mirror of
https://github.com/LibreSign/libresign.git
synced 2025-12-17 21:12:16 +01:00
513 lines
No EOL
53 KiB
JSON
513 lines
No EOL
53 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"{from} requested your signature on {file}" : "{from} попросив ваш підпис на {file}",
|
||
"{from} made changes on {file}" : "{from} внесено зміни до {file}",
|
||
"{from} signed {file}" : "{from} підписано {file}",
|
||
"A document has been <strong>signed</strong>" : "<strong>Підписано</strong> документ",
|
||
"You have a <strong>file to sign</strong>" : "Вам <strong>потрібно підписати файл</strong>",
|
||
"Success" : "Успіх",
|
||
"Invalid user or password" : "Неправильне ім'я користувача або пароль",
|
||
"Settings saved" : "Налаштування збережено",
|
||
"Certificate file deleted with success." : "Файл сертифіката успішно видалено.",
|
||
"No certificate file provided" : "Файл сертифіката не надано",
|
||
"Certificate file saved with success." : "Файл сертифіката успішно збережено.",
|
||
"New password to sign documents has been created" : "Створено новий пароль для підписання документів",
|
||
"Could not download binaries." : "Не вдалося звантажити двійкові файли.",
|
||
"The file was uploaded" : "Файл завантажено",
|
||
"The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini" : "Файл для завантаження перевищує параметр upload_max_filesize у php.ini",
|
||
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form" : "Розмір завантаженого файлу перевищує значення MAX_FILE_SIZE, яке було зазначено у HTML формі",
|
||
"The file was only partially uploaded" : "Файл завантажено частково",
|
||
"No file was uploaded" : "Жодного файлу не було завантажено",
|
||
"Missing a temporary folder" : "Відсутній каталог тимчасових файлів",
|
||
"Could not write file to disk" : "Неможливо записати файл на диск",
|
||
"A PHP extension stopped the file upload" : "Розширення PHP призупинило завантаження файлу",
|
||
"No file uploaded" : "Файл не завантажено",
|
||
"Internal error. Contact admin." : "Внутрішня помилка. Зверніться до адміністратора.",
|
||
"Name is mandatory" : "Ім'я обов'язкове",
|
||
"Invalid UUID" : "Неправильний UUID",
|
||
"Notification sent with success." : "Повідомлення успішно відправлено.",
|
||
"File signed" : "Файл підписано",
|
||
"Internal Server Error" : "Внутрішня помилка серверу",
|
||
"Renewed with success. Access the link again." : "Поновлено з успіхом. Перейдіть за посиланням ще раз.",
|
||
"Invalid data to sign file" : "Неправильні дані для підписання файлу",
|
||
"The code to sign file was successfully requested." : "Код для підписання файлу було успішно запитано.",
|
||
"Element created with success" : "Елемент, створений з успіхом",
|
||
"Elements created with success" : "Елементи, створені з успіхом",
|
||
"Elements not found" : "Елементи не знайдено",
|
||
"Element not found" : "Елемент не знайдено",
|
||
"Element updated with success" : "Елемент успішно оновлено",
|
||
"Visible element deleted" : "Видалено видимий елемент",
|
||
"Identification Document" : "Документ, що посвідчує особу",
|
||
"not LibreSign file" : "не файл LibreSign",
|
||
"draft" : "проект",
|
||
"available for signature" : "доступний для підписання",
|
||
"partially signed" : "частково підписано",
|
||
"signed" : "підписано",
|
||
"deleted" : "вилучено",
|
||
"Draft" : "Чернетка",
|
||
"Pending" : "Очікування",
|
||
"User not found." : "Користувача не знайдено.",
|
||
"Digitally signed by LibreSign." : "Цифровий підпис LibreSign.",
|
||
"Validate in %s." : "Перевірити у %s.",
|
||
"The admin hasn't set up LibreSign yet, please wait." : "Адміністратор ще не налаштував LibreSign, будь ласка, зачекайте.",
|
||
"Unsigned file." : "Непідписаний файл.",
|
||
"Certificate is trusted." : "Сертифікату довіряють.",
|
||
"Signature is valid." : "Підпис дійсний.",
|
||
"Signature is invalid." : "Підпис недійсний.",
|
||
"Digest mismatch." : "Переварити невідповідність.",
|
||
"Document isn't signed or corrupted data." : "Документ не підписаний або містить пошкоджені дані.",
|
||
"Signature has not yet been verified." : "Підпис ще не перевірено.",
|
||
"Unknown validation failure." : "Невідома помилка перевірки.",
|
||
"Certificate issuer isn't trusted." : "Емітенту сертифікату не довіряють.",
|
||
"Certificate issuer is unknown." : "Емітент сертифікату невідомий.",
|
||
"Certificate has been revoked." : "Сертифікат анульовано.",
|
||
"Certificate has expired" : "Термін дії сертифіката закінчився",
|
||
"Certificate has not yet been verified." : "Сертифікат ще не перевірено.",
|
||
"Unknown issue with Certificate or corrupted data." : "Невідома проблема з сертифікатом або пошкоджені дані.",
|
||
"Invalid Sign engine." : "Неправильний движок знаків.",
|
||
"Empty root certificate data" : "Порожні дані кореневого сертифіката",
|
||
"Invalid data to generate certificate" : "Невірні дані для генерації сертифіката",
|
||
"Failure on generate certificate" : "Помилка при створенні сертифіката",
|
||
"Failure to generate certificate" : "Не вдалося згенерувати сертифікат",
|
||
"You do not have permission for this action." : "Ви не маєте дозволу на цю дію.",
|
||
"Password to sign not defined. Create a password to sign." : "Пароль для входу не визначено. Створіть пароль для підпису.",
|
||
"Invalid password" : "Неправильний пароль",
|
||
"Invalid data to validate file" : "Неправильні дані для перевірки файлу",
|
||
"File type: %s. Empty file." : "Тип файлу: %s. Порожній файл.",
|
||
"Elements of type %s need file." : "Елементи типу %s потребують файлу.",
|
||
"File type: %s. Specify a URL, a Base64 string or a fileID." : "Тип файлу: %s. Вкажіть URL, рядок Base64 або ідентифікатор файлу.",
|
||
"File type: %s. Invalid fileID." : "Тип файлу: %s. Невірний ідентифікатор файлу.",
|
||
"File type: %s. Specify a URL, Base64 string, path or a fileID." : "Тип файлу: %s. Вкажіть URL, рядок Base64, шлях або ідентифікатор файлу.",
|
||
"document to sign" : "документ для підписання",
|
||
"visible element" : "видимий елемент",
|
||
"File type: %s. Invalid Base64 file." : "Тип файлу: %s. Неправильний файл у форматі Base64.",
|
||
"File is too big" : "Файл занадто великий",
|
||
"Already asked to sign this document" : "Вже попросили підписати цей документ",
|
||
"Visible elements need to be an array" : "Видимі елементи повинні бути масивом",
|
||
"Element must be associated with a user" : "Елемент повинен бути пов'язаний з користувачем",
|
||
"User not found for element." : "Користувача не знайдено для елемента.",
|
||
"Coordinate %s must be an integer" : "Координата %s має бути цілим числом",
|
||
"Object outside the page margin" : "Об'єкт за межами поля сторінки",
|
||
"Page number must be an integer" : "Номер сторінки повинен бути цілим числом",
|
||
"Page must be equal to or greater than 1" : "Кількість сторінок має дорівнювати або бути більшою за 1",
|
||
"Element needs a type" : "Елементу потрібен тип",
|
||
"Invalid element type" : "Неправильний тип елемента",
|
||
"Field %s not found" : "Поле %s не знайдено",
|
||
"Field %s does not belong to user" : "Поле %s не належить користувачеві",
|
||
"You need to define a visible signature or initials to sign this document." : "Вам потрібно визначити видимий підпис або ініціали, щоб підписати цей документ.",
|
||
"This file is not yours" : "Цей файл не належить вам",
|
||
"This file cannot be signed. Invalid status: %s" : "Цей файл не може бути підписано. Недійсний статус: %s",
|
||
"File type: %s. Must be a fileID of %s format." : "Тип файлу: %s. Має бути ідентифікатор файлу у форматі %s.",
|
||
"Invalid fileID" : "Неправильний ідентифікатор файлу",
|
||
"You are not allowed to request signing" : "Ви не маєте права вимагати підписання",
|
||
"Invalid status code for file." : "Неправильний код статусу для файлу.",
|
||
"Sign process already started. Unable to change status." : "Процес підписування вже розпочато. Неможливо змінити статус.",
|
||
"No signers" : "Немає підписантів",
|
||
"Please provide either UUID or File object" : "Будь ласка, вкажіть UUID або об'єкт File",
|
||
"No user data" : "Немає даних користувача",
|
||
"User %s has no email address." : "Користувач %s не має електронної пошти.",
|
||
"Email required" : "Обов'язкова наявність електронної пошти",
|
||
"Invalid email" : "Неправильна адреса електронної пошти",
|
||
"File not loaded" : "Файл не завантажено",
|
||
"No signature was requested to %s" : "Не було запитано підпис у %s",
|
||
"%s already signed this file" : "%s вже підписали цей файл",
|
||
"Invalid UUID file" : "Неправильний файл UUID",
|
||
"Document already signed" : "Документ вже підписано",
|
||
"Signer not associated to this file" : "Підписувач не пов'язаний з цим файлом",
|
||
"A file of this type has been associated." : "Файл такого типу було асоційовано.",
|
||
"File already signed." : "Файл вже підписано.",
|
||
"Invalid identification method" : "Неправильний метод ідентифікації",
|
||
"Invalid file type." : "Неправильний тип файлу.",
|
||
"You are not allowed to approve user profile documents." : "Ви не маєте права затверджувати документи профілю користувача.",
|
||
"There is a document for you to sign. Access the link below:" : "Ми підготували документ, який ви маєте підписати. Перейдіть за посиланням нижче:",
|
||
"Changes have been made in a file that you have to sign. Access the link below:" : "Зміни були внесені у файл, який ви повинні підписати. Перейдіть за посиланням нижче:",
|
||
"LibreSign: A file has been signed" : "LibreSign: Файл підписано",
|
||
"%s signed the document. You can access it using the link below:" : "%s підписали документ. Ви можете отримати доступ до нього за посиланням нижче:",
|
||
"You are not logged in. Please log in." : "Ви не ввійшли в систему. Будь ласка, увійдіть.",
|
||
"File sharing" : "Обмін файлами",
|
||
"View" : "Перегляд",
|
||
"Changes have been made in a file that you have to sign." : "Зміни були внесені у файл, який ви повинні підписати.",
|
||
"Dismiss notification" : "Скасувати сповіщення",
|
||
"UUID not found" : "UUID не знайдено",
|
||
"Password is mandatory" : "Пароль обов'язковий",
|
||
"File not found" : "Файл не знайдено",
|
||
"You must have an email. You can define the email in your profile." : "Ви повинні мати електронну пошту. Ви можете вказати її у своєму профілі.",
|
||
"Password to sign is mandatory" : "Пароль для підпису обов'язковий",
|
||
"Invalid URL file" : "Неправильний файл URL-адреси",
|
||
"Visible element file must be png." : "Файл видимого елемента повинен бути у форматі png.",
|
||
"Empty file" : "Порожній файл",
|
||
"Invalid file provided. Need to be a .pfx file." : "Надано невірний файл. Має бути файл у форматі .pfx.",
|
||
"Common Name (CN)" : "Загальна назва (CN)",
|
||
"Two-letter ISO 3166 country code" : "Дволітерний код країни ISO 3166",
|
||
"Full name of states or provinces" : "Повна назва штатів або провінцій",
|
||
"Name of a locality or place, such as a city, county, or other geographic region" : "Назва населеного пункту або місця, такого як місто, округ або інший географічний регіон",
|
||
"Name of an organization" : "Назва організації",
|
||
"Name of an organizational unit" : "Назва організаційного підрозділу",
|
||
"Parameter '%s' is required!" : "Параметр '%s' є обов'язковим!",
|
||
"Parameter '%s' should be betweeen %s and %s." : "Параметр '%s' має бути між %s та %s.",
|
||
"Invalid OID format. Expected pattern: %s" : "Неправильний формат OID. Очікуваний шаблон: %s",
|
||
"Invalid file identifier" : "Неправильний ідентифікатор файлу",
|
||
"No file provided" : "Файл не надано",
|
||
"Invalid file provided" : "Надано помилковий файл",
|
||
"You need to sign this document" : "Вам потрібно підписати цей документ",
|
||
"You cannot request signature for this document, please contact your administrator" : "Ви не можете вимагати підпис для цього документа, будь ласка, зверніться до вашого адміністратора",
|
||
"no signers" : "немає підписантів",
|
||
"Link expired." : "Закінчився термін дії посилання.",
|
||
"Invalid code." : "Неправильний код.",
|
||
"Link expired" : "Закінчився термін дії посилання",
|
||
"The link to sign the document has expired.\nWe will send a new link to the email %1$s.\nClick below to receive the new link and be able to sign the document." : "Термін дії посилання для підписання документа закінчився.\nМи надішлемо нове посилання на електронну адресу %1$s.\nНатисніть нижче, щоб отримати нове посилання і мати можливість підписати документ.",
|
||
"Renew" : "Поновити",
|
||
"Account" : "Обліковий запис",
|
||
"Signer without valid email address" : "Підписант без дійсної адреси електронної пошти",
|
||
"Invalid user" : "Неправильний користувач",
|
||
"Email" : "Електронна пошта",
|
||
"You need to create an account to sign this file." : "Вам потрібно створити обліковий запис, щоб підписати цей файл.",
|
||
"User already exists. Please login." : "Користувач вже існує. Будь ласка, увійдіть.",
|
||
"This is not your file" : "Це не ваш файл",
|
||
"User already exists" : "Користувач вже існує",
|
||
"It is not possible to create new accounts." : "Створювати нові акаунти неможливо.",
|
||
"Signal" : "Сигнал",
|
||
"Click to sign" : "Натисніть, щоб підписати",
|
||
"Email token" : "Токен електронної пошти",
|
||
"Certificate with password" : "Сертифікат з паролем",
|
||
"Invalid certificate" : "Недійсний сертифікат",
|
||
"SMS" : "SMS",
|
||
"Telegram" : "Телеграма",
|
||
"%s is your LibreSign verification code." : "%s - ваш код перевірки LibreSign.",
|
||
"Gateway %s not configured on Two-Factor Gateway." : "Шлюз %s не налаштовано на двофакторному шлюзі.",
|
||
"WhatsApp" : "WhatsApp",
|
||
"XMPP" : "XMPP",
|
||
"LibreSign: Changes into a file for you to sign" : "LibreSign: Зміни у файл для вашого підпису",
|
||
"File to sign" : "Файл для підписання",
|
||
"Sign »%s«" : "Зареєструватися \"%s\"",
|
||
"LibreSign: There is a file for you to sign" : "LibreSign: Вам потрібно підписати файл",
|
||
"View signed file »%s«" : "Перегляд підписаного файлу \"%s\"",
|
||
"LibreSign: Code to sign file" : "LibreSign: код для підписання файлу",
|
||
"Use this code to sign the document:" : "Використовуйте цей код, щоб підписати документ:",
|
||
"Empty users list" : "Порожній список користувачів",
|
||
"User list needs to be an array" : "Список користувачів повинен бути масивом",
|
||
"Sending authorization code not enabled." : "Надсилання коду авторизації не ввімкнено.",
|
||
"File already signed by you" : "Вже підписаний вами файл",
|
||
"Invalid template font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Неправильний розмір шрифту шаблону. Значення має бути між %.1f та %.0f.",
|
||
"Invalid signature font size. The value must be between %.1f and %.0f." : "Неправильний розмір шрифту підпису. Значення має бути між %.1f та %.0f.",
|
||
"Unique identifier of the signed document" : "Унікальний ідентифікатор підписаного документа",
|
||
"Name of the certificate issuer used for the signature." : "Назва емітента сертифіката, що використовується для підпису.",
|
||
"Date when the signer sent the request to sign (without time, in their local time zone)." : "Дата, коли підписант надіслав запит на підписання (без часу, у своєму часовому поясі).",
|
||
"Date and time when the signer sent the request to sign (in their local time zone)." : "Дата і час, коли підписант надіслав запит на підписання (у своєму часовому поясі).",
|
||
"Time zone of signer when sent the request to sign (in their local time zone)." : "Часовий пояс підписанта під час надсилання запиту на підпис (у його місцевому часовому поясі).",
|
||
"Date and time when the signature was applied on the server. Cannot be formatted using Twig." : "Дата і час, коли підпис було застосовано на сервері. Не може бути відформатовано за допомогою Twig.",
|
||
"Common Name (CN) used to identify the document signer." : "Загальне ім'я (CN) використовується для ідентифікації підписанта документа.",
|
||
"The signer's email is optional and can be left blank." : "Електронна пошта підписанта не є обов'язковою і може бути залишена порожньою.",
|
||
"Unique information used to identify the signer (such as email, phone number, or username)." : "Унікальна інформація, що використовується для ідентифікації підписанта (наприклад, електронна пошта, номер телефону або ім'я користувача).",
|
||
"IP address of the person who signed the document." : "IP-адреса особи, яка підписала документ.",
|
||
"Browser and device information of the person who signed the document." : "Інформація про браузер та пристрій особи, яка підписала документ.",
|
||
"Signed with LibreSign\n{{SignerCommonName}}\nIssuer: {{IssuerCommonName}}\nDate: {{ServerSignatureDate}}\nIP: {{SignerIP}}\nUser agent: {{SignerUserAgent}}" : "Підписано за допомогою LibreSign\n{{SignerCommonName}}\nВидавець: {{IssuerCommonName}}\nДата: {{ServerSignatureDate}}\nIP: {{SignerIP}}\nUser agent: {{SignerUserAgent}}",
|
||
"Signed with LibreSign\n{{SignerCommonName}}\nIssuer: {{IssuerCommonName}}\nDate: {{ServerSignatureDate}}" : "Підписано за допомогою LibreSign\n{{SignerCommonName}}\nВидавець: {{IssuerCommonName}}\nДата: {{ServerSignatureDate}}",
|
||
"Invalid PDF" : "Неправильний PDF-файл",
|
||
"LibreSign" : "LibreSign",
|
||
"✍️ Self-hosted document signer using digital certificate" : "✍️ Самостійний підписувач документів з використанням цифрового сертифіката",
|
||
"**This is a libre digital PDF signature app for Nextcloud**\n\n* ✍️ **Sign PDF** documents using digital certificates\n* 🔄 **Hybrid signatures**: You can choose between personal or system-generated digital certificates\n* 👥 **Multiple signers**: Request signature on a document for as many people as you need\n* 📸 **QR Code**: Document validation by QR Code\n* 🔒 **Privacy**: Fully self-hosted document signer\n* 📲 **Connect to your software**: Easily integrate [LibreSign](https://libresign.coop) into your service with our full-fledged [REST-API](https://libresign.coop/posts/libresign-api-guide/).\n* 🙋 **Get involved**! We have lots of stuff planned. More information at [LibreSign](https://github.com/libresign/libresign) repository.\n\n🌍 Help us translate this application on [Transifex](https://app.transifex.com/nextcloud/nextcloud/libresign/)\n\nIf you enjoy this app and want to help maintain its development or want enterprise support, please contact us:\n\n[https://libresign.coop](https://libresign.coop)\n\n## Donation\n\nDeveloped with ❤️ by [LibreCode](https://librecode.coop). Help us transform people and businesses through cooperativism.\n\n* [Donate with GitHub Sponsor: ](https://github.com/sponsors/libresign)" : "**Це безкоштовна програма для цифрового підпису PDF-файлів для Nextcloud**\n\n* ✍️ **Підписуйте PDF-документи** за допомогою цифрових сертифікатів\n* 🔄 **Гібридні підписи**: ви можете вибрати між особистими або системними цифровими сертифікатами\n* 👥 **Кілька підписувачів**: запитуйте підпис на документі у стількох людей, скільки вам потрібно\n* 📸 **QR-код**: перевірка документа за допомогою QR-коду\n* 🔒 **Приватність**: повністю самостійно розміщений підписувач документів\n* 📲 **Підключіться до вашого програмного забезпечення**: легко інтегруйте [LibreSign](https://libresign.coop) у ваш сервіс за допомогою нашого повноцінного [REST-API](https://libresign.coop/posts/libresign-api-guide/).\n* 🙋 **Приєднуйтесь**! У нас багато планів. Більше інформації в репозиторії [LibreSign](https://github.com/libresign/libresign).\n\n🌍 Допоможіть нам перекласти цю програму на [Transifex](https://app.transifex.com/nextcloud/nextcloud/libresign/)\n\nЯкщо вам подобається ця програма і ви хочете допомогти в її розвитку або отримати підтримку для підприємства, зв'яжіться з нами:\n\n[https://libresign.coop](https://libresign.coop)\n\n## Пожертви\n\nРозроблено з ❤️ [LibreCode](https://librecode.coop). Допоможіть нам змінити людей і підприємства за допомогою кооперативізму.\n\n* [Пожертвувати за допомогою GitHub Sponsor: ](https://github.com/sponsors/libresign)",
|
||
"LibreSign, digital signature app for Nextcloud." : "LibreSign, додаток для цифрового підпису для Nextcloud.",
|
||
"Customize your signatures" : "Налаштуйте свої підписи",
|
||
"Draw" : "Малювати",
|
||
"Text" : "Текст",
|
||
"Upload" : "Відвантажити",
|
||
"Color" : "Колір",
|
||
"Choose color" : "Виберіть колір",
|
||
"Delete" : "Вилучити",
|
||
"Save" : "Зберегти",
|
||
"Cancel" : "Скасувати",
|
||
"Confirm your signature" : "Підтвердіть свій підпис",
|
||
"Select other file" : "Виберіть інший файл",
|
||
"Select your signature file." : "Виберіть файл вашого підпису.",
|
||
"Use your mouse wheel to zoom in or out on the image and find the best view of your signature." : "Використовуйте коліщатко миші, щоб збільшити або зменшити зображення і знайти найкращий вигляд вашого підпису.",
|
||
"Enter your Full Name or Initials to create Signature" : "Введіть своє прізвище та ініціали для створення підпису",
|
||
"Request" : "Запит",
|
||
"Files" : "Робота з файлами",
|
||
"Validate" : "Підтвердити",
|
||
"Documents Validation" : "Перевірка документів",
|
||
"Settings" : "Налаштування",
|
||
"Loading …" : "Завантаження …",
|
||
"Name" : "Назва",
|
||
"Update" : "Оновлення",
|
||
"Please enter signer name." : "Будь ласка, введіть ім'я підписанта.",
|
||
"Signer name" : "Ім'я підписанта",
|
||
"Choose" : "Вибрати",
|
||
"Upload from URL" : "Завантажити з URL-адреси",
|
||
"Choose from Files" : "Виберіть з Файли",
|
||
"Select your file" : "Виберіть свій файл",
|
||
"URL of a PDF file" : "URL-адреса PDF-файлу",
|
||
"Send" : "Надіслати",
|
||
"Previous" : "Назад",
|
||
"Next" : "Далі",
|
||
"Account does not exist" : "Облікового запису не існує",
|
||
"Searching …" : "Пошук...",
|
||
"No signers." : "Ніхто не підписався.",
|
||
"Search signer" : "Підписант для пошуку",
|
||
"No recommendations. Start typing." : "Відсутні рекомендації. Будь ласка, додайте.",
|
||
"Signer is mandatory" : "Підписант обов'язковий",
|
||
"An error occurred" : "Виникла помилка",
|
||
"Select a signer to set their signature position" : "Виберіть підписанта, щоб встановити його позицію для підпису",
|
||
"Click on the place you want to add." : "Натисніть на місце, яке ви хочете додати.",
|
||
"Sign" : "Знак",
|
||
"Add new signer" : "Додати нового підписанта",
|
||
"Add signer" : "Додати підписанта",
|
||
"Request signature" : "Запит на підпис",
|
||
"Send reminder" : "Надіслати нагадування",
|
||
"Open file" : "Відкрити файл",
|
||
"Confirm" : "Підтвердити",
|
||
"Enter who will receive the request" : "Вкажіть, хто отримає запит",
|
||
"Document not available for signature." : "Документ не доступний для підписання.",
|
||
"Administration" : "Адміністрування",
|
||
"Rate LibreSign ❤️" : "Оцініть LibreSign ❤️",
|
||
"Open sidebar" : "Показати бічну панель",
|
||
"Preview" : "Попередній перегляд",
|
||
"Zoom level" : "Рівень масштабування",
|
||
"Width" : "Ширина",
|
||
"Height" : "Висота",
|
||
"Copy to clipboard" : "Копіювати до буферу обміну",
|
||
"Details" : "Деталі",
|
||
"Certificate" : "Сертифікат",
|
||
"Not sent yet" : "Ще не відправлено",
|
||
"Not defined yet" : "Ще не визначено",
|
||
"Impossible to get file entry" : "Неможливо отримати запис файлу",
|
||
"File was sent." : "Файл відправлено.",
|
||
"File was deleted." : "Файл видалено.",
|
||
"Identification documents" : "Ідентифікація документів",
|
||
"Upload file" : "Завантажити файл",
|
||
"Delete file" : "Вилучити файл",
|
||
"Upload certificate" : "Завантажити сертифікат",
|
||
"Read certificate" : "Прочитати сертифікат",
|
||
"Delete certificate" : "Видалити сертифікат",
|
||
"Create certificate" : "Створити сертифікат",
|
||
"Change password" : "Змінити пароль",
|
||
"Your signatures" : "Ваші підписи",
|
||
"Signature" : "Підпис",
|
||
"No signature, click here to create a new one" : "Немає підпису, натисніть тут, щоб створити новий",
|
||
"Initials" : "Ініціали",
|
||
"No initials, click here to create a new one" : "Немає ініціалів, натисніть тут, щоб створити нові",
|
||
"Profile picture" : "Зображення користувача",
|
||
"This is not a valid email" : "Ця електронна адреса є недійсною",
|
||
"The email entered is not the same as the email in the invitation" : "Введений email не збігається з email у запрошенні",
|
||
"Your password must be greater than 4 digits" : "Ваш пароль повинен містити більше 4 цифр",
|
||
"Passwords does not match" : "Паролі не збігаються",
|
||
"Create account" : "Створити обліковий запис",
|
||
"You need to create an account with the same email address you received the invitation from." : "Вам потрібно створити обліковий запис з тією ж адресою електронної пошти, з якої ви отримали запрошення.",
|
||
"Password" : "Пароль",
|
||
"Confirm password" : "Підтвердити пароль",
|
||
"Error creating new password, please contact the administrator" : "Помилка при створенні нового пароля, зверніться до адміністратора",
|
||
"Password Creation" : "Створення пароля",
|
||
"For security reasons, you must create a password to sign the documents. Enter your new password in the field below." : "З міркувань безпеки ви повинні створити пароль для підписання документів. Введіть новий пароль у поле нижче.",
|
||
"Enter a password" : "Enter a password",
|
||
"Expired" : "Закінчився",
|
||
"Unspecified" : "Невизначений",
|
||
"Unknown" : "Невідомо",
|
||
"Filters" : "Фільтри",
|
||
"Owner" : "Власник",
|
||
"Clear filters" : "Очистити фільтри",
|
||
"Type" : "Тип",
|
||
"Status" : "Статус",
|
||
"Reason" : "Причина",
|
||
"Comment" : "Коментар",
|
||
"Actions" : "Дії",
|
||
"User" : "Користувач",
|
||
"Revoke" : "Відкликати",
|
||
"Owner:" : "Власник:",
|
||
"Type:" : "Тип:",
|
||
"Sorry but the page you are looking for does not exist, has been removed, moved or is temporarily unavailable." : "На жаль, сторінка, яку ви шукаєте, не існує, була видалена, переміщена або тимчасово недоступна.",
|
||
"Page not found" : "Сторінку не знайдено",
|
||
"Approved by" : "Затверджено",
|
||
"The signature request will be deleted. Do you confirm this action?" : "Запит на підпис буде видалено. Ви підтверджуєте цю дію?",
|
||
"Also delete the file." : "Також видаліть файл.",
|
||
"Ok" : "Гаразд",
|
||
"Toggle selection for file \"{displayName}\"" : "Перемкнути вибір для файлу \"{displayName}\"",
|
||
"File is loading" : "Завантаження файлу",
|
||
"Clear filter" : "Очистити фільтр",
|
||
"Today" : "Сьогодні",
|
||
"Last 7 days" : "За останні 7 днів",
|
||
"Last 30 days" : "За останні 30 днів",
|
||
"This year ({year})" : "Цього року ({year})",
|
||
"Last year ({year})" : "Минулого року ({year})",
|
||
"Modified" : "Змінено",
|
||
"Active filters" : "Активні фільтри",
|
||
"Remove filter" : "Вилучити фільтр",
|
||
"Switch to list view" : "У вигляді списку",
|
||
"Switch to grid view" : "У вигляді сітки",
|
||
"There are no documents" : "Немає жодних документів",
|
||
"Choose the file to request signatures." : "Виберіть файл для запиту підписів.",
|
||
"1 file" : "1 файл",
|
||
"{fileCount} files" : "{fileCount} файли",
|
||
"Total rows summary" : "Загалом рядків",
|
||
"Created at" : "Коли створено",
|
||
"Toggle selection for all files" : "Переключити вибір для всіх файлів",
|
||
"\"{displayName}\" failed on some elements " : "\"{displayName}\" не показується в окремих елементах",
|
||
"\"{displayName}\" batch action executed successfully" : "Операцію \"{displayName}\" успішно виконано",
|
||
"\"{displayName}\" action failed" : "Не вдалося виконати \"{displayName}\"",
|
||
"(selected)" : "(вибрано)",
|
||
"_{count} selected_::_{count} selected_" : ["Вибрано {count}","Вибрано {count}","Вибрано {count} ","Вибрано {count} "],
|
||
"Welcome to LibreSign" : "Ласкаво просимо до LibreSign",
|
||
"Finish the setup" : "Закінчити налаштування",
|
||
"Owner of certificate" : "Власник сертифікату",
|
||
"Issuer of certificate" : "Емітент сертифіката",
|
||
"Valid from" : "Дійсний від",
|
||
"Version" : "Версія",
|
||
"Fingerprint" : "Відбиток пальця",
|
||
"Technical details" : "Технічні подробиці",
|
||
"Allowed" : "Дозволено",
|
||
"Certificate data" : "Дата видачі сертифіката",
|
||
"Certificate password" : "Пароль до сертифікату",
|
||
"Request Signatures" : "Запит підписів",
|
||
"Password reset" : "Відновлення пароля",
|
||
"Enter new password and then repeat it" : "Введіть новий пароль і повторіть його",
|
||
"Current password" : "Поточний пароль",
|
||
"New password" : "Новий пароль",
|
||
"Repeat password" : "Повторіть пароль",
|
||
"Allow request to sign" : "Дозволити запит на підписання",
|
||
"Select authorized groups that can request to sign documents. Admin group is the default group and don't need to be defined." : "Виберіть авторизовані групи, які можуть подавати запити на підписання документів. Група адміністраторів є групою за замовчуванням і не потребує визначення.",
|
||
"Optional attributes" : "Необов'язкові атрибути",
|
||
"Select a custom name" : "Виберіть власне ім'я",
|
||
"Add new" : "Створити",
|
||
"Remove custom name entry from root certificate" : "Видалення запису користувацького імені з кореневого сертифіката",
|
||
"Remove" : "Вилучити",
|
||
"Certificate engine" : "Движок сертифікатів",
|
||
"Select the certificate engine to generate the root certificate" : "Виберіть механізм сертифікатів для генерації кореневого сертифіката",
|
||
"I will not use root certificate" : "Я не буду використовувати кореневий сертифікат",
|
||
"Certificate Policy OID" : "OID політики сертифікатів",
|
||
"Upload Certification Practice Statement (CPS) PDF" : "Завантажити Заяву про практику сертифікації (CPS) PDF",
|
||
"Collect signers' metadata" : "Збирайте метадані підписувачів",
|
||
"Enabling this feature, every time a document is signed, LibreSign will store the IP address and user agent of the signer." : "Якщо увімкнути цю функцію, кожного разу, коли документ буде підписано, LibreSign буде зберігати IP-адресу та агента користувача, який підписує документ.",
|
||
"Collect signers' metadata when signing a document" : "Збирати метадані підписувачів під час підписання документа",
|
||
"Configuration check" : "Перевірка конфігурації",
|
||
"Status of setup" : "Стан налаштування",
|
||
"Message" : "Повідомлення",
|
||
"Resource" : "Ресурс",
|
||
"Tip" : "Порада",
|
||
"Customize default user folder" : "Налаштувати папку користувача за замовчуванням",
|
||
"Name of the folder that will contain the user's digital certificate, visible signature images, and other files related to LibreSign." : "Назва теки, яка міститиме цифровий сертифікат користувача, видимі зображення підпису та інші файли, пов'язані з LibreSign.",
|
||
"Dependencies" : "Залежності",
|
||
"Downloading binaries" : "Завантаження двійкових файлів",
|
||
"Download binaries" : "Звантажити двійкові файли",
|
||
"Validate setup" : "Підтвердити налаштування",
|
||
"Binaries required to work. Download size could be nearly {size}, please wait a moment." : "Для роботи потрібні двійкові файли. Розмір завантаження може бути майже {size}, будь ласка, зачекайте трохи.",
|
||
"Expiration rules" : "Правила закінчення терміну дії",
|
||
"Rules for controlling the expiration of a request to sign a file." : "Правила контролю за закінченням терміну дії запиту на підписання файлу.",
|
||
"Maximum validity" : "Максимальний термін дії",
|
||
"Maximum validity in seconds of a request to sign." : "Максимальний термін дії в секундах запиту на підпис.",
|
||
"Renewal interval" : "Інтервал поновлення",
|
||
"Renewal interval in seconds of a subscription request. When accessing the link, you will be asked to renew the link." : "Інтервал поновлення в секундах запиту на підписку. При переході за посиланням вам буде запропоновано поновити посилання.",
|
||
"The length of time for which the generated certificate will be valid, in days." : "Час, протягом якого згенерований сертифікат буде дійсним, у днях.",
|
||
"Expiration in days" : "Термін дії в днях",
|
||
"The flow of identification documents will make it mandatory for anyone who must sign a file, to send their identification documents, this, in order for them to be approved by some member of the approval group. The user can only create the certificate after these are approved." : "The flow of identification documents will make it mandatory for anyone who must sign a file, to send their identification documents, this, in order for them to be approved by some member of the approval group. The user can only create the certificate after these are approved.",
|
||
"Enable identification documents flow" : "Увімкніть потік ідентифікаційних документів",
|
||
"Select authorized groups that can request to sign documents. Admin group is the default group and doesn't need to be defined." : "Виберіть авторизовані групи, які можуть подавати запити на підписання документів. Група адміністраторів є групою за замовчуванням і не потребує визначення.",
|
||
"Identification factors" : "Фактори ідентифікації",
|
||
"Ways to identify a person who will sign a document." : "Способи ідентифікації особи, яка підписуватиме документ.",
|
||
"Request to create account when the user does not have an account" : "Запит на створення облікового запису, коли користувач не має облікового запису",
|
||
"Make this method required" : "Зробіть цей метод обов'язковим",
|
||
"Signature methods" : "Методи підпису",
|
||
"Legal information" : "Юридична інформація",
|
||
"This information will appear on the validation page" : "Ця інформація з'явиться на сторінці валідації",
|
||
"Legal Information" : "Юридична інформація",
|
||
"Reminders" : "Нагадування",
|
||
"Follow up with automatic reminders. Signers will receive reminders until they sign or decline." : "Автоматичні нагадування про підписання. Підписанти отримуватимуть нагадування доти, доки не підпишуть або не відмовляться.",
|
||
"Send time (HH:mm)" : "Час відправлення (HH:mm)",
|
||
"The first message is not considered a notification" : "Перше повідомлення не вважається повідомленням",
|
||
"Zero or empty is no reminder." : "Нуль або порожньо - це не нагадування.",
|
||
"off" : "вимкнено",
|
||
"on" : "о",
|
||
"Turn {reminderState} auto reminders" : "Увімкніть {reminderState} автонагадування",
|
||
"Not scheduled" : "Не заплановано",
|
||
"Next job execution: {date}" : "Наступне завдання: {date}",
|
||
"First reminder after (days)" : "Перше нагадування через (днів)",
|
||
"Days between reminders" : "Дні між нагадуваннями",
|
||
"Max reminders per signer" : "Максимум нагадувань на одного підписувача",
|
||
"Root certificate data" : "Дані кореневого сертифіката",
|
||
"To generate new signatures, you must first generate the root certificate." : "Щоб згенерувати нові підписи, ви повинні спочатку згенерувати кореневий сертифікат.",
|
||
"Generate root certificate" : "Згенеруйте кореневий сертифікат",
|
||
"Generating certificate." : "Генерую сертифікат.",
|
||
"Could not generate certificate." : "Не вдалося згенерувати сертифікат.",
|
||
"Generated certificate!" : "Згенеровано сертифікат!",
|
||
"CFSSL API URI" : "URI API CFSSL",
|
||
"Config path" : "Шлях до конфігурації",
|
||
"Regenerate root certificate" : "Відновити кореневий сертифікат",
|
||
"Regenerate root certificate will invalidate all signatures keys. Do you confirm this action?" : "Регенерація кореневого сертифіката зробить недійсними всі ключі підписів. Ви підтверджуєте цю дію?",
|
||
"Yes" : "Так",
|
||
"No" : "Ні",
|
||
"Full name of the main company or main user of this instance" : "Повна назва основної компанії або основного користувача цього екземпляра",
|
||
"Include certificate policy" : "Включіть політику щодо сертифікатів",
|
||
"Define custom values to use {engine}" : "Визначте користувацькі значення для використання {engine}",
|
||
"Not mandatory, leave blank to use the default value." : "Не обов'язково, залиште порожнім, щоб використовувати значення за замовчуванням.",
|
||
"Signature hash algorithm" : "Алгоритм хешування підпису",
|
||
"Hash algorithm used for signature." : "Для підпису використовується хеш-алгоритм.",
|
||
"Signature stamp" : "Печатка з підписом",
|
||
"Signature image here" : "Зображення для підпису тут",
|
||
"Signature template content is overflowing. Reduce the text." : "Вміст шаблону підпису переповнений. Скоротіть текст.",
|
||
"Display signature mode" : "Режим відображення підпису",
|
||
"Description only" : "Тільки опис",
|
||
"Signature and description" : "Підпис та опис",
|
||
"Signer name and description" : "Ім'я та опис підписанта",
|
||
"Signature only" : "Тільки підпис",
|
||
"Reset to default" : "Скинути до типового",
|
||
"Signature text template" : "Шаблон тексту підпису",
|
||
"Signature font size" : "Розмір шрифту підпису",
|
||
"Template font size" : "Розмір шрифту шаблону",
|
||
"Default signature width" : "Ширина підпису за замовчуванням",
|
||
"Default signature height" : "Висота підпису за замовчуванням",
|
||
"Background image" : "Фонове зображення",
|
||
"Upload new background image" : "Завантажити нове фонове зображення",
|
||
"Remove background" : "Вилучити тло",
|
||
"If no background image or signature template is provided, no visible signature will be added to the document." : "Якщо ви не надасте фонове зображення або шаблон підпису, до документа не буде додано видимого підпису.",
|
||
"Learn more" : "Дізнатися більше",
|
||
"Invalid URL" : "Неправильний URL",
|
||
"Username" : "Ім'я користувача",
|
||
"Optional" : "Опціонально",
|
||
"Validation URL" : "Перевірка URL-адреси",
|
||
"Make validation URL acessible only by authenticated users" : "Зробіть URL-адресу перевірки доступною лише для автентифікованих користувачів",
|
||
"Add visible footer with signature details" : "Додайте видимий нижній колонтитул з деталями підпису",
|
||
"Write QR code on footer with validation URL" : "Напишіть QR-код у нижньому колонтитулі з URL-адресою перевірки",
|
||
"To validate the signature of the documents. Only change this value if you want to replace the default validation URL with a different one." : "Для перевірки підпису документів. Змінюйте це значення тільки в тому випадку, якщо ви хочете замінити URL-адресу перевірки за замовчуванням на іншу.",
|
||
"Sign with your email." : "Підпишіться за допомогою електронної пошти.",
|
||
"Enter the code you received" : "Введіть отриманий код",
|
||
"Enter your code" : "Введіть свій код",
|
||
"Request new code" : "Запросити новий код",
|
||
"Request code." : "Запитайте код.",
|
||
"Send code." : "Надіслати код.",
|
||
"Review the entered number." : "Перевірте введений номер.",
|
||
"Phone stored." : "Телефон збережено.",
|
||
"Sign the document." : "Підпишіть документ.",
|
||
"Please define your sign password" : "Будь ласка, вкажіть пароль для входу",
|
||
"Define a password and sign the document." : "Визначте пароль і підпишіть документ.",
|
||
"You do not have any signature defined." : "У вас не визначено жодного підпису.",
|
||
"Define your signature." : "Визначте свій підпис.",
|
||
"Unable to sign." : "Не можу підписати.",
|
||
"Subscription password." : "Пароль підписки.",
|
||
"Forgot password?" : "Забули пароль?",
|
||
"Close" : "Закрити",
|
||
"This document is valid" : "Цей документ є дійсним",
|
||
"Validate signature" : "Підтвердити підпис",
|
||
"From UUID" : "З UUID",
|
||
"Enter the ID or UUID of the document to validate." : "Введіть ID або UUID документа для перевірки.",
|
||
"Validation" : "Валідація",
|
||
"Congratulations you have digitally signed a document using LibreSign" : "Вітаємо, ви наклали цифровий підпис на документ за допомогою LibreSign",
|
||
"Name:" : "Ім'я:",
|
||
"Status:" : "Стан:",
|
||
"Total pages:" : "Всього сторінок:",
|
||
"File size:" : "Розмір файлу:",
|
||
"PDF version:" : "PDF-версія:",
|
||
"Signatories:" : "Підписанти:",
|
||
"Date signed:" : "Дата підписана:",
|
||
"No date" : "Без дати",
|
||
"Requested on:" : "Запитано:",
|
||
"Hash algorithm:" : "Хеш-алгоритм:",
|
||
"Remote address:" : "Віддалена адреса:",
|
||
"User agent:" : "Користувацький агент:",
|
||
"Time:" : "Час:",
|
||
"Notifications" : "Сповіщення",
|
||
"Issuer:" : "Емітент:",
|
||
"Issued by:" : "Видавець:",
|
||
"Return" : "Повернення",
|
||
"Open in LibreSign" : "Відкрити в LibreSign",
|
||
"not a LibreSign file" : "не файл LibreSign",
|
||
"New signature request" : "Новий запит на підпис",
|
||
"Requested by {name}, at {date}" : "Надіслано на електронну адресу: {name}, за адресою {date}"
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);"
|
||
} |