud Talk with a High-performance backend." : "Nextcloud Talk نى يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپىدا ئىجرا قىلغاندا ئىچكى ساقلىغۇچنى تەڭشەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.",
|
||||
"Client Push" : "خېرىدار ئىتتىرىشى",
|
||||
"Client Push is installed, this improves the performance of desktop clients." : "Client Push ئورنىتىلغان بولۇپ، بۇ ئۈستەل يۈزى خېرىدارلىرىنىڭ ئىقتىدارىنى ياخشىلايدۇ.",
|
||||
"{notify_push} is not installed, this might lead to performance issues when using desktop clients." : "{notify_push} ئورنىتىلمىغان، بۇ ئۈستەل يۈزى خېرىدارلىرىنى ئىشلەتكەندە ئىقتىدار مەسىلىسىنى كەلتۈرۈپ چىقىرىشى مۇمكىن.",
|
||||
"Recording backend" : "ئارقا خاتىرىلەش",
|
||||
"Using the recording backend requires a High-performance backend." : "خاتىرىلەش ئارقا سۇپىسىنى ئىشلىتىش يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈشنى تەلەپ قىلىدۇ.",
|
||||
"No recording backend configured" : "ئۈنگە ئېلىش ئارقا سۇپىسى سەپلەنمىگەن",
|
||||
"SIP configuration" : "SIP سەپلىمىسى",
|
||||
"Using the SIP functionality requires a High-performance backend." : "SIP ئىقتىدارىنى ئىشلىتىش يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈشنى تەلەپ قىلىدۇ.",
|
||||
"No SIP backend configured" : "SIP ئارقا سۇپىسى سەپلەنمىدى",
|
||||
"Invalid date, date format must be YYYY-MM-DD" : "ئىناۋەتسىز چېسلا ، چېسلا فورماتى چوقۇم YYYY-MM-DD بولۇشى كېرەك",
|
||||
"Conversation not found" : "سۆھبەت تېپىلمىدى",
|
||||
"Path is already shared with this conversation" : "يول بۇ سۆھبەت بىلەن ئورتاقلاشتى",
|
||||
|
|
@ -693,6 +788,7 @@
|
|||
"Leave call" : "تېلېفون قىلىڭ",
|
||||
"Navigating away from the page will leave the call in {conversation}" : "بەتتىن يىراقلاشسىڭىز تېلېفوننى {conversation} قالدۇرىدۇ",
|
||||
"Stay in call" : "تېلېفوندا تۇرۇڭ",
|
||||
"Error occurred when getting the conversation information" : "سۆھبەت ئۇچۇرىنى ئېلىشتا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Discuss this file" : "بۇ ھۆججەتنى مۇلاھىزە قىلىڭ",
|
||||
"Share this file with others to discuss it" : "بۇ ھۆججەتنى باشقىلار بىلەن ئورتاقلىشىڭ",
|
||||
"Share this file" : "بۇ ھۆججەتنى ھەمبەھىرلەڭ",
|
||||
|
|
@ -708,7 +804,7 @@
|
|||
"Moderators only" : "پەقەت رىياسەتچىلەر",
|
||||
"Disable calls" : "چاقىرىشنى چەكلەڭ",
|
||||
"Save changes" : "ئۆزگەرتىشلەرنى ساقلاڭ",
|
||||
"Saving …" : "Saving…",
|
||||
"Saving …" : "ساقلاۋاتىدۇ…",
|
||||
"Saved!" : "قۇتۇلدى!",
|
||||
"Limit to groups" : "گۇرۇپپىلارغا چەك قويۇڭ",
|
||||
"When at least one group is selected, only people of the listed groups can be part of conversations." : "كەم دېگەندە بىر گۇرۇپپا تاللانغاندا ، پەقەت تىزىملىكتىكى كىشىلەرلا سۆھبەتنىڭ بىر قىسمى بولالايدۇ.",
|
||||
|
|
@ -734,6 +830,7 @@
|
|||
"Find more bots" : "تېخىمۇ كۆپ بوتكا تېپىڭ",
|
||||
"Trusted servers can be configured at {linkstart}Sharing settings page{linkend}." : "ئىشەنچلىك مۇلازىمېتىرلارنى {linkstart} تەڭشەك تەڭشەك بېتى {linkend} at دا تەڭشىگىلى بولىدۇ.",
|
||||
"Beta" : "Beta",
|
||||
"Federated chats and calls work already. Attachment handling is coming in a future version." : "بىرلەشمە چات ۋە تېلېفونلار ئاللىبۇرۇن ئىشلەيدۇ. قوشۇمچە ئۇچۇرلارنى بىر تەرەپ قىلىش كېيىنكى نەشرىدە يولغا قويۇلىدۇ.",
|
||||
"Enable Federation in Talk app" : "سۆزلىشىش دېتالىدا فېدېراتسىيەنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Permissions" : "ئىجازەت",
|
||||
"Allow users to be invited to federated conversations" : "ئىشلەتكۈچىلەرنىڭ فېدېراتسىيە سۆھبەتكە تەكلىپ قىلىنىشىغا يول قويۇڭ",
|
||||
|
|
@ -744,7 +841,7 @@
|
|||
"Select groups …" : "گۇرۇپپىلارنى تاللاڭ…",
|
||||
"All messages" : "بارلىق ئۇچۇرلار",
|
||||
"@-mentions only" : "@ -mentions only",
|
||||
"Off" : "Off",
|
||||
"Off" : "ئىتىك",
|
||||
"General settings" : "ئادەتتىكى تەڭشەكلەر",
|
||||
"Default notification settings" : "كۆڭۈلدىكى ئۇقتۇرۇش تەڭشىكى",
|
||||
"Default group notification" : "كۆڭۈلدىكى گۇرۇپپا ئۇقتۇرۇشى",
|
||||
|
|
@ -752,17 +849,22 @@
|
|||
"Integration into other apps" : "باشقا ئەپلەرگە بىرلەشتۈرۈش",
|
||||
"Allow conversations on files" : "ھۆججەتلەردە پاراڭلىشىشقا يول قويۇڭ",
|
||||
"Allow conversations on public shares for files" : "ھۆججەتلەرنىڭ ئاممىۋى ئورتاقلىشىشىغا يول قويۇڭ",
|
||||
"End-to-end encrypted calls" : "باشتىن-ئاخىر شىفىرلانغان چاقىرىق",
|
||||
"Enable encryption" : "شىفىرلاشنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"End-to-end encrypted calls with a configured SIP bridge require a newer version of the High-performance backend and SIP bridge." : "سەپلىمە قىلىنغان SIP كۆۋرۈكى ئارقىلىق باشتىن-ئاخىر شىفىرلانغان چاقىرىشلار يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى ۋە SIP كۆۋرۈكىنىڭ يېڭى نۇسخىسىنى تەلەپ قىلىدۇ.",
|
||||
"Mobile clients do not support end-to-end encrypted calls at the moment." : "ھازىر يانفون خېرىدارلىرى باشتىن-ئاخىر شىفىرلانغان چاقىرىشلارنى قوللىمايدۇ.",
|
||||
"By clicking the button above the information in the form is sent to the servers of Struktur AG. You can find further information at {linkstart}spreed.eu{linkend}." : "جەدۋەلدىكى ئۇچۇرنىڭ ئۈستىدىكى كۇنۇپكىنى بېسىش ئارقىلىق Struktur AG نىڭ مۇلازىمېتىرلىرىغا ئەۋەتىلىدۇ. تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرلارنى {linkstart} spreed.eu {linkend} at دىن تاپالايسىز.",
|
||||
"Pending" : "كۈتۈۋاتىدۇ",
|
||||
"Error" : "خاتالىق",
|
||||
"Blocked" : "چەكلەنگەن",
|
||||
"Active" : "ئاكتىپ",
|
||||
"Expired" : "ۋاقتى توشتى",
|
||||
"Never" : "Never",
|
||||
"Never" : "ھەرگىز",
|
||||
"The trial could not be requested. Please try again later." : "سوراق قىلىنمىدى. كېيىن قايتا سىناڭ.",
|
||||
"The account could not be deleted. Please try again later." : "ھېساباتنى ئۆچۈرگىلى بولمىدى. كېيىن قايتا سىناڭ.",
|
||||
"Hosted High-performance backend" : "ساھىپخانلىق قىلغان يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا",
|
||||
"Our partner Struktur AG provides a service where a hosted signaling server can be requested. For this you only need to fill out the form below and your Nextcloud will request it. Once the server is set up for you the credentials will be filled automatically. This will overwrite the existing signaling server settings." : "بىزنىڭ ھەمراھىمىز Struktur AG ساھىبخانلىق سىگنال مۇلازىمىتى تەلەپ قىلىدىغان مۇلازىمەت بىلەن تەمىنلەيدۇ. بۇنىڭ ئۈچۈن پەقەت تۆۋەندىكى جەدۋەلنى تولدۇرۇشىڭىز كېرەك ، Nextcloud تەلەپ قىلىدۇ. مۇلازىمېتىر سىزگە تەڭشەلگەندىن كېيىن كىنىشكا ئاپتوماتىك تولدۇرۇلىدۇ. بۇ مەۋجۇت سىگنال مۇلازىمېتىر تەڭشىكىنى قاپلىۋېتىدۇ.",
|
||||
"If your high-performance backend account includes STUN and/or TURN functionality, the settings will be updated accordingly." : "ئەگەر يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سەھنە ھېساباتىڭىزدا STUN ۋە/ياكى TURN ئىقتىدارى بولسا، تەڭشەكلەر شۇنىڭغا ئاساسەن يېڭىلىنىدۇ.",
|
||||
"URL of this Nextcloud instance" : "بۇ Nextcloud مىسالىنىڭ URL",
|
||||
"Full name of the user requesting the trial" : "سىناق قىلىشنى تەلەپ قىلغان ئىشلەتكۈچىنىڭ تولۇق ئىسمى",
|
||||
"Email of the user" : "ئىشلەتكۈچىنىڭ ئېلېكترونلۇق خەت",
|
||||
|
|
@ -774,11 +876,15 @@
|
|||
"Created at" : "قۇرۇلدى",
|
||||
"Expires at" : "ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"Limits" : "چەكلىمىسى",
|
||||
"STUN included" : "STUN كىرگۈزۈلگەن",
|
||||
"Yes" : "ھەئە",
|
||||
"No" : "ياق",
|
||||
"TURN included" : "TURN كىرگۈزۈلگەن",
|
||||
"Delete the signaling server account" : "سىگنال مۇلازىمېتىر ھېساباتىنى ئۆچۈرۈڭ",
|
||||
"_%n user_::_%n users_" : ["%n ئىشلەتكۈچى","%n ئىشلەتكۈچى"],
|
||||
"Installed version: {version}" : "قاچىلانغان نەشرى: {version}",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Nextcloud Talk نى باشقا مۇلازىمەتلەر بىلەن ئۇلاش ئۈچۈن Matterbridge نى قاچىلىسىڭىز بولىدۇ ، تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتلار ئۈچۈن ئۇلارنىڭ {linkstart1} GitHub بېتى {linkend} visit نى زىيارەت قىلىڭ. بۇ دېتالنى چۈشۈرۈش ۋە قاچىلاشقا بىر ئاز ۋاقىت كېتىدۇ. ۋاقتى ئۆتۈپ كەتسە ، {linkstart2} Nextcloud App Store {linkend} from دىن قولدا قاچىلاڭ.",
|
||||
"You can install the Matterbridge to link Nextcloud Talk to some other services, visit their {linkstart1}GitHub page{linkend} for more details. Downloading and installing the app can take a while. In case it times out, please install it manually from the {linkstart2}Nextcloud App Store{linkend}." : "Nextcloud Talk نى باشقا مۇلازىمەتلەر بىلەن ئۇلاش ئۈچۈن Matterbridge نى قاچىلىسىڭىز بولىدۇ ، تېخىمۇ كۆپ تەپسىلاتلار ئۈچۈن ئۇلارنىڭ {linkstart1} GitHub بېتى {linkend} نى زىيارەت قىلىڭ. بۇ دېتالنى چۈشۈرۈش ۋە قاچىلاشقا بىر ئاز ۋاقىت كېتىدۇ. ۋاقتى ئۆتۈپ كەتسە ، {linkstart2} Nextcloud App {linkend} دىن قولدا قاچىلاڭ.",
|
||||
"Matterbridge binary has incorrect permissions. Please make sure the Matterbridge binary file is owned by the correct user and can be executed. It can be found in \"/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/\"." : "Matterbridge ئىككىلىك ھۆججىتىنىڭ ھوقۇقى خاتا. Matterbridge ئىككىلىك ھۆججىتىنىڭ توغرا ئىشلەتكۈچىگە تەۋە ئىكەنلىكىگە ۋە ئىجرا قىلغىلى بولىدىغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ. ئۇنى «/…/nextcloud/apps/talk_matterbridge/bin/» دىن تاپقىلى بولىدۇ.",
|
||||
"Matterbridge binary was not found or couldn't be executed." : "Matterbridge ئىككىلىك تېپىلمىدى ياكى ئىجرا قىلىنمىدى.",
|
||||
"You can also set the path to the Matterbridge binary manually via the config. Check the {linkstart}Matterbridge integration documentation{linkend} for more information." : "سىز يەنە تەڭشەش ئارقىلىق Matterbridge ئىككىلىك سىستېمىغا قولدا يول قويالايسىز. تېخىمۇ كۆپ ئۇچۇرغا ئېرىشىش ئۈچۈن {linkstart} Matterbridge بىرلەشتۈرۈش ھۆججىتى {linkend} Check نى تەكشۈرۈڭ.",
|
||||
"Downloading …" : "چۈشۈرۈش…",
|
||||
|
|
@ -791,6 +897,7 @@
|
|||
"Status: Checking connection" : "ھالىتى: ئۇلىنىشنى تەكشۈرۈش",
|
||||
"OK: Running version: {version}" : "ماقۇل: ئىجرا نەشرى: {version}",
|
||||
"Error: Server seems to be a Signaling server" : "خاتالىق: مۇلازىمېتىر سىگنال مۇلازىمىتىرىدەك قىلىدۇ",
|
||||
"Error: System times of Nextcloud server and Recording backend server are out of sync. Please make sure that both servers are connected to a time-server or manually synchronize their time." : "خاتالىق: Nextcloud سېرۋېرى ۋە خاتىرىلەش ئارقا ئۇچى سېرۋېرىنىڭ سىستېما ۋاقتى ماسلاشمىدى. ھەر ئىككى سېرۋېرنىڭ ۋاقىت سېرۋېرىغا ئۇلانغانلىقىغا ياكى ۋاقتىنى قولدا ماسلاشتۇرغانلىقىغا كاپالەتلىك قىلىڭ.",
|
||||
"Recording backend URL" : "ئارقا ئادرېسنى خاتىرىلەش",
|
||||
"Validate SSL certificate" : "SSL گۇۋاھنامىسىنى ئىناۋەتلىك قىلىڭ",
|
||||
"Delete this server" : "بۇ مۇلازىمېتىرنى ئۆچۈرۈڭ",
|
||||
|
|
@ -803,20 +910,48 @@
|
|||
"Moderators will be allowed to enable consent on conversation level. The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call in this conversation." : "رىياسەتچىلەرنىڭ سۆھبەت سەۋىيىسىدە قوشۇلۇشىغا رۇخسەت قىلىنىدۇ. بۇ سۆھبەتتىكى ھەر بىر چاقىرىققا قاتنىشىشتىن بۇرۇن ھەر بىر قاتناشقۇچىغا خاتىرىلەشكە قوشۇلۇش تەلەپ قىلىنىدۇ.",
|
||||
"The consent to be recorded will be required for each participant before joining every call." : "خاتىرىلەشكە قوشۇلۇش ھەر بىر قاتناشقۇچىغا ھەر بىر تېلېفونغا قاتنىشىشتىن بۇرۇن تەلەپ قىلىنىدۇ.",
|
||||
"The consent to be recorded is not required." : "خاتىرىلەشكە قوشۇلۇش تەلەپ قىلىنمايدۇ.",
|
||||
"Recording backend configuration is only possible with a High-performance backend." : "ئارقا ئۇچىنى خاتىرىلەش پەقەت يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى ئارقىلىقلا مۇمكىن.",
|
||||
"Add a new recording backend server" : "يېڭى خاتىرىلەش ئارقا مۇلازىمېتىرى قوشۇڭ",
|
||||
"Shared secret" : "ئورتاق مەخپىيەتلىك",
|
||||
"Recording consent" : "خاتىرىلەش",
|
||||
"Recording transcription" : "ترانسكرىپسىيەنى خاتىرىلەش",
|
||||
"Automatically transcribe call recordings with a transcription provider" : "تېلېفون خاتىرىلىرىنى ترانسكرىپسىيە تەمىنلىگۈچىسى ئارقىلىق ئاپتوماتىك ترانسكرىپسىيە قىلىڭ",
|
||||
"Automatically summarize call recordings with transcription and summary providers" : "تېلېفون خاتىرىلىرىنى ترانسكرىپسىيە ۋە خۇلاسە تەمىنلىگۈچىلەر ئارقىلىق ئاپتوماتىك خۇلاسىلاڭ",
|
||||
"SIP configuration saved!" : "SIP سەپلىمىسى ساقلاندى!",
|
||||
"SIP configuration is only possible with a High-performance backend." : "SIP سەپلىمىسى پەقەت يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى ئارقىلىقلا مۇمكىن.",
|
||||
"Enable SIP Dial-out option" : "SIP چاقىرىش تاللانمىسىنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Signaling server needs to be updated to supported SIP Dial-out feature." : "قوللايدىغان SIP Dial-out ئىقتىدارىنى قوللاش ئۈچۈن سىگنال مۇلازىمېتىرىنى يېڭىلاش كېرەك.",
|
||||
"Do not show SIP Dial-out caller number" : "SIP تېلېفون نومۇرىنى كۆرسەتمەڭ",
|
||||
"Anonymous number should appear as \"unknown\" or \"withheld number\" to call recipient" : "تېلېفون قوبۇل قىلغۇچىغا تېلېفون قىلغاندا نامسىز نومۇر «نامەلۇم» ياكى «ياپون قىلىنغان نومۇر» دەپ كۆرسىتىلىشى كېرەك",
|
||||
"Dial-out number" : "نۇمۇر بۇراش نۇمۇرى",
|
||||
"E164 formatted number used as a fallback caller number for outgoing calls" : "چىقىش تېلېفونلىرى ئۈچۈن زاپاس تېلېفون نومۇرى سۈپىتىدە ئىشلىتىلىدىغان E164 فورماتىدىكى نومۇر",
|
||||
"Dial-out prefix" : "نۇمۇر بۇراش قۇشۇمچىسى",
|
||||
"Prefix to configured user number for outgoing calls (default is `+`)" : "چىقىش تېلېفونلىرى ئۈچۈن تەڭشەلگەن ئىشلەتكۈچى نومۇرىنىڭ ئالدىن قوشۇمچىسى (سۈكۈتتىكى ھالىتى `+`)",
|
||||
"Restrict SIP configuration" : "SIP سەپلىمىسىنى چەكلەڭ",
|
||||
"Enable SIP configuration" : "SIP سەپلىمىسىنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Only users of the following groups can enable SIP in conversations they moderate" : "پەقەت تۆۋەندىكى گۇرۇپپىلارنى ئىشلەتكۈچىلەرلا ئوتتۇراھال بولغان سۆھبەتتە SIP نى قوزغىتالايدۇ",
|
||||
"Phone number (Country)" : "تېلېفون نومۇرى (دۆلەت)",
|
||||
"This information is sent in invitation emails as well as displayed in the sidebar to all participants." : "بۇ ئۇچۇرلار تەكلىپلىك ئېلېكترونلۇق خەتتە ئەۋەتىلگەن شۇنداقلا يانبالداقتا بارلىق قاتناشقۇچىلارغا كۆرسىتىلىدۇ.",
|
||||
"Nextcloud base URL" : "Nextcloud ئاساسىي URL",
|
||||
"Talk Backend URL" : "پاراڭ ئارقا سۇپا URL",
|
||||
"WebSocket URL" : "WebSocket URL",
|
||||
"Available features" : "مەۋجۇت ئىقتىدارلار",
|
||||
"Error: Websocket connection failed" : "خاتالىق: Websocket قا ئۇلىنىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"Error code" : "خاتالىق كودى",
|
||||
"Error message" : "خاتالىق ئۇچۇرى",
|
||||
"Error: Websocket connection failed. Check browser console" : "خاتالىق: تور بېكەتكە ئۇلىنىش مەغلۇپ بولدى. تور كۆرگۈچ كونترول تاختىسىنى تەكشۈرۈڭ.",
|
||||
"High-performance backend URL" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا كۆرۈنۈش URL",
|
||||
"Missing High-performance backend warning hidden" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا ئاگاھلاندۇرۇشى يوقاپ كەتتى",
|
||||
"High-performance backend settings saved" : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سەپلىمىسى ساقلاندى",
|
||||
"Nextcloud Talk setup not complete" : "Nextcloud پاراڭنى قاچىلاش تاماملانمىدى",
|
||||
"Please note that in calls with more than 2 participants without the High-performance backend, participants will most likely experience connectivity issues and cause high load on participating devices." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى بولمىغان 2 دىن ئارتۇق قاتناشقۇچىسى بار تېلېفونلاردا، قاتناشقۇچىلارنىڭ ئۇلىنىش مەسىلىسىگە دۇچ كېلىشى ۋە قاتناشقۇچى ئۈسكۈنىلەرگە ئېغىر يۈك ئېلىپ كېلىشى مۇمكىنلىكىنى ئۇنۇتماڭ.",
|
||||
"Install the High-performance backend to ensure calls with multiple participants work seamlessly." : "كۆپ قاتناشقۇچىلىق تېلېفونلارنىڭ راۋان ئىشلىشىگە كاپالەتلىك قىلىش ئۈچۈن يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچىنى ئورنىتىڭ.",
|
||||
"Nextcloud portal" : "Nextcloud پورتالى",
|
||||
"Quick installation guide" : "تېز قاچىلاش قوللانمىسى",
|
||||
"The High-performance backend is required for calls and conversations with multiple participants. Without the backend, all participants have to upload their own video individually for each other participant, which will most likely cause connectivity issues and a high load on participating devices." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى كۆپ قاتناشقۇچىلار بىلەن تېلېفون قىلىش ۋە سۆھبەتلىشىش ئۈچۈن تەلەپ قىلىنىدۇ. ئارقا ئۇچى بولمىسا، بارلىق قاتناشقۇچىلار بىر-بىرى ئۈچۈن ئايرىم-ئايرىم ھالدا ئۆزلىرىنىڭ سىنلىرىنى يوللىشى كېرەك، بۇ بولسا ئۇلىنىش مەسىلىسى ۋە قاتناشقۇچى ئۈسكۈنىلەرنىڭ يۈكىنىڭ ئېغىرلىشىشىنى كەلتۈرۈپ چىقىرىدۇ.",
|
||||
"It is highly recommended to set up a distributed cache when using Nextcloud Talk with a High-performance backend." : "يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا ئۇچى بىلەن Nextcloud Talk ئىشلەتكەندە، تارقىتىلغان كېش ساقلاش بوشلۇقىنى تەڭشەش تەۋسىيە قىلىنىدۇ.",
|
||||
"Add High-performance backend server" : "يېڭى يۇقىرى ئىقتىدارلىق ئارقا سۇپا مۇلازىمېتىرنى قوشۇڭ",
|
||||
"Warn about connectivity issues in calls with more than 2 participants" : "2 دىن ئارتۇق قاتناشقۇچىسى بار تېلېفونلاردا ئۇلىنىش مەسىلىسى توغرىسىدا ئاگاھلاندۇرۇش",
|
||||
"STUN server URL" : "STUN مۇلازىمېتىر ئادرېسى",
|
||||
"The server address is invalid" : "مۇلازىمېتىر ئادرېسى ئىناۋەتسىز",
|
||||
"STUN settings saved" : "STUN تەڭشىكى ساقلاندى",
|
||||
|
|
@ -868,15 +1003,35 @@
|
|||
"Assign" : "تاپشۇرۇق",
|
||||
"Add participant \"{user}\"" : "قاتناشقۇچى \"{user}\" نى قوشۇڭ",
|
||||
"Now" : "ھازىر",
|
||||
"Loading …" : "Loading…",
|
||||
"From" : "From",
|
||||
"To" : "To",
|
||||
"Invalid calendar selected" : "ئىناۋەتسىز يىلنامە تاللاندى",
|
||||
"Invalid start time selected" : "ئىناۋەتسىز باشلاش ۋاقتى تاللاندى",
|
||||
"Invalid end time selected" : "ئىناۋەتسىز ئاخىرلىشىش ۋاقتى تاللاندى",
|
||||
"Unknown error occurred" : "نامەلۇم خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Sending no invitations" : "تەكلىپنامە ئەۋەتمەيۋاتىدۇ",
|
||||
"{participant0} will receive an invitation" : "{participant0} تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ",
|
||||
"{participant0} and {participant1} will receive invitations" : "{participant0} بىلەن {participant1} تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ",
|
||||
"_{participant0}, {participant1} and %n other will receive invitations_::_{participant0}, {participant1} and %n others will receive invitations_" : ["{participant0}، {participant1}، %n باشقىلار تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ","{participant0}، {participant1}، %n باشقىلار تەكلىپ تاپشۇرۋالىدۇ"],
|
||||
"Invite {user}" : "{user} نى تەكلىپ قىل",
|
||||
"Invite all users and emails in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى بارلىق ئىشلەتكۈچىلەرنى ۋە ئېلخەتلەرنى تەكلىپ قىلىڭ",
|
||||
"Meeting created" : "يىغىن قۇرۇلدى",
|
||||
"Upcoming meetings" : "كىيىنكى يىغىنلار",
|
||||
"Next meeting" : "كىيىنكى يىغىن",
|
||||
"Loading …" : "يۈكلەۋاتىدۇ…",
|
||||
"No upcoming meetings" : "كىلىدىغان يىغىنلار يوق",
|
||||
"Schedule a meeting" : "بىر يىغىن ئورۇنلاشتۇر",
|
||||
"Meeting title" : "يىغىن ماۋزۇسى",
|
||||
"From" : "دىن",
|
||||
"To" : "غا",
|
||||
"Calendar" : "كالېندار",
|
||||
"Attendees" : "قاتناشقۇچىلار",
|
||||
"No other participants to send invitations to." : "تەكلىپنى ئەۋەتىدىغان باشقا قاتناشقۇچى يوق.",
|
||||
"Add attendees" : "قاتناشقۇچىلارنى قوش",
|
||||
"Save" : "ساقلا",
|
||||
"Search participants" : "قاتناشقۇچىلارنى ئىزدە",
|
||||
"No results" : "ھېچقانداق نەتىجە يوق",
|
||||
"Done" : "تامام",
|
||||
"Enable live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى قوزغات",
|
||||
"Disable live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى ئەت",
|
||||
"Raise hand" : "قولىنى كۆتۈرۈڭ",
|
||||
"Raise hand (R)" : "قولىنى كۆتۈرۈڭ (R)",
|
||||
"Lower hand" : "تۆۋەن قول",
|
||||
|
|
@ -885,11 +1040,14 @@
|
|||
"Full screen (F)" : "تولۇق ئېكران (F)",
|
||||
"Speaker view" : "ياڭراتقۇ كۆرۈنۈشى",
|
||||
"Grid view" : "كاتەكچە كۆرۈنۈش",
|
||||
"Error when trying to load the available live transcription languages" : "مەۋجۇت بولغان نەق مەيدان كۆچۈرۈش تىللىرىنى يۈكلەشتە خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Failed to enable live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى قوزغىتىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"Recording consent is required" : "خاتىرىلەش ئىجازىتى تەلەپ قىلىنىدۇ",
|
||||
"This conversation is read-only" : "بۇ سۆھبەت پەقەت ئوقۇلىدۇ",
|
||||
"Conversation not found or not joined" : "سۆھبەت تېپىلمىدى ياكى قوشۇلمىدى",
|
||||
"Lobby is still active and you're not a moderator" : "لوبى يەنىلا ئاكتىپ ، سىز رىياسەتچى ئەمەس",
|
||||
"Connection failed" : "ئۇلىنىش مەغلۇپ بولدى",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} their ئۇلارنىڭ قولىنى كۆتۈردى.",
|
||||
"{nickName} raised their hand." : "{nickName} ئۇلارنىڭ قولىنى كۆتۈردى.",
|
||||
"A participant raised their hand." : "بىر قاتناشقۇچى قولىنى كۆتۈردى.",
|
||||
"Collapse stripe" : "يىمىرىلىش يولى",
|
||||
"Expand stripe" : "بەلۋاغنى كېڭەيتىش",
|
||||
|
|
@ -910,6 +1068,8 @@
|
|||
"Unmute audio" : "ئاۋازسىز ئاۋاز",
|
||||
"Unmute audio (M)" : "ئاۋازسىز ئاۋاز (M)",
|
||||
"None" : "يوق",
|
||||
"Select a microphone" : "مىكروفوننى تاللاڭ",
|
||||
"Select a speaker" : "بىر سۆزلىگۈچى تاللا",
|
||||
"Access to camera was denied" : "كامېراغا كىرىش رەت قىلىندى",
|
||||
"Error while accessing camera: It is likely in use by another program" : "كامېرانى زىيارەت قىلغاندا خاتالىق: ئۇنى باشقا پروگرامما ئىشلىتىشى مۇمكىن",
|
||||
"Error while accessing camera" : "كامېرانى زىيارەت قىلغاندا خاتالىق",
|
||||
|
|
@ -924,9 +1084,10 @@
|
|||
"Enable video - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سىننى قوزغىتىش - سىننى تۇنجى قېتىم قوزغىتىپ قويسىڭىز ئۇلىنىشىڭىز ئۈزۈلۈپ قالىدۇ",
|
||||
"Enable video (V) - Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سىننى قوزغىتىش (V) - سىننى تۇنجى قېتىم قوزغىتىپ قويسىڭىز ئۇلىنىشىڭىز ئۈزۈلۈپ قالىدۇ",
|
||||
"Enable video. Your connection will be briefly interrupted when enabling the video for the first time" : "سىننى قوزغىتىڭ. بۇ فىلىمنى تۇنجى قېتىم قوزغىتىپ قويسىڭىز ئۇلىنىشىڭىز ئۈزۈلۈپ قالىدۇ",
|
||||
"Select a video device" : "بىر سىن ئۈسكۈنىسى تاللا",
|
||||
"Show presenter" : "رىياسەتچى كۆرسەت",
|
||||
"You" : "سەن",
|
||||
"Mute" : "Mute",
|
||||
"Mute" : "جىمجىتلا",
|
||||
"Muted" : "ئاۋازسىز",
|
||||
"Show screen" : "ئېكراننى كۆرسىتىش",
|
||||
"Stop following" : "ئەگىشىشنى توختىتىڭ",
|
||||
|
|
@ -954,7 +1115,8 @@
|
|||
"Note:" : "ئەسكەرتىش:",
|
||||
"Hide details" : "تەپسىلاتلارنى يوشۇرۇش",
|
||||
"Show details" : "تەپسىلاتلارنى كۆرسەت",
|
||||
"Unban" : "Unban",
|
||||
"Unban" : "چەكلىمە",
|
||||
"You can change the title and the description in {linkstart}Calendar ↗{linkend}." : "ماۋزۇ ۋە چۈشەندۈرۈشنى {linkstart}Calendar ↗{linkend} دىن ئۆزگەرتەلەيسىز.",
|
||||
"Error while updating conversation name" : "سۆھبەت نامىنى يېڭىلىغاندا خاتالىق",
|
||||
"Error while updating conversation description" : "سۆھبەت تەسۋىرىنى يېڭىلىغاندا خاتالىق",
|
||||
"Enter a name for this conversation" : "بۇ سۆھبەتكە ئىسىم كىرگۈزۈڭ",
|
||||
|
|
@ -982,7 +1144,7 @@
|
|||
"Remove conversation picture" : "سۆھبەت رەسىمىنى ئۆچۈرۈڭ",
|
||||
"The file must be a PNG or JPG" : "ھۆججەت چوقۇم PNG ياكى JPG بولۇشى كېرەك",
|
||||
"Set picture" : "رەسىم بەلگىلەڭ",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "كۆڭۈلدىكى سۆھبەت {conversationName} ئىسمى} غا ئۆزگەرتىلدى",
|
||||
"Default permissions modified for {conversationName}" : "كۆڭۈلدىكى سۆھبەت {conversationName} غا ئۆزگەرتىلدى",
|
||||
"Could not modify default permissions for {conversationName}" : "{conversationName} نىڭ كۆڭۈلدىكى ئىجازەتلىرىنى ئۆزگەرتەلمىدى",
|
||||
"Edit the default permissions for participants in this conversation. These settings do not affect moderators." : "بۇ سۆھبەتكە قاتناشقۇچىلارنىڭ كۆڭۈلدىكى ئىجازەتلىرىنى تەھرىرلەڭ. بۇ تەڭشەكلەر رىياسەتچىلەرگە تەسىر كۆرسەتمەيدۇ.",
|
||||
"Every time permissions are modified in this section, custom permissions previously assigned to individual participants will be lost." : "بۇ بۆلەكتە ھەر قېتىم ئىجازەت ئۆزگەرتىلگەندە ، ئىلگىرى ئايرىم قاتناشقۇچىلارغا تەقسىم قىلىنغان ئىختىيارى ئىجازەتلەر يوقىلىدۇ.",
|
||||
|
|
@ -998,11 +1160,13 @@
|
|||
"Personal" : "شەخسىي",
|
||||
"Moderation" : "ئوتتۇراھال",
|
||||
"Setup overview" : "تەڭشەش ئومۇمىي ئەھۋالى",
|
||||
"Breakout Rooms" : "Breakout Rooms",
|
||||
"Live transcription" : "نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەش",
|
||||
"Breakout Rooms" : "ئارام ئېلىش ئۆيلىرى",
|
||||
"Matterbridge" : "Matterbridge",
|
||||
"Bots" : "Bots",
|
||||
"Bots" : "بوتلار",
|
||||
"Danger zone" : "خەتەر رايونى",
|
||||
"Archive conversation" : "ئارخىپ سۆھبىتى",
|
||||
"Archived conversations are hidden from the conversation list by default. However, they will still appear when you search for the conversation name or access a list of archived conversations." : "ئارخىپلانغان سۆھبەتلەر ئۆزلۈكىدىن سۆھبەت تىزىملىكىدىن يوشۇرۇلىدۇ. قانداقلا بولمىسۇن، سىز سۆھبەت نامىنى ئىزدىگەندە ياكى ئارخىپلانغان سۆھبەتلەر تىزىملىكىگە كىرگىنىڭىزدە، ئۇلار يەنىلا كۆرۈنىدۇ.",
|
||||
"Do you really want to leave \"{displayName}\"?" : "راستىنلا \"{displayName}\" دىن ئايرىلغۇڭىز بارمۇ؟",
|
||||
"You can archive this conversation instead." : "ئۇنىڭ ئورنىغا بۇ سۆھبەتنى ئارخىپلاشتۇرالايسىز.",
|
||||
"Leave conversation" : "سۆھبەتتىن ۋاز كېچىڭ",
|
||||
|
|
@ -1020,6 +1184,7 @@
|
|||
"Permanently delete all the messages in this conversation." : "بۇ سۆھبەتتىكى بارلىق ئۇچۇرلارنى مەڭگۈلۈك ئۆچۈرۈڭ.",
|
||||
"_%n hour_::_%n hours_" : ["%n سائەت","%n سائەت"],
|
||||
"_%n day_::_%n days_" : ["%n كۈن","%n كۈن"],
|
||||
"_%n week_::_%n weeks_" : ["%n ھەپتە","%n ھەپتە"],
|
||||
"Custom expiration time" : "ئىختىيارى ئىشلىتىش ۋاقتى",
|
||||
"Message expiration disabled" : "ئۇچۇرنىڭ مۇددىتى چەكلەنگەن",
|
||||
"Message expiration set: {duration}" : "ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى: {duration}",
|
||||
|
|
@ -1028,13 +1193,18 @@
|
|||
"Chat messages can be expired after a certain time. Note: Files shared in chat will not be deleted for the owner, but will no longer be shared in the conversation." : "پاراڭلىشىش ئۇچۇرلىرى مەلۇم ۋاقىتتىن كېيىن توشىدۇ. ئەسكەرتىش: پاراڭدا ھەمبەھىرلەنگەن ھۆججەتلەر ئىگىسى ئۈچۈن ئۆچۈرۈلمەيدۇ ، ئەمما سۆھبەتتە ئەمدى ھەمبەھىرلەنمەيدۇ.",
|
||||
"Set message expiration" : "ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"Current message expiration" : "نۆۋەتتىكى ئۇچۇرنىڭ ۋاقتى توشىدۇ",
|
||||
"Password copied to clipboard" : "پارول كۆچۈرۈش تاختىسىغا كۆچۈرۈلدى",
|
||||
"Password could not be copied" : "پارولنى كۆچۈرگىلى بولمىدى",
|
||||
"Guest access" : "مېھمان زىيارەت قىلىش",
|
||||
"Breakout rooms are not allowed in public conversations." : "ئاممىۋى پاراڭلاردا دەم ئېلىش ئۆيى رۇخسەت قىلىنمايدۇ.",
|
||||
"Allow guests to join this conversation via link" : "مېھمانلارنىڭ ئۇلىنىش ئارقىلىق بۇ سۆھبەتكە قاتنىشىشىغا يول قويۇڭ",
|
||||
"Password protection" : "Password protection",
|
||||
"Password protection" : "پارول قوغداش",
|
||||
"This conversation is password-protected. Guests need password to join" : "بۇ سۆھبەت مەخپىي نومۇر بىلەن قوغدىلىدۇ. مىھمانلار مەخپىي نۇمۇر ئارقىلىق كىرىدۇ",
|
||||
"Password protection is needed for public conversations" : "ئاممىۋى سۆھبەتلەرنى پارول بىلەن قوغداش كېرەك",
|
||||
"Set a password" : "پارول بەلگىلەڭ",
|
||||
"Enter new password" : "يېڭى پارول كىرگۈزۈڭ",
|
||||
"Save password" : "پارولنى ساقلاڭ",
|
||||
"Copy password" : "پارول كۆچۈر",
|
||||
"Guests are allowed to join this conversation via link" : "مېھمانلارنىڭ ئۇلىنىش ئارقىلىق بۇ سۆھبەتكە قاتنىشىشىغا رۇخسەت قىلىنىدۇ",
|
||||
"Guests are not allowed to join this conversation" : "مېھمانلارنىڭ بۇ سۆھبەتكە قاتنىشىشىغا رۇخسەت قىلىنمايدۇ",
|
||||
"Resend invitations" : "تەكلىپنامىنى قايتۇرۇڭ",
|
||||
|
|
@ -1046,7 +1216,14 @@
|
|||
"Open conversation to registered users, showing it in search results" : "تىزىملاتقان ئىشلەتكۈچىلەرگە سۆھبەتنى ئېچىڭ ، ئىزدەش نەتىجىسىدە كۆرسىتىڭ",
|
||||
"Also open to users created with the Guests app" : "مېھمانلار دېتالى بىلەن قۇرۇلغان ئىشلەتكۈچىلەرگىمۇ ئېچىڭ",
|
||||
"Open conversation" : "ئوچۇق سۆھبەت",
|
||||
"Set language spoken in calls" : "بۇ چاقىرىقتا سۆزلەنگەن تىلنى بىكىت",
|
||||
"Languages could not be loaded" : "تىلنى يۈكلىگىلى بولمىدى",
|
||||
"Loading languages …" : "تىللارنى يۈكلەۋاتىدۇ ...",
|
||||
"Invalid language" : "ئىناۋەتسىز تىل",
|
||||
"Default language (English)" : "كۆڭۈلدىكى تىل (ئىنگىلىزچە)",
|
||||
"Default live transcription language set" : "كۆڭۈلدىكى نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەشنى تىللىرى",
|
||||
"Live transcription language set: {languageName}" : " نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەش تىللىرى: {languageName}",
|
||||
"Error when trying to set live transcription language" : " نەق-مەيدان ترانسكرىپسىيەلەش تىلىنى بېكىتىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Start time: {date}" : "باشلىنىش ۋاقتى: {date}",
|
||||
"Start time has been updated" : "باشلىنىش ۋاقتى يېڭىلاندى",
|
||||
"Error occurred while updating start time" : "باشلىنىش ۋاقتىنى يېڭىلىغاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
|
|
@ -1054,6 +1231,8 @@
|
|||
"Enable lobby, restricting the conversation to moderators" : "لوبىنى قوزغىتىڭ ، رىياسەتچىلەر بىلەن سۆھبەتنى چەكلەڭ",
|
||||
"Meeting start time" : "يىغىن باشلىنىش ۋاقتى",
|
||||
"Start time (optional)" : "باشلاش ۋاقتى (ئىختىيارى)",
|
||||
"Import email participants" : "ئېلىخەت قاتناشقۇچىلىرىنى كىرگۈز",
|
||||
"You can import a list of email participants from a CSV file." : "CSV ھۆججىتىدىن ئېلخەت قاتناشقۇچىلىرىنىڭ تىزىملىكىنى ئىمپورت قىلالايسىز.",
|
||||
"Poll drafts" : "راي سىناش لايىھىسى",
|
||||
"Browse poll drafts" : "راي سىناش لايىھىسىنى كۆرۈڭ",
|
||||
"Error occurred when locking the conversation" : "سۆھبەتنى قۇلۇپلىغاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
|
|
@ -1085,6 +1264,9 @@
|
|||
"Notifications" : "ئۇقتۇرۇش",
|
||||
"Notify about calls in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى تېلېفونلار ھەققىدە خەۋەر قىلىڭ",
|
||||
"Important conversation" : "مۇھىم سۆھبەت",
|
||||
"\"Do not disturb\" user status is ignored for important conversations" : "\"دەخلى قىلما\" ئىشلەتكۈچى ھالىتى مۇھىم سۆھبەتلەرگە ئىشلىمەيدۇ",
|
||||
"Sensitive conversation" : "نازۇك سۆھبەت",
|
||||
"Message preview will be disabled in conversation list and notifications" : "سۆھبەت تىزىملىكى ۋە ئۇقتۇرۇشلاردا خەۋەرنى ئالدىن كۆرۈش چەكلىنىدۇ",
|
||||
"Recording consent is required for calls in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى تېلېفون ئۈچۈن خاتىرىلەش رۇخسىتى تەلەپ قىلىنىدۇ",
|
||||
"Recording consent is not required for calls in this conversation" : "بۇ سۆھبەتتىكى تېلېفون ئۈچۈن خاتىرىلەش رۇخسىتى تەلەپ قىلىنمايدۇ",
|
||||
"Recording consent requirement was updated" : "خاتىرىلەش ئىجازەت تەلىپى يېڭىلاندى",
|
||||
|
|
@ -1101,17 +1283,50 @@
|
|||
"Phone and SIP dial-in" : "تېلېفون ۋە SIP چاقىرىش",
|
||||
"Enable phone and SIP dial-in" : "تېلېفون ۋە SIP چاقىرىشنى قوزغىتىڭ",
|
||||
"Allow to dial-in without a PIN" : "PIN بولمىسا تېلېفون ئۇرسىڭىز بولىدۇ",
|
||||
"Ongoing" : "يۈز بېرىۋاتقان",
|
||||
"{dayPrefix} {dateTime}" : "{dayPrefix} {dateTime}",
|
||||
"_%n person accepted_::_%n people accepted_" : ["%n كىشلەر قۇبۇل قىلدى","%n كىشلەر قۇبۇل قىلدى"],
|
||||
"_%n person declined_::_%n people declined_" : ["%n كىشلەر رەت قىلدى","%n كىشلەر رەت قىلدى"],
|
||||
"_and %n other attachment_::_and %n other attachments_" : ["ھەمدە باشقا %n قۇشۇمچە ھۆججەتلەر","ھەمدە باشقا %n قۇشۇمچە ھۆججەتلەر"],
|
||||
"With {displayName}" : "{displayName} بىلەن",
|
||||
"In {conversation}" : "{conversation} دا",
|
||||
"View attachment" : "قۇشۇمچە ھۆججەتلەرنى كۆر",
|
||||
"Join" : "قوشۇلۇڭ",
|
||||
"View conversation" : "سۆھبەتنى كۆر",
|
||||
"View event on Calendar" : "پائالىيەتنى يىلنامىدە كۆر",
|
||||
"Error while creating the conversation" : "سۆھبەتنى قۇرغاندا خاتالىق",
|
||||
"Hello, {displayName}" : "ياخشىمۇسىز ، {displayName}",
|
||||
"Start meeting now" : "يىغىننى ھازىر باشلا",
|
||||
"Give your meeting a title" : "يىغىنىڭىزغا بىر ماۋزو قۇيۇڭ",
|
||||
"Create and copy link" : "ئۇلىنىش قۇرۇڭ ھەمدە كۆچۈرۈڭ",
|
||||
"Create a new conversation" : "يېڭى سۆھبەت قۇر",
|
||||
"Join open conversations" : "ئوچۇق سۆھبەتكە قاتنىشىڭ",
|
||||
"Call a phone number" : "تېلېفون نومۇرىغا تېلېفون قىلىڭ",
|
||||
"Check devices" : "ئۈسكۈنىلەرنى تەكشۈر",
|
||||
"Scroll backward" : "كەينىگە قايت",
|
||||
"Scroll forward" : "ئالدىغا سىيرىل",
|
||||
"Schedule meetings" : "يىغىن ئورۇنلاشتۇر",
|
||||
"You don't have any upcoming meetings" : "سىزنىڭ كىلىدىغان ھېچقانداق يىغىنىڭىز يوق",
|
||||
"Schedule a meeting from your calendar. A Talk conversation needs to be set as location to show up here" : "كالېندارىڭىزدىن يىغىن پىلانلاڭ. بۇ يەردە كۆرسىتىلىشى ئۈچۈن سۆھبەت سۆھبىتىنى ئورۇن قىلىپ بەلگىلەش كېرەك.",
|
||||
"Open calendar" : "كالېندارنى ئېچىڭ",
|
||||
"Unread mentions" : "ئوقۇلمىغان تىلغا ئېلىنغان",
|
||||
"Messages where you were mentioned will show up here. You can mention people by typing @ followed by their name" : "سىز تىلغا ئېلىنغان ئۇچۇرلار بۇ يەردە كۆرسىتىلىدۇ. سىز كىشىلەرنى تىلغا ئېلىش ئۈچۈن @ بەلگىسىنى كىرگۈزۈپ، ئاندىن ئۇلارنىڭ ئىسمىنى يازسىڭىز بولىدۇ.",
|
||||
"Upcoming reminders" : "كىلىدىغان ئەسكەرتمىلەر",
|
||||
"Message reminders" : "ئۇچۇر ئەسكەرتمىلەر",
|
||||
"Set a reminder on a message to be notified" : "ئۇچۇرغا ئۇقتۇرۇش قىلىنىدىغان ئەسكەرتىش قويۇڭ",
|
||||
"Start a group conversation" : "گۇرۇپپا سۆھبىتىنى باشلاڭ",
|
||||
"Create conversation" : "سۆھبەت قۇرۇش",
|
||||
"Enter your name" : "ئىسمىڭىزنى كىرگۈزۈڭ",
|
||||
"Submit name and join" : "ئىسىم يوللاڭ ۋە قوشۇلۇڭ",
|
||||
"Do you already have an account?" : "ھېساباتىڭىز بارمۇ؟",
|
||||
"Log in" : "كىرىڭ",
|
||||
"Error while verifying uploaded file" : "يۈكلەنگەن ھۆججەتنى تەكشۈرۈشتە خاتالىق يۈز بەردى",
|
||||
"Uploaded file is verified" : "چىقىرىلغان ھۆججەت تەكشۈرۈلدى",
|
||||
"Content format is comma-separated values (CSV):<br/>- Header line is required and must match <samp>\"name\",\"email\"</samp> or just <samp>\"email\"</samp><br/>- One entry per line (e.g. <samp>\"John Doe\",\"john@example.tld\"</samp>)" : "مەزمۇن فورماتى پەش بىلەن ئايرىلغان قىممەتلەر (CSV): 1- باشلىق قۇر تەلەپ قىلىنىدۇ ۋە 2\"name\",\"email\"2 ياكى پەقەت 3\"email\"34- ھەر قۇردا بىردىن كىرگۈزۈش (مەسىلەن 5\"John Doe\",\"john@example.tld\"5)",
|
||||
"Participants added successfully" : "قاتناشقۇچى مۇۋەپپەقىيەتلىك قوشۇلدى",
|
||||
"Error while adding participants" : "قاتناشقۇچىنى قوشقاندا خاتالىق",
|
||||
"Import a file" : "بىر ھۆججەت كىرگۈز",
|
||||
"Browse" : "زىيارەت قىل",
|
||||
"An error occurred while calling a phone number" : "تېلېفون نومۇرىغا تېلېفون قىلغاندا خاتالىق كۆرۈلدى",
|
||||
"Phone number could not be called: {error}" : "تېلېفون نومۇرىنى چاقىرىشقا بولمايدۇ: {error}",
|
||||
"Phone number could not be called" : "تېلېفون نومۇرىغا تېلېفون قىلغىلى بولمايدۇ",
|
||||
|
|
@ -1471,6 +1686,7 @@
|
|||
"Chat" : "پاراڭ",
|
||||
"Details" : "تەپسىلاتى",
|
||||
"Shared items" : "ئورتاق بەھرىلىنىدىغان بۇيۇملار",
|
||||
"{actor} in {conversation}" : "{conversation} دىكى {actor}",
|
||||
"Until" : "تاكى ھازىرغىچە",
|
||||
"No results found" : "ھېچقانداق نەتىجە تېپىلمىدى",
|
||||
"Load more results" : "تېخىمۇ كۆپ نەتىجىلەرنى يۈكلەڭ",
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Reference in a new issue